background image

COUNTRY

ADDRESS

PHONE

Algeria

Zone d'Activite, Nº 62, Constantine

213770777756

Argentina

Av. del Libertador 1298,(B1638BEY), Vicente 

López (Pcia. Buenos Aires)

541153685223

Belgium

Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout

31620401500

Bulgaria

265,Okolovrasten Pat, Mladost 4, 1766, Sofia

35929211120 / 35929211193

Congo (Republic of)

98 Blvd General Charles de Gaulle, Pointe Noire 242066776656

Cyprus

20, Bethlehem Str. / P.O.Box 20430, 2033, 

Strovolos

35722711300

Czech Republic

 Milady Horakove 357/4, 568 02, Svitavy

420 461 540 130

Equatorial Guinea

SN Av Patricio Lumumba y C/ Jesus B, Bata

00240 333 082958 / 00240 333 

082453

Equatorial Guinea

Calle de las Naciones Unidas, PO box 762, 

Malabo

240333082958 / 240333082453

España

Avda Barcelona, S/N, 25790 Oliana (Lleida) 

[email protected]

902 118 050 

France

Za les bas musats 18, 89100, Malay-le-Grand

03 86 83 90 90 

Ghana

Ederick Place, Accra-Ghana

302682448 / 302682404

Gibraltar

11 Horse Barrack Lane, 54000, Gibraltar

00350 200 75397 / 00350 200 

41023

Greece

Sapfous 7-9, 10553, Athens

+30 21 0373 7000

Hong Kong

Unit H,13/F., World Tech Centre, Hong kong

(852) 2448 0116 / 9197 3519

Hungary

Késmárk utca 11-13, 1158, Budapest

+36 1 370 4519

India

C-175, Sector-63, Noida, Gautam Budh Nagar - 

201301, Delhi

(+91) 120 4016200

Ivory Coast

01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, 

Abidjan 01 (RCI)

22521251820 / 225 21 353494

Català

GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i 

protecció de la garantia legal de conformitat amb 

la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o 

interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres 

serveis d’assistència tècnica oficials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent 

enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada 

posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon 

que apareix al final d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions 

i les seves actualitzacions a http://taurus-home.

com

Summary of Contents for Textile Care Hygienic

Page 1: ...Textile Care Hygienic SPCL400 ES Instrucciones de uso EN Instructions for use FR Mode d emploi PT Instru es de uso IT Istruzioni per l uso CA Instruccions d s DE Gebrauchsanleitun...

Page 2: ......

Page 3: ...SO Asegurarse de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Confirmar que el aparato y todos los accesorios est n incluidos y correctos USO Extender completamente el cable de alimentaci...

Page 4: ...boquilla de aspiraci n con agua Volver a instalar la boquilla encajado bien hasta o r el clic LIMPIEZA DEL FILTRO DEL DEP SITO DE AGUA SUCIA Tirar del asa para liberar el dep sito de agua sucia Retira...

Page 5: ...ajo del dep sito de agua sucia est obstruido Revisar la rejilla del filtro en busca de suciedad y residuos El dispensador de agua no funciona No est pulsando el bot n A Pulsar el bot n A para liberar...

Page 6: ...d and correct USE Fully extend the power cord before plugging in Remove the hose F from the body of the appliance assembly the water suction nozzle G or 2 in 1 crevice tool N Filling the clean water t...

Page 7: ...he appliance for blockages and clean the filter screen The device does not vacuum The nozzle must not be in contact with the surface Tilt the nozzle forward The dirty water tank is full Empty the dirt...

Page 8: ...y a pas de pi ces cass es FR Traduit des instructions originales ou d autres conditions pouvant affecter le bon fonctionnement de l appareil MODE D EMPLOI NOTES AVANT UTILISATION Assurez vous d avoir...

Page 9: ...couvercle et versez le liquide dans un endroit appropri NETTOYAGE DE LA BUSE D ASPIRATION S parez la buse du tuyau en appuyant sur le bouton H Lavez la buse d aspiration l eau R installez la buse en a...

Page 10: ...r d eau sale est bouch V rifiez le tamis du filtre pour d celer la salet et les d bris Le distributeur d eau ne fonctionne pas Vous n appuyez pas sur le bouton A Appuyez sur le bouton A pour lib rer l...

Page 11: ...fique se de que retirou todo o material de embalagem do produto Confirme se o aparelho e todos os acess rios est o inclu dos e corretos USO Estenda totalmente o cabo de alimenta o antes de conectar Re...

Page 12: ...ira pressionando o bot o H Lave o bocal de suc o com gua Reinstale o bico at ouvir um clique LIMPAR O FILTRO DO TANQUE DE GUA SUJA Puxe a al a para liberar o tanque de gua suja Remova sujeira e detrit...

Page 13: ...a O filtro localizado sob o tanque de gua suja est entupido Verifique a tela do filtro quanto a sujeira e detritos O dispensador de gua n o funciona Voc n o est pressionando o bot o A Pressione o bot...

Page 14: ...anuale di istruzioni originale compromettere il corretto funzionamento dell apparecchio ISTRUZIONI PER L USO NOTE PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso tutto il materiale di imballaggio dal prodo...

Page 15: ...liquido in un luogo adatto PULIZIA DELL UGELLO DI ASPIRAZIONE Separare l ugello dal tubo flessibile premendo il pulsante H Lavare l ugello di aspirazione con acqua Rimontare l ugello premendo il pulsa...

Page 16: ...toio dell acqua sporca intasato Controllare che la griglia del filtro non sia sporca e non contenga detriti L erogatore dell acqua non funziona Non si sta premendo il pulsante A Premere il pulsante A...

Page 17: ...irat tot el material d embalatge del producte Confirmeu que l aparell i tots els accessoris estan inclosos i correctes S Estendre completament el cable d alimentaci abans d endollar Traieu la m nega F...

Page 18: ...aigua Tornar a instal lar l embocadura encaixat b fins a sentir el clic NETEJA DEL FILTRE DEL DIP SIT D AIGUA BRUTA Tireu la nansa per alliberar el dip sit d aigua bruta Retireu la brut cia i els res...

Page 19: ...e situat sota el dip sit daigua bruta est obstru t Revisar la reixeta del filtre a la recerca de brut cia i residus El dispensador d aigua no funciona No premeu el bot A Premeu el bot A per alliberar...

Page 20: ...g aus den urspr nglichen anweisungen oder andere Bedingungen vorliegen die das ordnungsgem e Funktionieren des Ger ts beeintr chtigen k nnten GEBRAUCHSANWEISUNG HINWEISE VOR DEM GEBRAUCH Vergewissern...

Page 21: ...sertank heraus indem Sie den Griff nach oben ziehen ffnen Sie den Deckel und sch tten Sie die Fl ssigkeit an einen geeigneten Ort REINIGUNG DER SAUGD SE Trennen Sie die D se vom Schlauch indem Sie den...

Page 22: ...opft berpr fen Sie das Filtersieb auf Schmutz und Ablagerungen Der Wasserspender funktioniert nicht Sie dr cken nicht die Taste A Dr cken Sie den Knopf A um die Seifen Wasser Mischung freizugeben Der...

Page 23: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Page 24: ...na Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F W...

Page 25: ...nis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...13 10 2023 www taurus home com...

Reviews: