![Taurus TC-350 Manual Download Page 29](http://html1.mh-extra.com/html/taurus/tc-350/tc-350_manual_3800749029.webp)
-Wtyczka urządzenia powinna być zgodna z
podstawą elektryczną gniazdka. Nie zmieniać
nigdy wtyczki. Nie używać przejściówek dla
wtyczki.
-Utrzymywać strefę pracy w czystości
i przy dobrym oświetleniu. W strefach
nieuporządkowanych i ciemnych występuje
większa podatność na wypadki.
-Urządzenie powinno być ustawiane i używane
na powierzchni płaskiej i stabilnej.
-Nie używać urządzenia, gdy kabel elektryczny
lub wtyczka jest uszkodzona.
-Jeśli popęka jakiś element obudowy urządzenia,
natychmiast wyłączyć urządzenie z prądu, aby
uniknąć porażenia prądem.
-Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli
występują widoczne oznaki uszkodzenia lub
wycieki.
-Nie napinać elektrycznego kabla połączeń. Nie
używać nigdy kabla elektrycznego do podnos-
zenia, przenoszenia ani wyłączania urządzenia.
-Nie pozostawiać, by kabel elektryczny
podłączenia został schwytany lub pomarszc-
zony.
-Sprawdzić stan kabla sieciowego. Zniszc-
zone lub zaplątane kable zwiększają ryzyko
porażenia.
-Urządzenie nie jest przystosowane do używania
na dworzu.
-Nie używać urządzenia, jeśli upadło lub jeśli
występują widoczne oznaki uszkodzenia lub
wycieki.
-Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
-Należy przestrzegać środkó ostrożności, by
zapobiegać niezamierzonemu włączeniu
urządzenia.
UŻYWANIE I KONSERWACJA:
-Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie
kabel zasilania urządzenia.
-Nie używać urządzenia, jeśli jego akcesoria lub
filtry nie są odpowiednio dopasowane.
-Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przycisk
włączania ON/OFF.
-Nie ruszać urządzenia w czasie jego działania.
-Nie należy używać urządzenia, gdy jest prze-
chylone ani do góry dnem.
-Nie obracać urządzeniem, kiedy jest ono w
użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.
-Nie przekraczać poziomu MAX (Fig. 1)
-Urządzenie to zaprojektowane zostało
wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku
profesjonalnego czy przemysłowego.
-Przechowywać to urządzenie w miej-
scu niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
-Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgod-
ne z instrukcją obsługi może doprowadzić
do niebezpieczeństwa, anulując przy tym
gwarancję i odpowiedzialność producenta.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UWAGI PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:
-Upewnić się, że z opakowania zostały wyjęte
wszystkie elementy urządzenia.
-Przed pierwszym użyciem należy umyć wszyst-
kie części urządzenia, które mogą mieć kontakt
z pokarmami, postępując zgodnie z instrukcją.
REGULACJA ILOŚCI MIĄŻSZU
-Urządzenie jest wyposażone w system regulacji
ilości miąższu.
-Ilość miąższu należy regulować przekręcając
dzbanek na podstawie korpusu silnika.
-Aby zamknąć system regulacji miąższu do
maksimum, należy przekręcić dzbanek zgodnie
ze wskazówkami zegara. (Fig.2A)
-Aby otworzyć system regulacji miąższu, należy
przekręcić dzbanek w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara. (Fig.2B)
UŻYCIE:
-Należy rozwinąć kabel całkowicie przed
podłączeniem urządzenia.
-Założyć dzbanek (C) na korpus silnika (A),
aż zaskoczy i następnie założyć sitko (D) na
dzbanek i włożyć stożek (E) w środek sitka, aż
zaskoczy.
-Podłączyć urządzenie do prądu.
-Przekroić cytrusy na pół.
-Włączyć urządzenie zakładając połowę cytrysa
na stożek i dociskając.
-Aby wyłączyć urządzenie należy przestac
dociskać stożek.
-Wyjąć stożek i sitko, aby opróżnik dzbanek.
-Opróżnienić dzban z sokiem przelewając jego
zawartość do naczyń stołowych, które mają być
użyte.
-Jeśli przetwarzana jest duża ilość owoców,
okresowo należy przystępować do czyszczenia
filtru i wyciągać pozostałości miąższu.
PO ZAKOŃCZENIU UŻYWANIA URZĄDZENIA:
-Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
-Zwinąć kabel i umieścić do w przegrodzie.
Summary of Contents for TC-350
Page 2: ......
Page 3: ...A C E F D B Fig 1 Fig 3 Fig 2A Fig 2B...
Page 31: ...TC 350 TAURUS A B C D E F 8 8 8...
Page 32: ...10 MAX Fig 1...
Page 33: ...Fig 2 Fig 2B C D Fig 3 ph...
Page 34: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65...
Page 35: ...TC 350 TAURUS A B C D E F 8 8 8...
Page 36: ...10 MAX Fig 1...
Page 37: ...Fig 2 Fig 2B C D E Fig 3...
Page 38: ...RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...
Page 42: ...TC 350 TAURUS A B C D E F 8 8 8...
Page 43: ...10 c a c a MAX Fig 1 p o...
Page 44: ...Fig 2A Fig 2B C o A D E Fig 3 pH...
Page 45: ...2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...
Page 46: ...EC 521 9002 EC 59 6002 EC 801 4002 EC 56 1102...
Page 47: ...Fig 1 Fig 2A Fig 2B C A D E Fig 3 hp...
Page 48: ...A B C D E F 8 8 8 01 TC350...
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......