background image

Italiano

Bollitore acqua

SELENE COMPACT
DESCRIZIONE

A Maniglia
B Interruttore accensione/spegnimento

C Base

D Alloggiamento cavo

E Visore di livello d’acqua

F Corpo

G Filtro

H Coperchio
I Pulsante di apertura del coperchio

PRECAUZIONI D’USO:

- Non utilizzare l’apparecchio senza acqua. 
- Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositivo 

di accensione/spegnimento non è funzionante.

- Non muovere l’apparecchio durante l’uso
- Utilizzare il manico/i per prendere o spostare 

l’apparecchio.

- Non utilizzare l’apparecchio inclinato, né capo

-

volgerlo.

- Non capovolgere l’apparecchio se è in funzione 

o collegato alla presa.

- Fare attenzione ai livelli MASSIMO e MINIMO. 

 

Elegir la adecuada/s según producto

- Scollegare la spina dalla presa di corrente 

quando l’apparecchio non è in uso e prima di 

eseguire qualsiasi operazione di pulizia.

- Questo apparecchio non deve essere utilizza

-

to da persone (inclusi bambini) con problemi 

fisici, mentali o di sensibilità o con mancanza di 

esperienza e conoscenza

- Non riporre l’apparecchio quando ancora caldo.
- Questo apparecchio è pensato unicamente per 

scaldare l’acqua, di conseguenza non deve 

essere usato per cucinare, scaldare latte, ecc.

- Si consiglia di utilizzare acqua minerale in botti

-

glia destinata al consumo umano.

- Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla 

rete elettrica e senza controllo. Si rispar

-

mierà inoltre energia e si prolungherà la vita 

dell’apparecchio stesso.

- I liquidi riscaldati in questo apparecchio posso

-

no diventare bollenti, perciò fare attenzione nel 

maneggiare il recipiente che li contiene.

MODALITÀ D’USO

Prima dell’uso:

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il 

materiale di imballaggio.

- Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si rac

-

comanda di far bollire dell’acqua e poi gettarla 

via per eliminare la polvere ed altre impurità è 

consigliabile fare bollire acqua e poi tirarla.

- Prima del primo utilizzo dell’apparecchio, si 

consiglia di pulire tutte le parti a contatto con gli 

alimenti, come indicato nella sezione dedicata 

alla pulizia.

 

Riempimento d’acqua:

- Estrarre il bollitore dalla base prima di riempirlo.
- Alzare il coperchio per riempirlo, Cliccando sul 

pulsante (I)

- riempire il serbatoio rispettando i livelli MAX e 

MIN.

- Collocare il bollitore sulla base.
- Controllare che il coperchio sia ben chiuso.

 

Uso:

- Togliere dall’alloggiamento cavo, la lunghezza 

di cavo di cui si ha bisogno.

- Collocare l’apparecchio sulla propria base verifi

-

cando che si alloggi perfettamente.

- Collegare l’apparato alla rete elettrica.
- Avviare l’apparecchio azionando l’interruttore 

accensione/spegnimento.

- La spia luminosa si accenderà si accenderà
- L’apparecchio si spegne automaticamente 

quando l’acqua bolle.

- Si può riaccendere l’apparato usando 

l’interruttore, ma se non si riavvia una volta ra

-

ffreddato il dispositivo di controllo, non forzarlo 

e lasciarlo raffreddare. 

 

Una volta concluso l’utilizzo dell’apparecchio:

- Scollegare l’apparecchio dalla rete.
- Ritirare l’acqua dall’interno dell’apparecchio.
- Ritirare il cavo e posizionarlo nell’apposito 

scomparto. 

- Pulire l’apparecchio.

 

Alloggiamento cavo

- Questo apparecchio è dotato di un alloggiamen

-

to per il cavo di connessione alla rete elettrica 

situato nella sua parte inferiore.

 

Maniglia/e di Trasporto:

- Questo apparecchio dispone di una maniglia 

nella parte laterale per rendere agevole e 

comodo il trasporto.

Summary of Contents for SELENE COMPACT

Page 1: ...SELENE COMPACT Hervidor de agua Kettle Bouilloire eau Wasserkocher Bollitore d acqua Fervedor de gua Bullidor d aigua Waterkoker Czajnik elektryczny Vas de fiert ap...

Page 2: ...I E A B C H D F G...

Page 3: ...o Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por primera vez y a fin de que quede completamente libre de polvo y otras impurezas es aconsejable ha...

Page 4: ...jillas Tratamiento de las incrustaciones calc reas Para un perfecto funcionamiento del aparato ste deber estar libre de incrustaciones de cal o magnesio originadas por el uso de aguas de alta dureza P...

Page 5: ...y INSTRUCTIONS FOR USE Before use Make sure that all the product s packaging has been removed Before using the product for the first time it is advisable to boil water within so as to remove all remai...

Page 6: ...leaning in the dishwasher How to deal with lime scale incrustations For the appliance to work correctly it should be kept free of limescale or magnesium incrusta tions caused by the use of hard water...

Page 7: ...ation d nergie et allongerez la dur e de vie de l appareil Les liquides chauff s dans cet appareil peuvent atteindre une bullition violente lors de la ma nipulation du r cipient il faudra faire attent...

Page 8: ...ur nettoyer l appareil Aucune des deux parties de cet appareil n est adapt e un nettoyage au lave vaisselle Traitement contre les incrustations de calcai re Pour un fonctionnement parfait de l apparei...

Page 9: ...chsdauer des Ger tes Wasser das in diesem Ger t erhitzt wird kann stark kochen Handhaben Sie den mit hei em Wasser gef llten Topf mit u erster Vorsicht BENUTZUNGSHINWEISE Vor der Benutzung Vergewisser...

Page 10: ...ab Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder L sungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Kein Teil dieses Ger ts ist zum Reinigen in der Sp...

Page 11: ...D USO Prima dell uso Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale di imballaggio Prima del primo utilizzo dell apparecchio si rac comanda di far bollire dell acqua e poi gettarla via pe...

Page 12: ...datta per il lavaggio in lavastovi glie Eliminazione delle incrostazioni calcaree Per un corretto funzionamento dell apparecchio evitare la formazione di incrostazioni di calcio o magnesio causate dal...

Page 13: ...o aparelho Os l quidos que s o aquecidos neste aparelho podem ferver muito depressa tenha cuidado ao manusear o recipiente que cont m esses l quidos MODO DE UTILIZA O Notas anteriores ao uso Assegure...

Page 14: ...odutos abrasivos para a limpeza do aparelho Nenhuma das partes deste aparelho pode ir m quina de lavar lou a Tratamento das incrusta es calc rias Para o perfeito funcionamento do aparelho este dever e...

Page 15: ...A L S Asseguri s que ha retirat tot el material d embalatge del producte Abans d usar el producte per primera vegada i a fi que quedi completament lliure de pols i altres impureses s aconsellable fer...

Page 16: ...per a la seva neteja en el rentavaixella TRACTAMENT DE LES INCRUSTACIONS CALC RIES Per a un perfecte funcionament de l aparell aquest haur d estar lliure d incrustacions de cal o magnesi originades pe...

Page 17: ...t Vloeistoffen die in die apparaat zijn verwarmd kunnen heftig koken wees voorzichtig met het hanteren van de kan GEBRUIKSAANWIJZING Opmerkingen voorafgaand aan het gebruik Verzeker U ervan dat al het...

Page 18: ...h zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken De onderdelen van dit apparaat kunnen niet in de vaatwasser gereinigd worden Behandeling van kalkaanslag Voor een perfecte werkin...

Page 19: ...okres u ytkowania urz dzenia Woda gotowana w czajniku elektrycznym mo e gwa townie wrze dlatego zaleca si ostro no przy podnoszeniu i przenoszeniu czajnika SPOS B U YCIA Uwagi przed u yciem Upewni si...

Page 20: ...w r cych aden element tego urz dzenia nie nadaje si do mycia w zmywarce Usuwanie osadu kamiennego Aby urz dzenie doskonale dzia a o nie mo e ono mie osadu wapnia czy magnezu kt ry pochodzi z wody o du...

Page 21: ...SELENE COMPACT A B E H I Cover MAX MIN k MAX MIN...

Page 22: ...pH 6 12...

Page 23: ...SELENE COMPACT A B C D E F G H I O I MAX MIN...

Page 24: ...pH 6 12...

Page 25: ...recipiente care con in lichide nc lzite n aparat deoarece acestea pot fi foarte fierbin i INSTRUC IUNIDEUTILIZARE nainte de utilizare Verifica i dac a i scos toate componentele ambalajului produsului...

Page 26: ...vit pentru cur are n ma ina de sp lat vase Tratarea depunerilor de tartru Pentru ca aparatul s func ioneze corect trebuie men inut f r depunerile de tartru sau magneziu create prin folosirea apei dure...

Page 27: ...SELENE COMPACT A B C D E F G H I MAX MIN I...

Page 28: ...pH 6 12...

Page 29: ...6 21...

Page 30: ...A B C D E F G H I 1 giF MIN MAX MIN MAX SELENE COMPACT...

Page 31: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 32: ...tualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowa...

Page 33: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 34: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 35: ......

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 9 julio 2020...

Reviews: