ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
-Техническое обслуживание прибора
должно осуществляться специалистами.
При необходимости замены расходных
материалов / запасных частей убедитесь в
их подлинности.
-Любое несоответствующее использование
прибора или несоблюдение инструкций по
эксплуатации освобождают производителя
от гарантийных обязательств по ремонту,
а также снимают ответственность с
изготовителя.
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ:
-Убедитесь в том, что Вы полностью
распаковали прибор.
-Во время первого использования
рекомендуется включить прибор только с
водой.
-Перед первым использованием тщательно
промойте все детали, которые находятся
в непосредственном контакте с пищей, как
описано в разделе Чистка и уход.
-Выберите нужную Вам функцию:
НАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ (ДЛЯ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ):
-Прежде чем включить прибор для
выполнения операций с помощью пара очень
важно сначала заполнить резервуар водой.
-Откройте крышку заливной горловины (А) и
заполните резервуар водой, не превышая
отметки максимального уровня.
-Закройте крышку.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ:
-Полностью размотайте шнур электропитания.
-Убедитесь, что чаша надлежащим образом
прикреплена к устройству.
-Подключите прибор к электрической сети.
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ НА ПАРУ:
-Работайте с продуктами, которые Вы хотите
приготовить, так, как это описано в рецепте.
-Поместите нужные продукты в чашу, внутрь
корзины и/или на пропаривательный поддон.
-Установите крышку до ее защелкивания.
-Включите прибор при помощи кнопки ВКЛ/
ВЫКЛ.
-Загорится световой индикатор (D).
-После того как вода закипит и начнет
испаряться, световой индикатор выключится
автоматически.
НАСАДКА-БЛЕНДЕР:
-Поместите нужные продукты в
чашу, установите крышку до ее
защелкивания.
-Включите прибор при помощи кнопки ВКЛ/
ВЫКЛ.
-Обработав продукт до необходимой
кондиции, отпустите кнопку ПУСК.
ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
-Остановите прибор, выбрав позицию 0 на
переключателе скоростей.
-Отключите прибор из сети электропитания.
-Смотайте сетевой шнур и поместите его в
специальное отделение.
-Вымойте гриль.
ОТСЕК ДЛЯ СМОТКИ ШНУРА
-В тостере предусмотрено отделение для
встроенного сетевого шнура, расположенное
в его нижней части.
СЪЕМНЫЕ НАСАДКИ:
ЛОПАТКА (O):
-Используйте лопатку, чтобы удалить остатки
пищи из контейнера.
ТЕРМОПРЕДОХРАНИТЕЛЬ:
-Прибор оснащен специальным
термопредохранителем для защиты от
перегрева.
-Если прибор автоматически отключился,
выдерните вилку из розетки и подождите
15 минут прежде, чем снова включить
прибор. Если после этого прибор все еще не
включается, обратитесь в авторизированный
сервисный центр TAURUS.
ЧИСТКА И УХОД
-Выключите прибор из розетки и дождитесь,
пока он полностью остынет, прежде чем
приступить к чистке.
-Протрите корпус прибора влажной тряпочкой
с небольшим количеством моющего средства
и затем тщательно просушите.
-Не используйте растворители, окисляющие,
хлорные или абразивные вещества для
чистки прибора.
-Не допускайте попадания воды или других
Summary of Contents for ROBOT VAPORE
Page 2: ......
Page 3: ...D C I F G L H K J M O P A E N B...
Page 49: ...Robot Vapore TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O 100 C H...
Page 50: ...10...
Page 51: ...30 mA MAX 12 2 5...
Page 52: ...D 0 P O 15 ph...
Page 53: ...6 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65...
Page 54: ...Robot Vapore TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P 100 C bed and breakfast...
Page 55: ...10...
Page 56: ...30 MAX 12 2 5...
Page 57: ...D 0 O 15 TAURUS...
Page 58: ...6 12 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...
Page 64: ...Robot Vapore TAURUS A B C D E F G H I J K L M N O P 100 C...
Page 65: ...10 c a...
Page 66: ...c 30 mA MAX 12 2 5...
Page 67: ...A D 0 P O 15 pH c...
Page 68: ...6 12 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC 2009 125 EC...
Page 69: ...6 21 CE 59 6002 CE 801 4002...
Page 70: ...A D 0 P O 51 hp...
Page 71: ...01 03 2...
Page 72: ...A B C D E F G H I J K L M N O P 001 Robot Vapore...
Page 77: ......
Page 78: ......
Page 79: ......