background image

 

-

Включете уреда в електрическата мрежа.

 

-

Пуснете уреда в действие чрез задвижване 

на селекторa на скоростите.

 

-

Светлинният индикатор ще светне.

 

-

Пуснете уреда в действие чрез задвижване 

на селекторa на скоростите.

 

-

Ако желаете да добавите съставки, моля 

извадете запушалката.

 

-

Поставете съставките и отново поставете 

запушалката.

 

-

За да спрете уреда, поставете превключва

-

теля на позиция “0”.

 

-

С цел избягване прекалено рязко зад

-

вижване, препоръчва се да уредът да се 

задвижи с поставен на минимум контролер, 

след което мощността да се увеличава 

постепенно след задвижване на уреда.

ЕЛЕКТРОННО РЕГУЛИРАНЕ НА 

СКОРОСТТА:

 

-

Може да регулирате скоростта на уреда 

само с натискане на съответния бутон (I). 

Тази функция е много полезна, тъй като 

Ви позволява да изберете скоростта в 

зависимост от вида работа, която желаете 

да извършите.

СЛЕД ПРИКЛЮЧВАНЕ РАБОТАТА С УРЕДА, 

НАПРАВЕТЕ СЛЕДНОТО:

 

-

Спрете уреда избирайки положение 0 от 

ключа за управление.

 

-

Изключете уреда от електрическата мрежа.

 

-

Отстранете каната от корпуса с двигателя.

 

-

Почистете уреда.

ФУНКЦИЯ „НАТИСНИ / ЛЕДОТРОШАЧКА”

 

-

С цел постигане оптимална ефективност, 

уредът работи на максимална скорост.

 

-

Тази функция дава възможно най-добри 

резултати за натрошаване на леда до же

-

ланата от Вас степен.

 

-

За да задействате тази функция, (J), завър

-

тете селектора наляво.

 

-

Препоръчваме да работите, като завъртате 

селектора на промежутъци от 3 секунди, 

като повтаряте операцията, докато получи

-

те желания резултат.

МЕХАНИЗЪМ ЗА АВТОМАТИЧНО 

ИЗКЛЮЧВАНЕ ПРИ ПРЕГРЯВАНЕ:

 

-

Уредът е снабден със защитен механизъм, 

предпазващ го от всякакъв вид прегряване.

 

-

Ако уредът се изключи автоматично и не 

се включи повторно, извадете щепсела от 

ел. контакт, изчакайте около 15 минути и го 

включете отново. Ако и тогава не работи, 

обърнете се към оторизиран сервиз за 

техническо обслужване.

ПОЧИСТВАНЕ

 

-

Изключете уреда от захранващата мрежа и 

го оставете да се изстине, преди да започ

-

нете да го почиствате.

 

-

Почистете уреда с влажна кърпа, напоена 

с няколко капки миещ препарат, след което 

го подсушете.

 

-

За почистването на уреда не използвайте 

разтворители и препарати с киселинен или 

основен pH фактор, като например белина 

и абразивни продукти.

 

-

Не допускайте проникването на вода през 

вентилационните отвори; в противен слу

-

чай може да предизвикате повреда на ра

-

ботните части във вътрешността на уреда.

 

-

Не потапяйте уреда във вода или друга теч

-

ност и не го поставяйте под течаща вода.

 

-

По време на почистването на уреда, бъдете 

особено внимателни c ножчетата, защото 

са изключително остри.

 

-

Уредът следва да се поддържа чист. В 

противен случай повърхността му може да 

се повреди, и това да съкрати безвъзврат

-

но експлоатационния му живот, а също и 

да стане причина за възникване на опасно 

положение.

 

-

Следните части могат да се мият в топла 

сапунена вода или в миялна машина (из

-

ползвайте мека програма за миене):

 

-

Кана.

 

-

Запушалка.

 

-

Капак.

 

-

След това, подсушете добре всички части, 

поставете ги обратно и съхранете уреда.

ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО 

ПОЧИСТВАНЕ:

 

-

Поставете в каната топла вода и малко 

течен сапун.

 

-

Изберете функция “Turbo“.

НОЖЧЕТАТА СЕ ИЗВАЖДАТ, ЗА ДА 

УЛЕСНЯТ ПОЧИСТВАНЕТО (ЕДИНСТВЕНО 

ПРИ МИКСЕРА С КАНА):

Downloaded by: pd-oliana on 11-08-2022 17:37 CEST

Summary of Contents for OPTIMA PURE 1500

Page 1: ...E 1500 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificador Batedora de got Blender Blender kielichowy Blender cu vas Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 1...

Page 2: ...A B C D E F G H I 0 1 2 P J Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 4: ...temperatura supere los 80 C No usar la jarra inmediatamente despu s de sacarla del lavaplatos o del frigor fico asegurar que la jarra est a la temperatura ambiente Comprobar que la tapa est perfectame...

Page 5: ...t cnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operaci n de limpieza Limpiar el aparato con un pa o h medo impregnado con unas gotas de det...

Page 6: ...jar immediately after taking it out of the dishwasher or the refrigerator ensure that the jar is at room temperature Check that the lid is closed properly before starting the appliance Do not use the...

Page 7: ...does not start again seek authorised technical assistance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cl...

Page 8: ...u d autres conditions qui pourraient affecter le bon fonctionnement de l appareil Ne versez jamais de liquides bouillants ni d in gr dients dont la temp rature d passe80 C Ne pas utiliser la carafe im...

Page 9: ...el l un des services d assistance technique autoris s NETTOYAGE D brancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide...

Page 10: ...nnen Niemals kochende Fl ssigkeitem verwenden oder Zutaten deren Temperatur80 C bers teigt Verwenden Sie die Kanne niemals unmittelbar nachdem Sie sie aus dem Geschirrsp ler oder dem K hlschrank genom...

Page 11: ...et sich das Ger t von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Strom zufuhr warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger...

Page 12: ...Dichtung heraus und reinigen Sie sie Fig 4 Nach dem Reinigen setzen Sie das Messer wieder ein und drehen den Befestigungsring in entgegengesetzter Richtung fest Fig 5 Downloaded by pd oliana on 11 08...

Page 13: ...zzare mai liquidi in ebollizione n ingre dienti a una temperatura superiore agli80 C Non utilizzare la caraffa subito dopo averla estratta dalla lavastoviglie o dal frigorifero assicurarsi che la cara...

Page 14: ...endere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo Se ancora non funziona rivolgersi ad un centro d assistenza tecnica autorizzato PULIZIA Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspet tare che l...

Page 15: ...Nunca utilize l quidos a ferver nem ingredien tes cuja temperatura supere os 80 C N o utilize o jarro imediatamente ap s de o retirar da m quina de lavar ou do frigor fico certifique se de que o jarr...

Page 16: ...ar dirija se a um dos Servi os de Assist ncia T cnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Limpe o aparelho com um pano...

Page 17: ...als superi els 80 C No usar la gerra immediatament despr s de treure la del rentaplats o del frigor fic assegu rar que la gerra est a la temperatura ambient Comprovar que la tapa estigui perfectament...

Page 18: ...serveis d assist ncia t cnica autoritzats NETEJA Desendollar l aparell de la xarxa i deixar lo refredar abans d iniciar qualsevol operaci de neteja Netejar l aparell amb un drap humit impregnat amb u...

Page 19: ...vloeistoffen of met ingredi nten boven de80 C Wacht even alvorens de kan te gebruiken wanneer u hem uit de vaatwasser of koelkast heeft gehaald en zorg ervoor dat de kan op omgevingstemperatuur is Co...

Page 20: ...NIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen alvorens het te reinigen Maak het apparaat schoon met een vochtige doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna g...

Page 21: ...anie urz dzenia Nigdy nie u ywa p yn w kt re by yby bardzo gor ce kt rych temperatura by aby wy sza ni 80 C Nie u ywa dzbanka natychmiast po wyj ciu go ze zmywarki lub lod wki upewni si e dzbanek ma t...

Page 22: ...ych serwis w technicznych CZYSZCZENIE Od czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zmoczo n kilkoma kropl...

Page 23: ...OPTIMA PURE 1500 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 24: ...0 0 J 3 15 pH Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 25: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 26: ...OPTIMA PURE 1500 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 27: ...0 I 0 J 3 15 pH Fig 3 Fig 4 Fig 5 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 28: ...e te peste 80 C Nu folosi i vasul imediat dup ce l a i scos din ma ina de sp lat vase sau din frigider asigu ra i v c vasul este la temperatura camerei Capacul trebuie s fie nchis n mod corespun z tor...

Page 29: ...zat CUR ARE Decupla i aparatul de la priz i l sa i l s se r ceasc naintea oric rei opera ii de cur are Cur a i aparatul cu o c rp umed i c teva pic turi de detergent lichid apoi usca i l Nu utiliza i...

Page 30: ...OPTIMA PURE 1500 A B C D E F G H I J MAX 1500 ml 80 C 2 2 Fig 1 Fig 2 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 31: ...a a 0 I 0 J 3 15 pH c Turbo Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 32: ...Fig 3 Fig 4 Fig 5 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 33: ...Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 34: ...0 I 0 J 3 51 Hp 3 giF 4 giF 5 giF Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 35: ...OPTIMA PURE 1500 A B C D E F G H I J 0051 MAX 08 2 2 1 giF 2 giF Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Page 36: ...ous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gem ss der geltende...

Page 37: ...iseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowania...

Page 38: ...40 333 082958 00240 333 082453 Equatorial Guinea Calle de las Naciones Unidas PO box 762 Malabo 240333082958 240333082453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 11...

Page 39: ...023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania D...

Page 40: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain 31 05 2022 Downloaded by pd oliana on 11 08 2022 17 37 CEST...

Reviews: