- Wyłączyć urządzenie z sieci elektrycznej.
Wyczyścić urządzenie.
FUNKCJA “NACISNĄĆ / MIELENIE LODU”
- Na tej funkcji urządzenie pracuje na wysokich
obrotach.
- Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć funkcję i
puścić przycisk, aby wyłączyć funkcję.
- Ta funkcja jest najlepsza do mielenia lodu.
- Zaleca się pracować na 3-sekundowych cyklach
i powtarzać tę czynność, aż do osiągnięcia
pożądanych rezultatów.
CZYSZCZENIE
Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do
ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiegoko-
lwiek czyszczenia.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką zmoczoną
kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć.
- Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpusz-
czalników, produktów z czynnikiem PH takich
jak chlor, ani środków żrących.
- Nie dopuścić do przedostania się wody ni innej
cieczy do otworów wentylacyjnych, aby uniknąć
uszkodzeń części mechanicznych znajdujących
się we wnętrzu urządzenia.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej
cieczy, nie wkładać pod kran.
- W trakcie czyszczenia, należy szczególnie
uważać na noże, ponieważ są one bardzo ostre.
- Zaleca się regularne czyszczenie urządzenia
i usuwanie z niego pozostałości produktów
żywnościowych.
- Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w
stanie czystości, jego powierzchnia może się
zniszczyć i skrócić żywotność urządzenia i
doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji.
- W zmywarce do naczyń mogą być myte
następujące części:
- Dzbanek
- Pokrywa dzbanka
Pojemnik dozujący
FUNKCJA SAMOCZYSZCZENIA:
- Wprowadzić niewielką ilość detergentu do
dzbanka.
- Wybrać pozycję “Nacisnąć”.
WYJMOWALNE NOŻE POMAGAJĄ
UTRZYMYWAĆ CZYSTOŚĆ
- Obluzować pierścień noży przekręcając go
zgodnie ze wskazówkami zegara.
- Zdjąć pierścień, wyjąć noże i uszczelkę.
Wyczyścić wszystkie części (Rys.3)
- Po umyciu należy założyć noże i uszczelkę i
przekręcić pierścień w kierunku przeciwnym do
wskazówek zegara.
TABELKA POLECANYCH SKŁADNIKÓW
Składniki
Maksymalna
ilość
Czas trwania
Płyny
1.5 L
10 s
Marchewka i
woda
600 g mar-
chewki, 0.9 l
wody
2 min
Lód
4 kostki za
każdym
mieleniem,
lub dodawać
jedną kostkę
po całkowitym
zmieleniu
pierwszej
20 s (cykle po
3-sekundowe)
NIEPRAWIDŁOWOŚCI I NA
-
PRAWA
- W razie awarii zanieść urządzenie do autory-
zowanego Serwisu Technicznego. Nie próbować
rozbierać urządzenia ani go naprawiać,
ponieważ może to być niebezpieczne.
- W przypadku awarii, należy skontaktować się z
biurem obsługi alienta wskazanym w gwarancji.
Nie należy samemu demontować urządzenia i
próbować naprawiać go.
- Jeśli uszkodzone jest kabel sieciowy lub
wtyczka, należy postępować jak wyżej.
Dla urządzeń wyprodukowanych w Unii Eu-
ropejskiej i w przypadku wymagań prawnych
obowiązujących w danym kraju:
EKOLOGIA I ZARZĄDZANIE ODPADAMI
- Materiały, z których wykonane jest opakowa-
nie tego urządzenia, znajdują się w ramach
systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku.
Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć, należy
umieścić je w kontenerze przeznaczonym do
tego typu materiałów.
- Produkt nie zawiera koncentracji substancji,
które mogłyby być uznane za szkodliwe dla
środowiska.
Summary of Contents for Optima Magnum 6
Page 2: ......
Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 A 0 1 2 B C E D F G H I P J...
Page 36: ...Optima Magnum 6 TAURUS A B C D E F G H I J Pulse...
Page 37: ...10 30 mA 8 8 2 1...
Page 38: ...4 1 2 0 0 PULSE 3 ph Pulse 3...
Page 39: ...1 5 L 10 s 600 g 0 9 l 2 4 20 3 s 2006 95 2004 108...
Page 40: ...Optima Magnum 6 TAURUS A B C D E F G H I J Pulse...
Page 41: ...10 30 8 8...
Page 42: ...2 1 4 1 2 0 0 PULSE...
Page 43: ...Pulse 3 1 5 10 600 0 9 2 4 20 3 RAEE 2006 95 EC 2004 108 EC...
Page 48: ...Optima Magnum 6 TAURUS A B C D E F G H I J...
Page 49: ...10 c a pa o a a e c po c a epe c 30 ce c 8 8 2 1...
Page 50: ...4 1 2 0 0 3 pH c c...
Page 51: ...3 1 5 10 600 0 9 2 4 20 3 2006 95 EC 2004 108 EC...
Page 52: ...hp 5 CE 801 4002 CE 59 6002...
Page 53: ...8 8 4 1 2 0 0...
Page 54: ...A B C D E F G H I J 01 03 Optima Magnum 6...
Page 55: ......