Taurus MERCURIO CM850X Manual Download Page 51

 -Αφαιρέστε το νερό από τη δεξαμενή.
 -Καθαρίστε τη συσκευή.

ΚΑΘΑΡΙΌΤΗΤΑ

Α. ΒΑΣΙΚΗ ΚΑΘΑΡΙΌΤΗΤΑ

 -Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα 

και αφήστε τη να ψυχρανθεί πριν 

πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία 

καθαρισμού. 

 -Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό 

πανί, βρεγμένο με μερικές σταγόνες 

απορρυπαντικού και μετά στεγνώστε τη.

 -Μην χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα 

με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH, όπως 

η χλωρίνη, ούτε λειαντικά προϊόντα, για τον 

καθαρισμό της συσκευής.

 -Μην αφήσετε να εισχωρήσει νερό ή άλλο 

υγρό από τα ανοίγματα εξαερισμού για να 

αποφύγετε ζημιές στα λειτουργικά τμήματα 

στο εσωτερικό της συσκευής.

 -Κανένα από τα μέρη αυτής της συσκευής δεν 

μπορεί να πλένεται σε πλυντήριο πιάτων

 -Στεγνώστε όλα τα εξαρτήματα πριν 

συναρμολογήσετε και φυλάξετε τη συσκευή.

Β. ΚΑΘΑΡΙΌΤΗΤΑ ΤΌΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΌΣ ΑΤΜΌΥ 

 -ΠΡΟΣΟΧΗ! επειδή όλα τα εξαρτήματα του 

συστήματος ατμού μπορεί να καίνε 

 -Σας συμβουλεύουμε να καθαρίζετε τον σωλήνα 

ατμού μετά τη δημιουργία ατμού για να 

προλαμβάνετε ιζήματα ρύπων, καθώς και πριν 

σβήνετε τη μηχανή

 -Για να το κάνετε αυτό, αφαιρέστε το 

προστατευτικό περίβλημα της διάταξης ατμού, 

 -Τοποθετήστε ένα ποτήρι με λίγο νερό, κάτω 

από τον σωλήνα, και βυθίστε τον σωλήνα στο 

νερό  

 -Κάντε να βγει ζεστό νερό από τον σωλήνα, 

ακολουθώντας τις οδηγίες «Ροή ζεστού νερού»

 -Χρησιμοποιήστε ένα πανί για να στεγνώσετε 

τον σωλήνα, και επανατοποθετήστε το 

προστατευτικό περίβλημα

 -Σε περίπτωση που δεν βγαίνει ατμός, μπορεί 

να φταίει το ότι ξερό γάλα φράσσει την έξοδο. 

Σε αυτήν την περίπτωση, χρησιμοποιήστε, 

προσεκτικά, μια βελόνα για να καθαρίσετε το 

ακροφύσιο ατμού

 -Αφού το καθαρίσετε, ξεπλύνετε κάτω από τη 

βρύση και ξαναβιδώστε το. Δημιουργήστε 

ατμό και πάλι

ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΤΏΝ ΕΠΙΚΑΘΙΣΕΏΝ 

ΑΛΑΤΏΝ:

 -Για την τέλεια λειτουργία της συσκευής, αυτή 

πρέπει να μην έχει επικαθίσεις αλάτων ή 

μαγνησίου που προέρχονται από τη χρήση 

πολύ σκληρών νερών. 

 -Για την αποφυγή αυτού του είδους 

προβλημάτων συνιστάται η χρήση νερού 

με χαμηλό ποσοστό μετατροπής αλάτων ή 

μαγνησίου σε ανόργανες ουσίες.

 -Σε κάθε περίπτωση, αν δεν είναι δυνατή η 

χρήση του είδους νερού που προτείνεται 

παραπάνω, θα πρέπει περιοδικά να 

προβαίνετε σε απασβέστωση της συσκευής με 

μια περιοδικότητα: 

 -κάθε 6 εβδομάδες, αν το νερό είναι«πολύ 

σκληρό».

 -κάθε 12 εβδομάδες, αν το νερό 

είναι«σκληρό».

 -Για να γίνει αυτό, προτείνουμε τη χρήση ειδικού 

προϊόντος για αυτό το είδος συσκευής, το 

οποίο πωλείται σε εξειδικευμένα καταστήματα 

και εγκεκριμένα γραφεία επισκευών.

 -Δεν συνιστούνται σπιτικές λύσεις, όπως 

η χρήση ξυδιού, για την αντιμετώπιση του 

θέματος απασβέστωσης της συσκευής.

ΠΡΌΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ 

ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ

 -Σε περίπτωση που εντοπίσετε οποιαδήποτε 

ανωμαλία, συμβουλευτείτε αμέσως τον πίνακα:  

Summary of Contents for MERCURIO CM850X

Page 1: ...MERCUCIO Cafetera Coffee maker Cafeti re Kaffeemaschine Macchina per il caff M quina de Caf Cafetera Koffiezetapparaat Ekspres de kawy Cafetier...

Page 2: ...A B C D E F G1 G2 H I J L K M P N O...

Page 3: ...taza M Filtro para caf molido 2 tazas N Nivel bandeja recoge gotas O Bandeja recoge gotas P Rejilla bandeja R Mando vapor MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el mate...

Page 4: ...y girarlo en el sentido antihorario hasta situarlo en posici n de bloqueo USO HACER ESPRESSO Antes de conectar la m quina compruebe que el mando de vapor R est cerrado cerrando en sentido horario Ench...

Page 5: ...or Abrir mando vapor girando en sentido antiho rario Empezar a salir solo vapor Cuando tenga suficiente cerrar el mando y retirar el recipiente IMPORTANTE Cuando acabe de hacer vapor debe reponer el a...

Page 6: ...vez limpio enjuague con agua corriente del grifo y vuelva a montarlo Vuelve a vapo rizar TRATAMIENTO DE LAS INCRUSTACIONES CALC REAS Para un perfecto funcionamiento del aparato ste deber estar libre...

Page 7: ...est demasiado molido o est demasiado prensado Asegurarse que el tama o del molido es el adecuado y que no se ha prensado en exceso El caf sale sin crema El caf que se ha utiliza do est pasado o se ha...

Page 8: ...s N Drip tray level O Drip tray P Tray grill R Steam knob INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all the product s packaging has been removed Before using this product for the first time it is...

Page 9: ...cup of coffee flash the machine begins preheating After indicators are solidly on It means right temperature is reached Place one or two pre heated cups at the filter holder outlet Press the coffee Bu...

Page 10: ...nutes from the last operation the unit switches to energy saving mode To return to normal operation you should just Switch ON the connect button F Once you have finished using the appliance Turn the a...

Page 11: ...the kind of water recommended above you should periodically remove the lime scale from the appliance Every 6 weeks if the water is very hard Every 12 weeks if the water is hard To do so we recommend t...

Page 12: ...omes out slowly or drop by drop The coffee grinding is too fine or too pressed Make sure grinding is OK and it s not too pressed The coffee comes without cream The used Coffee is out of date The Coffe...

Page 13: ...s H Bouton chauffage vapeur I Tube vaporisateur J Porte filtre K Cuill re doseuse L Filtre pour caf moulu 1 tasse M Filtre pour caf moulu 2 tasses N Niveau plateau ramasse gouttes O Plateau ramasse g...

Page 14: ...le tourner dans le sens antihoraire jusqu sa position de blocage UTILISATION FAIRE UN EXPRESSO Avant de brancher la machine v rifier que la commande vapeur R soit ferm e en tournant dans le sens horai...

Page 15: ...ommencera sortir Une fois obtenue la quantit de vapeur suf fisante fermer la commande et retirer le r cipient IMPORTANT Lorsque l appareil n met plus de vapeur il sera alors n cessaire de remplacer l...

Page 16: ...e pour d boucher l extr mit du vaporisateur Une fois propre rincer avec de l eau du robinet et la remonter Vaporiser de nouveau TRAITEMENT DES INCRUSTATIONS DE TARTRE Pour un parfait fonctionnement de...

Page 17: ...goutte goutte Le caf a t trop moulu ou trop press Veiller ce que la taille du grain soit la correcte et que le caf ne soit pas trop press Le caf sort sans cr me Le caf utilis est p rim ou a s ch Le ca...

Page 18: ...orisatorschlauch J Filterhalter K Kaffeemessl ffel L Kaffeepulverfilter 1 Tasse M Kaffeepulverfilter 2 Tassen N F llh he Tropfschale O Tropfschale P Tropfschalen Gitter R Dampfregler BENUTZUNGSHINWEIS...

Page 19: ...e Kafee F r 2 Tassen Kaffee verwenden Sie den Sieb tr ger f r 2 Kaffees undgeben Sie zwei L ffel hinein Pressen Sie danach den gemahlenen Kaffee leicht mit der R ckseite des Messl ffels zu sammen Den...

Page 20: ...eiter bis sie die Dampf temperatur erreicht Das Dampfsymbol leuchtetbest ndig wenn die Maschine die notwendigeTemperaturzurDamp ferzeugung erreicht hat Bemerkung W hrend des Betriebs schaltet sich die...

Page 21: ...nweisungen Herstellung von heissem Wasser folgen Verwenden Sie ein Tuch um den Schlauch abzutrocknen und bringen Sie die H lle wieder an Wenn kein Dampf austritt k nnte es sein dass vertrocknete Milch...

Page 22: ...gemahlen oder angedr ckt Stellen Sie sicher dass die Mahlgr sse richtig ist und der Kaffee nicht zu stark angedr ckt wurde Der Kaffee tritt ohne Creme aus Das verwendete Kaffee pulver ist verdorben o...

Page 23: ...mento vapore I Tubo vaporizzatore J Porta filtri K Cucchiaio dosatore L Filtro per caff macinato 1 tazza M Filtro per caff macinato 2 tazze N Livello vassoio raccogli gocce O Vaschetta raccogli gocce...

Page 24: ...erimento Lucchetto aper to e girarlo in senso antiorario finch arriva alla posizione di blocco USO COME FARE ESPRESSO Prima di collegare la macchina verificare ch il comando vapore R sia chiuso girand...

Page 25: ...recipiente IMPORTANTE Quando termini di generare vapore la mac china deve rabboccare l acqua utilizzata e allo stesso tempo recuperare la temperatura pi bassa per il caff A tale fine dopo aver aperto...

Page 26: ...a pulito risciacquarlo con acqua corrente del rubinetto e rimontarlo Vaporizzare nuovamente ELIMINAZIONE DELLE INCROSTAZIONI CALCAREE Per un corretto funzionamento dell apparec chio evitare la formazi...

Page 27: ...che la grana di ma cinazione sia la corretta e di non pressare eccessivamente il caff Il caff esce senza crema Il caff utilizzato scaduto o si seccato Il caff non stato sufficiente mente pressato La...

Page 28: ...o filtro K Colher doseadora L Filtro para caf mo do 1 ch vena M Filtro para caf mo do 2 ch venas N N vel bandeja recolhe gotas O Bandeja recolhe gotas P Grelha da bandeja R Regulador de vapor MODO DE...

Page 29: ...la parte de baixo na posi o de inser o cadeado aberto e rode o no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at ficar na posi o de bloqueio UTILIZA O TIRAR CAF EXPRESSO Antes de ligar a m quina ver...

Page 30: ...atura desejada Coloque um recipiente por baixo do tubo de vapor Abra o regulador de vapor rodando o no senti do contr rio ao dos ponteiros do rel gio Come ar a sair apenas vapor Quando tiver vapor suf...

Page 31: ...e caso com cuidado utilize uma agulha para desentupir a sa da do tubo de vapor Uma vez limpo enxag e com gua corrente da torneira e torne a mont lo Volte a tirar vapor TRATAMENTO ANTICALC RIO Para o p...

Page 32: ...e ou gota a gota O caf est demasiado mo do ou demasiado prensado Verifique se o grau de moagem o adequado e se n o foi demasiado prensado O caf sai sem creme O caf j foi utilizado est fora de prazo ou...

Page 33: ...vapor INSTRUCCIONS D S NOTES PR VIES A L S Assegureu vos que heu retirat tot el material d embalatge del producte Abans de fer servir el producte per primer cop s aconsellable que ho feu nom s amb aig...

Page 34: ...marxa accionant el bot d engegada parada F Els indicadors d 1 tassa de caf i de 2 tasses de caf parpellejaran i la m quina comen ar a escalfar se fins que els indicadors estiguin il luminats permanent...

Page 35: ...oseu un recipient davall dede la sortida del tub Quan comenci a sortir aigua pel tub de vapor significa que ha recuperat la temperatura de caf i ha emplenat la caldera Ja podeu tancar el comandament v...

Page 36: ...duresa alta Per evitar aquest tipus de problema es reco mana l s d aig es de mineralitzaci calc ria o magn sica baixa En tot cas si no es pot fer servir l aigua reco manada anteriorment haureu de fer...

Page 37: ...gota El caf est massa m lt o est massa premsat Assegureu vos que la mida de la m lta s l adequat i que no s ha premsat en exc s El caf surt sense crema El caf que s ha utilitzat est passat o s ha ass...

Page 38: ...oomproductie I Stoompijpje J Filterhouder K Maatlepel L Filter voor gemalen koffie 1 kop M Filter voor gemalen koffie 2 koppen N Niveau druppelbak O Lekbak P Rooster bak R Stoomknop GEBRUIKSAANWIJZING...

Page 39: ...onder af in de groep te steken in de juiste stand slot open en hem linksom te draaien totdat hij vastzit GEBRUIK ESPRESSO KOFFIE ZETTEN Controleer voor gebruik dat de stoomknop R dicht is door rechtso...

Page 40: ...vullen terwijl men de temperatuur laat dalen naar de juiste temperatuur voor het zetten van koffie Druk hiervoor op het pictogram voor stoom om de stoomproductie te be indigen stoppen met opwarmen en...

Page 41: ...te openen Als het pijpje eenmaal schoon is spoel het af met kraanwater en monteer het weer op zijn plek Maak nogmaals stoom BEHANDELING VAN KALKAANSLAG Voor een optimale werking van het apparaat moet...

Page 42: ...is te fijn gemalen of is te hard aangedrukt Controleer dat de maling geschikt is en dat de koffie niet te hard is aangedrukt Er zit geen schuim op de koffie De gebruikte koffie is te oud of uitgedroog...

Page 43: ...G1 Przycisk wyp ywu dw ch kaw H Przycisk nagrzewania pary I Dysza pary J Pojemnik na filtr K Miarka L Filtr do kawy mielonej 1 fili anka M Filtr na kaw mielon 2 fili anki N Wska nik poziomu wody w tac...

Page 44: ...go w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara a do umieszczenia go w pozycji do zablokowania SPOS B U YCIA PRZYGOTOWANIE ESPRESSO Przed pod czeniem urz dzenia sprawdzi czy sterowanie par R jest...

Page 45: ...pokr t o i wyj pojemnik WA NE Kiedy zako czymy robi par nale y uzupe ni wod i jednocze nie odzyska temperatur ni sz aby zrobi kaw W tym celu z otwartym spustem pary wcze niej naciskaj c ikon pary w ce...

Page 46: ...nie zamontowa Ponownie u y dyszy pary USUWANIE OSADU KAMIENNEGO Aby urz dzenie doskonale dzia a o nie mo e ono mie osadu wapnia czy magnezu kt ry pochodzi z wody o du ym stopniu twardo ci Aby unikn te...

Page 47: ...pla po kropli Kawa jest zbyt mocno zmielona lub zbyt mocno ci ni ta Upewni si e grubo zmie lenia jest odpowiednia i e nie zosta a zbyt mocno ci ni ta Kawa wyp ywa bez piany Kawa kt ra zosta a u yta je...

Page 48: ...CM850X MERCUCIO MAX MIN A B C D E F G1 G2 H I J K L 1 M 2 N O P R R 1 2 MAX F ON OFF 1 2 I...

Page 49: ...R G2 R MAX MIN L M 6 7gr 1 1 1 2 2 ESPRESSO R F 1 2 G1 G2 1 3 1 1 1 2...

Page 50: ...F 1 2 R G1 G2 Espres so G1 G2 R 1 2 H G1 G2 G1 G2 TAURUS F...

Page 51: ...pH 6 12...

Page 52: ......

Page 53: ...CM850X MERCUCIO A B C D E F ON OFF G1 G2 H I J K L 1 M 2 N O P R R 1 2 on off F 1 2...

Page 54: ...I R G2 R L M 6 7 1 1 1 2 2 M 2 R ON on off F 1 2 G1 G2 1 3 1 1 1 2...

Page 55: ...ON ON OFF F 1 2 R G1 G2 G1 G2 R on off 1 2 H R G1 G2 G TAURUS ON F on off 3...

Page 56: ...pH 6 12...

Page 57: ......

Page 58: ...orizatoare J Suport pentru filtru K Lingur de m surare L Filtru de cafea 1 can M Filtru de cafea 2 ce ti N Nivel tav de scurgere O Tav de scurgere P Grilaj tav R Buton pentru abur INSTRUC IUNI DE UTIL...

Page 59: ...pentru abur R este nchis rotindu l spre dreapta Conecta i aparatul la re eaua electric Pune i aparatul n func iune ac ion nd butonul on off F Indicatoarele pentru 1 cea c de cafea i 2 ce ti de cafea...

Page 60: ...ce a i ap sa i ante rior pe pictograma pentru abur pentru a opri nc lzirea ap sa i butonul pentru cafea ap G1 sau G2 care va activa pompa Plasa i un recipient sub tub C nd apa ncepe s curg prin condu...

Page 61: ...easambla i Dup care utiliza i tubul din nou TRATAREA DEPUNERILOR DE CALCAR Pentru ca aparatul s func ioneze corect trebuie men inut f r depunerile de tartru sau magneziu create prin folosirea apei dur...

Page 62: ...au pic tur cu pic tur Cafeaua este m cinat prea fin sau prea compresat Asigura i v c procesul de m cinare este cel corect iar ca feaua nu este prea compresat Cafeaua iese f r lapte Cafeaua folosit est...

Page 63: ...CM850X MERCUCIO A B C D E F G1 G2 H I J K L 1 2 N P R R 1 2 MAX F ON OFF...

Page 64: ...I R G2 a R MAX MIN E O L M e 6 7 e 1 1 1 1 2 2 2 R F G1 G2 1 3 1 1 1 2...

Page 65: ...F R G1 G2 G1 G2 R H G1 o G2 G1 G2 TAURUS...

Page 66: ...F A pH B 6 12...

Page 67: ......

Page 68: ...6 21...

Page 69: ...2G 1G R H 2G 1G 2G 1G SURUAT F...

Page 70: ...XAM FFO NO F I R 2G R NIM XAM M L 7 6 1 1 1 2 2 2 R F 2G 1G 1 1 3 1 2 1 F R 2G 1G...

Page 71: ...CM850X MERCUCIO MIN MAX A B C D E F 1G 2G H I J K 1 L 2 M N O P R R...

Page 72: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 73: ...d aquest manual Podeu descarregar aquest manual d instruccions i les seves actualitzacions a http taurus home com Nederlands GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU NING Dit product valt onder de legale gara...

Page 74: ...ia dintre serviciile noastre oficiale de asisten tehnic Pute i g si cel mai apropiat serviciu de asisten tehnic acces nd urm torul link web http taurus home com De asemenea pute i solicita informa ii...

Page 75: ...2453 Espa a Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay...

Page 76: ...los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Am lia n 12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400...

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 17 06 21...

Reviews: