![Taurus LYSS 2300 Manual Download Page 24](http://html1.mh-extra.com/html/taurus/lyss-2300/lyss-2300_manual_3791581024.webp)
Română
USCĂTOR DE PĂR
Lyss 2300 / Lyss 2300 Ionic
DESCRIERE
A
Duză concentrator
B
Filtru
C
Selector pentru viteză
D
Selectoare pentru temperatură
E
Buton jet aer rece
F
Inel pentru agăţare
G
Dispozitiv de distribuire a căldurii
Dacă modelul aparatului dvs. nu conține accesori-
ile descrise mai sus, acestea pot fi achiziționate și
separat de la Service-ul de Asistență Tehnică.
UTILIZARE ȘI ÎNGRIJIRE:
-Desfășurați complet cablul de alimentare al
aparatului înainte de fiecare utilizare.
-Nu utilizați aparatul dacă accesoriile acestuia
nu sunt montate corespunzător.
-Nu utilizați aparatul dacă accesoriile atașate
acestuia sunt defecte. Înlocuiți-le imediat.
-Nu utilizați aparatul dacă întrerupătorul pornit/
oprit nu funcționează.
-Utilizați mânerul/mânerele aparatului pentru a-l
apuca sau deplasa.
-Decuplați aparatul de la priză atunci când nu-l
folosiți și înainte de a-l curăța.
-Depozitați aparatul într-un loc care să nu fie
la îndemâna copiilor și/sau a persoanelor cu
capacități fizice, senzoriale sau mentale redu-
se, ori care nu au experiență sau cunoștințele
necesare.
-Nu depozitați aparatul dacă este încă fierbinte.
-Asigurați-vă că praful, impuritățile sau alte
obiecte străine nu blochează grilajul ventilato-
rului de pe aparat.
-Păstrați aparatul în stare bună. Verificați piese-
le mobile pentru a vedea dacă sunt nealiniate
sau blocate și asigurați-vă că nu există piese
rupte sau anomalii care pot afecta funcționarea
corectă a aparatului.
-Utilizați întotdeauna dispozitivul sub suprave-
ghere.
-Nu lăsați aparatul să funcționeze pe o supra-
față.
-Nu folosiți aparatul pentru a usca animale de
companie sau animale.
-Nu folosiți dispozitivul pentru a usca articole
textile de orice fel.
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
ÎNAINTE DE UTILIZARE:
-Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele
produsului.
-Unele piese ale aparatului au fost lubrifiate
ușor. În consecință, la prima utilizare a pro-
dusului este posibil să observați fum. După o
perioadă scurtă de timp, fumul va dispărea.
UTILIZARE:
-Desfășurați complet cablul înainte de a-l intro-
duce în priză.
-Conectați aparatul la rețeaua de alimentare.
-Ghidați aparatul pentru a orienta fluxul de aer
în direcția dorită.
-Porniți aparatul utilizând unul din butoanele de
selectare a vitezei.
-Selectați viteza dorită.
-Selectați temperatura dorită.
CUM SE USUCĂ PĂRUL:
-Deplasați aparatul de jur împrejur în cercuri
pentru a distribui aerul de-a lungul părului.
-Pentru rezultate optime, se recomandă să
selectați viteza și temperatura minimă.
FUNCŢIA IONIZARE:
* NUMAI PE MODELUL HD2200I- LYSS 2300
IONIC
-Aparatul poate genera ioni negativi.
-După ce aparatul este în funcțiune, acesta
activează în mod automat generarea de ioni
negativi.
-Ionii negativi sunt utili în înlăturarea electricității
statice și a ondulării părului.
SUFLU DE AER RECE:
-Această caracteristică asigură un flux de aer
rece care ajută în a da formă părului.
-Această caracteristică asigură un flux de aer
călduț, care ajută ajută în a da formă părului.
Summary of Contents for LYSS 2300
Page 2: ...A B F G D E C...
Page 3: ...Fig 1 Fig 2 CLICK CLICK S lo en el modelo Only in model Lyss 2300 ionic Fig 3...
Page 20: ...Lyss 2300 Lyss 2300 Ionic A B C D E F G HD2200I LYSS 2300 IONIC...
Page 21: ...pH Fig3 E FIG 1 Fig 1 FIG 2 HD2200I LYSS 2300 IONIC Fig 2 15...
Page 22: ...Lyss 2300 Lyss 2300 Ionic A B C D E F G HD2200 LYSS 2300 IONIC...
Page 23: ...pH 3 E FIG 1 Fig 1 FIG 2 HD2200 LYSS 2300 IONIC Fig 2 15...
Page 26: ...Lyss 2300 Lyss 2300 Ionic A B C D E F G e e HD2200I LYSS 2300 IONIC ca...
Page 28: ...E Fig 1 Fig 1 Fig 2 HD2200I LYSS 2300 IONIC Fig 2 51 Fig3...
Page 29: ...Lyss 2300 Lyss 2300 Ionic A B C D E F G hd2200i lyss 2300 ionic...
Page 34: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 28 octubre 2019...