Taurus LUXUS GRILL Manual Download Page 5

-  ADVERTENCIA:  Solo  personal  cualificado  puede  realizar 
reparaciones  o  trabajos  de  mantenimiento  que  precisen  quitar 
alguna  cubierta  de protección  contra  la  energía  de  microondas  ya 
que podría resultar peligroso. 
-  ADVERTENCIA:  No  caliente  líquidos  u  otros  alimentos  en 
recipientes sellados ya que podrían explotar. 
-  Este  aparato  está  pensado  únicamente  para  un  uso  doméstico, 
no  para  uso  profesional  ni  industrial.  No  está  pensado  para  ser 
usado por clientes en entornos de hostelería de tipo alojamiento y 
desayuno,  hoteles,  moteles  y  otros  entornos  de  tipo  residencial, 
tampoco  en  casas  rurales,  zonas  de  cocina  reservadas  para  el 
personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo

 

El  aparato  requiere  una  ventilación  adecuada  con  el  fin  de  que 
funcione  correctamente.  Dejar  20  cm  de  espacio  libre  por  encima 
del horno, 10 cm en la parte posterior y 5 cm a ambos lados. 
- Utilice exclusivamente utensilios aptos para microondas. 
- El uso de recipientes metálicos está prohibido. 
Cuando  caliente  alimentos  en  recipientes  de  plástico  o  de  papel, 
vigile el horno debido a la posibilidad de que éstos ardan. 
-  Este  horno  microondas  está  diseñado  para  calentar  alimentos  y 
bebidas. Secar alimentos o ropa y calentar almohadillas, zapatillas, 
esponjas,    paños  húmedos  o  similar  puede  provocar  lesiones, 
quemaduras o fuego. 
-  Si  aparece  humo,  parar  o  desconectar  el  aparato  y  mantener  la 
puerta cerrada para apagar las posibles llamas. 
-  Los  líquidos  pueden  sufrir  una  ebullición  retardada  al  ser 
calentados en el microondas; Por lo tanto, se debe tener cuidado al 
manipular el recipiente. 
-  Para  evitar  quemaduras,  remueva  o  agite  los  biberones  y  los 
potitos y compruebe su temperatura antes de ser consumidos. 
-  No  calentar  en  el microondas  huevos  con cáscara  ni  los  huevos 
duros    ya  que  podrían  explotar,  incluso  después  de  finalizado  el 
calentamiento en el microondas. 

Summary of Contents for LUXUS GRILL

Page 1: ...LUXUS GRILL LUXUS TRONIC Horno microondas Microwave Oven Four micro ondes Forno a microonde Микровълнова печка ...

Page 2: ......

Page 3: ...LUXUS GRILL LUXUS TRONIC ...

Page 4: ...entana del horno 3 Guía de ondas 4 Aro giratorio 5 Bandeja de cristal 6 Panel de mandos 7 Calentador de grill 8 Parrilla de metal Lea atentamente estas instrucciones antes de encender el aparato y consérvelas para futuras consultas El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar un accidente Consejos y advertencias de seguridad MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEER ATENTAMENTE Y CONSERVAR ...

Page 5: ...no 10 cm en la parte posterior y 5 cm a ambos lados Utilice exclusivamente utensilios aptos para microondas El uso de recipientes metálicos está prohibido Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o de papel vigile el horno debido a la posibilidad de que éstos ardan Este horno microondas está diseñado para calentar alimentos y bebidas Secar alimentos o ropa y calentar almohadillas zapat...

Page 6: ...iada comprendiendo los peligros que implica Este aparato no es un juguete Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato No permitir que los niños realicen la limpieza y el mantenimiento sin supervisión La temperatura de la puerta y otras superficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento No usar ningún programador temporizador u otro ...

Page 7: ...s o si existe fuga Mantener el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras son propensas a que ocurran accidentes Mantener alejados a niños y curiosos mientras maneje este aparato ADVERTENCIA A fin de evitar un sobrecalentamiento no cubrir el aparato No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad El agua que...

Page 8: ...n cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar Usar el aparato para otros fines podría causar daños No usar el aparato para secar mascotas o animales No usar el aparato sobre mascotas o animales No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo Los líquidos calentados en este aparato pueden hervir violentamente tenga cuidado al manejar el recipiente que los contiene Utiliz...

Page 9: ...de calor y de posibles salpicaduras de agua No retirar las patas del aparato No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas del aparato La clavija debe ser fácilmente accesible para poder desconectarla en caso de emergencia Modo de empleo Notas previas al uso Retire el film protector del aparato Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Antes de usar el producto por pr...

Page 10: ...O TEMPORIZADOR Este mando permite que simplemente con su dedo pulgar pueda seleccionar el tiempo de preparación deseado hasta un máximo 30 minutos COCINAR CON MICROONDAS Para cocinar con microondas se puede elegir entre cinco niveles de potencia Fije la potencia girando el selector de potencia hacia la derecha Estos niveles responden a la siguiente clasificación Potencia de Salida Descripción 1 18...

Page 11: ...ma Nivel de potencia microondas Potencia del Grill Apto para 1 Media baja 30 Alta 70 Pescado patatas gratinados 2 Media 49 Media 51 Púdines tortillas patatas asadas 3 Media alta 67 Baja 33 Aves Instrucciones de uso Para seleccionar un programa de cocina 1 Coloque los alimentos en el horno y cierre la puerta 2 Fije la potencia y la función girando el selector de Potencia Función 3 Fije el tiempo co...

Page 12: ... tiempo de cocción Gire el selector de temporizador menú para seleccionar un menú de cocción automática auto cooking incluyendo la descongelación automática WEI ADJ Tras seleccionar un menú de cocción automática utilícelo para especificar el peso de los alimentos o el número de porciones RELOJ Pulse el botón para comenzar a ajustar la hora y vuelva a pulsar para finalizar el ajuste START QUICK STA...

Page 13: ...MPLO Supongamos que quiere fijar la hora en el reloj del horno a las 8 30 1 Seleccione ajustar el reloj en el formato de 12 o 24 horas tocando CLOCK 2 Gire TIME MENU hasta 8 h 3 Pulse CLOCK 4 Gire TIME MENU hasta 30 min 5 Pulse CLOCK para validar COCINAR CON MICROONDAS Para cocinar con microondas pulse el botón POWER varias veces para seleccionar un nivel de potencia de cocinado y después use el b...

Page 14: ... 2 Gire TIME WEI hasta colocarlo en 12 00 3 Pulse START QUICK START COMBINACIÓN 1 30 del tiempo para microondas 70 para grill El tiempo máximo de cocinado es 60 minutos Para pescado o gratinados POR EJEMPLO Suponga que desea ajustar el tiempo de cocinado de la combinación 1 durante 25 minutos 1 Pulse COMBI 1 2 Gire TIME MENU hasta 25 00 3 Pulse START QUICK START COMBINACIÓN 2 55 del tiempo para mi...

Page 15: ...a descongelar 600 g de gambas 1 Pulse STOP CANCEL 2 Gire el selector TIME MENU hasta que haya pasado el menú de cocción automática 9 y después gire el selector de nuevo para indicar el peso de 600 g 3 Pulse START QUICK START El sistema le avisará acústicamente para recordarle que tiene que dar la vuelta al alimento durante la cocción y se detendrá hasta que presione el botón de inicio para pasar a...

Page 16: ... la capacidad de cocción de determinados alimentos e incluso de la colocación de los mismos en el horno Si considera que el resultado no es satisfactorio ajuste el tiempo de cocción en consecuencia Consejos prácticos Sitúe las partes más gruesas en la parte exterior del recipiente Cubra los alimentos durante la cocción para evitar salpicaduras y ayudan a que los alimentos se cocinen uniformemente ...

Page 17: ... exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto una vez transcurrida la vida del mismo debe depositarlo por los medios adecuados en manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE Este símbolo significa que es impor...

Page 18: ... Tray 6 Control panel 7 Grill Heater 8 Metal rack Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference Failure to follow and observe these instructions could lead to an accident Safety advice and warnings IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING If the door or door seals are damaged the oven must not be ope...

Page 19: ...ave a space of 20cm above the appliance 10cm behind the appliance and 5cm on either side Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens Metallic containers for food and beverages are not allowed during microwave cooking When heating food in plastic or paper containers keep an eye on the oven due to the possibility of ignition The microwave oven is intended for heating food and beve...

Page 20: ... of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner The microwave oven is intended to be used freestanding The appliance shall not be placed in a cabinet This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or la...

Page 21: ... power cord to hang or to come into contact with the hot surfaces of the appliance Check the state of the power cord Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock Do not touch the plug with wet hands Do not use the appliance if the cable or plug is damaged If any of the appliance casings breaks immediately disconnect the appliance from the mains to prevent the possibility of an ele...

Page 22: ...hat may prevent the appliance from operating correctly Use the appliance and its accessories and tools in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use the appliance for operations different from those intended could result in a hazardous situation Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance with pets or ...

Page 23: ...not remove the support feet of the appliance Do not cover or obstruct any of the openings of the appliance The plug must be easily accessible so it can be disconnected in an emergency Instructions for use Before use Remove the appliance s protective film Make sure that all the product s packaging has been removed Before using the product for the first time clean the parts that will come into conta...

Page 24: ...IMER KNOB Offers visual timing settings at easy turn of your thumb to select a desired cooking time up to 30 minutes per cooking session MICROWAVE COOKING For pure microwave cooking there are five power levels from which to choose one as best fit to do the job at hand Power level increases with the knob turning clockwise The power levels can be classified as the following Power output Description ...

Page 25: ...s The following table shows 3 different power settings for combination programs Program Microwave Power level Grill Power Suitable for 1 Medium low 30 High 70 Fish potatoes au grain 2 Medium 49 Medium 51 Pudding omelets baked potatoes 3 Medium high 67 Low 33 Poultry Operating instructions To set a cooking program 1 Place food in oven and close the door 2 Turn Power Action Selector to select a powe...

Page 26: ...imer menu dial to select an auto cooking menu including auto defrost WEI ADJ After choosing an auto cooking menu use it to specify food weights or number of servings CLOCK Touch this button to start setting the oven clock and ending by touching it again START QUICK START Touch to start a cooking program Simply touch it a number of times to set cooking time and cook immediately at full power level ...

Page 27: ...select a cooking power level and then use the TIME MENU dial to set a desired cooking time Maximum cooking time is 60 minutes Select power level by pressing the POWER button Press power button Display Cooking power Once 100 100 Twice 80 80 3 times 60 60 4 times 40 40 5 times 20 20 6 times 0 0 For example suppose you want to cook for 1 minute at 60 of microwave power 1 Press STOP CANCEL button to r...

Page 28: ...QUICK START button in quick secession to set cooking time the oven starts immediately at full power For example to set the oven to cook for 2 minutes using this feature 1 Press STOP CANCEL button 2 Press START QUICK START button 4 times the oven starts working immediately at full power AUTO DEFROST The oven could be used to defrost meat poultry and seafood The defrosting time and power level are a...

Page 29: ...g of fish 1 Turn TIME MENU dial anti clockwise to fish cooking which is the item 6 on the auto menu 2 Press WEI ADJ button repeatedly to indicate weight 400g Press START QUICK START button 1 CODE FOOD IMPORTANT NOTES 2 1 Milk Coffee 200ml per cup 1 The user is required to set weight for the system to determine the time needed to do the job without entering cooking time by the user who might first ...

Page 30: ...ts of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water Remove the glass plate for cleaning Clean in hot soapy water or in a dishwasher Replace parts correctly It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains If the appliance is not in good condition of cleanliness its surface may degrade and inexorably affect the An...

Page 31: ...ment WEEE This symbol means that it is important to read the operating instructions This appliance complies with Directive 2014 35 EU on Low Voltage Directive 2014 30 EU on Electromagnetic Compatibility Directive 2011 65 EU on the restrictions of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment and Directive 2009 125 EC on the ecodesign requirements for energy related...

Page 32: ...urable Description 1 Système de blocage de sécurité 2 Fenêtre de four 3 Guide d ondes 4 Plaque rotative 5 Plateau de verre 6 Panneau de contrôle 7 Grill 8 Grille en fer Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser votre appareil et conservez les pour pouvoir les consulter ultérieurement Le non respect de ces instructions pourrait causer un accident Conseils et mesures de sécurité MESURES ...

Page 33: ...lissements de logement tels que bed and breakfasts hôtels motels et tout autre logement résidentiel y compris les gîtes ruraux ou les aires de repos pour le personnel employé aux magasins bureaux et autres milieux de travail L appareil requiert une ventilation adéquate pour fonctionner correctement Laisser 20 cm d espace libre au dessus de l appareil 10 cm d espace libre derrière celui ci et 5 cm ...

Page 34: ...retien du micro ondes la détérioration de sa surface pourrait s ensuivre et affecter la durée de vie de l appareil et le rendre dangereux à utiliser N utilisez point un nettoyeur à vapeur pour nettoyer l appareil La conception du micro ondes nécessite qu on l utilise monté sur pied Ne pas encastrer l appareil Cet appareil peut être utilisé par des personnes non familiarisées avec son fonctionnemen...

Page 35: ...n Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever transporter ou débrancher l appareil Ne pas plier ou pincer le câble électrique Ne laissez pas pendre le câble électrique ou entrer en contact avec les surfaces chaudes de l appareil Vérifier l état du câble électrique de connexion Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque d électrocution Ne pas toucher la prise de raccordement avec l...

Page 36: ...ériaux similaires Ne pas couvrir ou envelopper les aliments avec du papier d aluminium ou autres matériaux similaires Ne pas forcer la capacité de travail de l appareil Débrancher l appareil du secteur tant qu il reste hors d usage et avant de procéder à toute opération de nettoyage Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel Conservez cet appareil ...

Page 37: ...nspectez le four de façon à s assurer que celui ci ne contienne aucun défaut tels qu une porte mal alignée ou déformée des joints de portes ou surface de scellage endommagés des charnières ou loquets brisés ou desserrés et des bosses à l intérieur de l appareil ou sur la porte Si tel est le cas n utilisez pas l appareil et contactez un réparateur qualifié Placer l appareil sur une surface plane st...

Page 38: ...sion de cuisine BOUTON MINUTERIE Cette fonction permet de sélectionner le temps de cuisson à l aide de votre pouce jusqu à un maximum de 30 minutes CUISINER AVEC LE MICRO ONDES Cinq niveaux de puissance peuvent être choisis pour cuisiner avec le micro ondes Pour augmenter le niveau de puissance tournez simplement le bouton vers la droite Ces niveaux de puissance correspondent aux classifications s...

Page 39: ...ts de puissance concordant à cette fonction Programm e Niveau de puissance micro ondes Puissance grill Adapté pour 1 Moyenne basse 30 Élevée 70 Poisson patates gratins 2 Moyenne 49 Moyenne 51 Pudding omelettes pommes de terre sautées 3 Moyenne élevée 67 Basse 33 Volaille Mode d emploi Pour commencer la cuisson 1 Placez les aliments dans le four et fermez la porte 2 Réglez la puissance en tournant ...

Page 40: ...utomatique auto cooking incluant la décongélation automatique WEI ADJ Dans le menu de cuisson automatique vous pouvez spécifier le poids des aliments ainsi que le nombre de portion HORLOGE Appuyez sur cette touche pour configurer l heure affichée sur le four et en ré appuyant sur la même touche pour entrer l heure START QUICK START Appuyez pour activer un programme de cuisson Pour ajuster le temps...

Page 41: ...CLOCK pour confirmer la configuration CUISINER AVEC LE MICRO ONDES Pour cuire les aliments à l aide du micro ondes appuyez sur le bouton POWER un certain nombre de fois pour sélectionner le niveau de puissance de cuisson et ensuite utilisez le cadran TIME MENU pour configurer le temps de cuisson désiré La durée maximale de cuisson est de 60 minutes Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant s...

Page 42: ...yez sur le bouton COMBI 1 2 Faites pivoter le cadran TIME MENU pour afficher le 25 00 3 Appuyez sur START QUICK START COMBINAISON 2 55 du temps en mode de cuisson micro ondes 45 de cuisson grill La durée maximale de cuisson est de 60 minutes Parfait pour les puddings les omelettes les patates au four et la volaille COMME EXEMPLE Si vous désirez configurer la combinaison de cuisson 2 pour une durée...

Page 43: ... L indicateur de CHILD LOCK sera affiché sur l écran rendant ainsi le four inopérable pendant que ce verrou est configuré Pour configurer le mode CHILD LOCK Appuyez et gardez enfoncé la touche STOP CANCEL pendant 3 secondes un bip se fera entendre et l indicateur LOCK s illuminera Pour annuler le mode CHILD LOCK Appuyez et gardez enfoncé la touche STOP CANCEL pendant 3 secondes jusqu à ce que l in...

Page 44: ... ne vous conviennent pas veuillez ajuster le temps de cuisson au besoin Conseils pratiques Placez la partie la plus épaisse de l aliment vers le rebord extérieur du contenant Couvrez les aliments pendant la cuisson de façon à éviter les éclaboussures et faciliter la cuisson uniforme de l aliment Avant la cuisson faites des entailles dans les aliments à la peau épaisse tels que les pommes de terre ...

Page 45: ...lage du produit Les matériaux qui constituent l emballage de cet appareil sont protégés par un système de ramassage de triage et de recyclage de ces derniers point vert Si vous souhaitez vous défaire du produit merci de bien vouloir utiliser les conteneurs publics appropriés à chaque type de matériau Le produit ne contient pas de substances concentrées susceptibles d être considérées comme nuisibl...

Page 46: ......

Page 47: ...s 4 Aro giratório 5 Bandeja de cristal 6 Painel de comandos 7 Grill 8 Grelha de metal Leia com muita atenção estas instruções antes de utilizar o aparelho e guarde o para futuras consultas A não observância e cumprimento destas instruções pode resultar em acidente Conselhos e advertências de segurança MEDIDAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES LER COM ATENÇÃO E CONSERVAR PARA CONSULTAS FUTURAS ADVERTÊNCIA S...

Page 48: ...ta de ventilação adequada para funcionar corretamente Deixe 20cm de espaço livre por cima do forno 10 cm na parte posterior e 5 cm em ambos lados Utilize exclusivamente utensílios aptos a ir ao microondas É proibido utilizar recipientes metálicos Vigie o forno quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou de papel uma vez que existe a possibilidade destes arderem Este forno microondas foi...

Page 49: ...familiarizadas com a sua utilização pessoas incapacitadas ou crianças a partir dos 8 anos desde que o façam sob supervisão ou tenham recebido formação sobre a utilização segura do aparelho e compreendam os perigos que este comporta Este aparelho não é um brinquedo As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho Não permitir que as crianças realizem a limpeza e manutençã...

Page 50: ...ue imediatamente o aparelho da corrente para evitar a possibilidade de sofrer um choque elétrico Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou de fuga Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desordenadas e escuras propiciam a ocorrência de acidentes Mantenha este aparelho fora do alcance das crianças ADVERTÊNCIA Para evitar sobreaquecimento não ...

Page 51: ... não existem peças partidas ou outras condições que possam afectar o bom funcionamento do aparelho Usar este aparelho os respectivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabrica...

Page 52: ...lho sobre uma superfície plana e estável apta a suportar temperaturas elevadas longe de outras fontes de calor e de possíveis salpicos de água Não retirar os pés do aparelho Não cobra nem obstrua nenhuma das aberturas do aparelho A ficha deve estar situada num local de fácil acesso para se poder desligá la em caso de emergência Modo de utilização Notas para antes da utilização Retire a película pr...

Page 53: ...sso para começar a cozinhar BOTÃO TEMPORIZADOR Este comando permite que apenas com o polegar possa selecionar o tempo de preparação desejado até um máximo de 30 minutos COZINHAR NO MICROONDAS Para cozinhar no microondas pode selecionar seis níveis de potência Fixe a potência rodando o seletor da potência Estes níveis correspondem à seguinte classificação Potência de Saída Descrição 1 18 do total B...

Page 54: ...unção Programa Nível de potência microondas Potência grill Apto para 1 Média Baixa Alta 70 Peixe batatas gratinados 2 Média 49 Média 51 Pudins tortilhas batatas assadas 3 Média alta 67 Baixa 33 Aves Instruções de utilização Para selecionar um programa de confeção 1 Coloque os alimentos no forno e feche a porta 2 Fixe a potência rodando o seletor da Potência Função 3 Fixe o tempo com o seletor do t...

Page 55: ...clui a descongelação automática WEI ADJ Após selecionar o menu de aquecimento automático utilize o para especificar o peso dos alimentos e o número de porções CLOCK Prima o botão para começar a ajustar a hora e volte a premir para finalizar o ajuste START QUICK START Prima iniciar start para começar a cozinhar Prima o botão START START QUICK várias vezes para ajustar o tempo O forno começa imediat...

Page 56: ... validar COZINHAR NO MICROONDAS Para cozinhar no microondas prima o botão POWER várias vezes para selecionar um nível de potência de confeção e depois utilize o botão TIME MENU para ajustar o tempo de confeção que desejar O tempo máximo de confeção é de 60 minutos Selecione o nível da potência premindo o botão POWER Apertar o botão de potência Ecrã Potência de confeção Uma vez 100 100 Duas vezes 8...

Page 57: ... COMBINADO 2 55 do tempo para microondas 45 para grill O tempo máximo de confeção é de 60 minutos Para pudins tortilhas batatas assadas e aves POR EXEMPLO Suponha que deseja ajustar o tempo de confeção no combinado 2 durante 12 minutos 1 Prima COMBI 2 2 Rode o botão TIME MENU até o colocar em 12 00 3 Prima START QUICK START AQUECIMENTO ULTRARRÁPIDO O forno irá funcionar na potência máxima 100 da p...

Page 58: ...no a funcionar sem supervisão O indicador CHILD LOCK irá aparecer no visor e o forno não começa a funcionar Para ajustar o CHILD LOCK Mantenha premido o botão STOP CANCEL durante 3 segundos ouvirá um aviso sonoro e o indicador LOCK irá acender Para cancelar o CHILD LOCK Mantenha premido o botão STOP CANCEL durante 3 segundos até que o indicador de bloqueio se apague MENU AUTOMÁTICO Para os tipos d...

Page 59: ...tas de detergente Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira Retire o tabuleiro de vidro...

Page 60: ...de substâncias que podem ser consideradas nocivas para o ambiente Este símbolo significa que se desejar desfazer se do produto depois de terminada a sua vida útil deve entregá lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Include the symbol explanation only if it s marked on the applia...

Page 61: ...ата 2 Прозорче на фурната 3 Вълнов водач 4 Въртящ се обръч 5 Стъклена тавичка 6 Контролен панел 7 Нагревател на грила 8 Метална решетка Моля прочетете внимателно тази брошура преди да пуснете уреда в действие и я запазете за по нататъшни справки Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука Съвети и указания за безопасност ВАЖНИ МЕРКИ ЗА СИГУРНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ГИ СЪХРАНЕТЕ ЗА ...

Page 62: ...или ако предварително им е обяснено как трябва да използват уреда по сигурен начин при условие че осъзнават съществуващите рискове За да може уредът да работи изправно необходима е правилна вентилация Оставете 20 см свободно пространство над фурната 10 см от задната част и 5 см от двете страни Използвайте изключително съдове пригодни за микровълнови печки Забранява се използването на метални съдов...

Page 63: ...почиствате повърхността на микровълновата фурна може да се похаби което да се отрази отрицателно на живота на уреда и да предизвика злополуки Не използвайте пароструйки за почистване на фурната Микровълновата фурна не е предвидена за вграждане Не поставяйте уреда в шкаф Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст и хора с физически сензорни или умствени увреждания или такива без...

Page 64: ...щите повърхности на уреда Проверявайте за състоянието на електрическия кабел Повредените или оплетени кабели повишават риска от токов удар Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце Не използвайте уреда при повреден кабел или щепсел Ако някоя част от корпуса на апарата се счупи незабавно го изключете от мрежата за да избегнете опасност от електрически удар Не използвайте уреда ако е п...

Page 65: ...а и или хора с намалени физически сензорни или умствени възможности или такива без опит и знания за боравене с уреда Поддържайте уреда в добро състояние Проверете дали подвижните части не са разцентровани или блокирани дали няма счупени части и други подобни неизправности които да повлияят на правилното функциониране на машината Използвайте този уред както и приставките и инструментите към него ка...

Page 66: ...ието дали не са повредени или разхлабени пантите и заключалките на вратата и дали няма вдлъбнатини във вътрешността или по вратата Ако откриете неизправности не използвайте уреда а се свържете със сервиза за техническа помощ Поставете уреда върху равна и стабилна повърхност способна да издържа на високи температури и далеч от други източници на топлина и евентуални пръски вода Не сваляйте крачетат...

Page 67: ... ТЕМПОРИЗАТОР Темпоризаторът позволява само с натискане на палеца да изберете желаното време за приготвяне като максималната му стойност е 30 минути РАБОТА С МИКРОВЪЛНОВАТА ФУРНА Можете да изберете пет степени на мощност Изберете мощността завъртайки селектора за мощност надясно Степените на мощност отговарят на следните мощности Изходна мощност Описание 1 18 от общата мощност Ниска 2 36 Размразяв...

Page 68: ...ата фурна Мощност на грила Подходящо за 1 Среднониска 30 Висока 70 Риба картофи огретени 2 Средна 49 Средна 51 За пудинги тортили печени картофи 3 Средновисока 67 Ниска 33 Птиче месо Указания за работа с уреда За избор на програма за приготвяне на храната 1 Поставете продуктите във фурната и затворете вратата 2 Нагласете мощността и функцията като завъртите селектора Мощност Функция 3 Нагласете вр...

Page 69: ...ичното размразяване WEI ADJ След избиране на меню за автоматично приготвяне на храни използвайте го за определяне теглото на хранителните продукти и броя порции ЧАСОВНИК Натиснете бутона за да нагласите часа след което натиснете отново за да приключите нагласяването START QUICK START Натиснете START за да започнете приготвянето на храната Натиснете няколко пъти бутона START START QUICK за да нагла...

Page 70: ...до 8 h 5 Натиснете CLOCK за да потвърдите РАБОТА С МИКРОВЪЛНОВАТА ФУРНА За да приготвяте храни с микровълновата фурна натиснете бутона POWER няколко пъти По този начин изберете съответната мощност след което натиснете бутон TIME MENU за да нагласите желаното време за приготвяне на храната Максималното време за приготвяне е 60 минути Изберете мощността натискайки бутона POWER Например да предположи...

Page 71: ...12 00 3 Натиснете START QUICK START КОМБИНАЦИЯ 1 30 от времето за микровълновата печка 70 за грила Максималното време за приготвяне е 60 минути За риба и огретени НАПРИМЕР Да предположим че желаете да настроите времето за приготвяне при комбинация 1 в продължение на 25 минути 1 Натиснете COMBI 1 2 Завъртете TIME MENU до 25 00 3 Натиснете START QUICK START КОМБИНАЦИЯ 2 55 от времето за микровълнова...

Page 72: ...0 г скариди 1 Натиснете STOP CANCEL 2 Завъртете селектора TIME MENU отвъд менюто за автоматично приготвяне на храни 9 след окето завъртете селектора отново за да означите тегло 600 г 3 Натиснете START QUICK START Системата ще ви съобщи посредством звуков сигнал за да Ви напомни че по време на приготвянето на храната следва да я обърнете Приготвянето ще спре дотогава докато отново не се натисне бут...

Page 73: ...ре по време на приготвянето им за да може да обърнете храната След като сте направили това затворете вратата и натиснете бутон START QUICK START Приготвяенето на храната ще продължи 2 Ориз г 3 Спагети г 4 Картофи всеки 230 г 5 Автоматично притопляне г 6 Риба г 7 Пилешко г 8 Телешко овче месо г 9 Шишчета от месо г Не забравяйте че резултатът от автоматичното приготвяне на храната зависи от фактори ...

Page 74: ...родукти от Европейския Съюз и или в случай че така го изисква нормативата във Вашата страна Опазване на околната среда и възможност за рециклиране на уреда Материалите от които се състои опаковката на този електроуред са включени в система за тяхното събиране класифициране и рециклиране Зелена точка Ако желаете да се освободите от тях използвайте обществените контейнери пригодени за всеки отделен ...

Page 75: ......

Page 76: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain ...

Reviews: