background image

Important :

- Avant d’assembler l’appareil, veuillez vérifier 

ce point : sur le corps principal du collecteur 

de jus (E) il y a un bouchon en caoutchouc 

(N) (fig2). S’il est bien à sa place, ce bouchon 

garantit l’évacuation de la totalité du jus par la 

sortie adéquate (H). Avant d’utiliser l’appareil, 

assurez-vous toujours que le bouchon en caout-

chouc (N) est bien à sa place.

- Positionner le récipient pour jus (E) sur la base 

(F), en insérant les encoches 

- Placez le filtre (D1) sur la brosse rotative 

(D2), alignez le point du filtre sur la flèche du 

collecteur de jus, puis placez le filtre avec la 

brosse rotative dans le collecteur de jus. Quand 

les points sont correctement alignés, le filtre et 

la brosse rotative seront parfaitement encastrés.

- Insérez la vis sans fin d’extraction de jus (C) 

à l’intérieur du filtre (D1) et tournez jusqu’à ce 

qu’elle s’enclenche dans la position correcte.

- Assemblez la trémie d’alimentation (B) au co-

llecteur de jus (E),  en veillant à ce qu’elle soit

   bien fixée ; pour cela aligner la flèche de la 

trémie d’alimentation (B) sur la flèche du co-

llecteur de jus (E) et tournez dans le sens des 

aiguilles d’une montre jusqu’au signe indiquant 

la position fermée

Attention: 

- Si la vis sans fin (C) n’est pas correctement 

fixée, le couvercle ne se fermera pas correcte-

ment. Vérifiez qu’elle est correctement installée 

en la tournant et en l’enfonçant vers le bas.

- Si la trémie d’alimentation n’est pas bien fer-

mée, l’appareil ne fonctionnera pas de manière 

adéquate

Utilisation

- Laver les fruits et/ou les légumes et les couper 

en morceaux afin qu’ils puissent entrer dans le 

conduit d’alimentation.

- Vérifier que l’interrupteur marche/arrêt soit en 

position « O » avant de brancher l’appareil.   

- Brancher l’appareil à la prise secteur.
- Positionnez le collecteur de jus et le bac à 

déchets sous la sortie de jus et la sortie de 

déchets respectivement. 

- L’interrupteur a trois positions (Fig1) :
ON- pour mettre en route l’appareil
STOP – c’est la position centrale, qui arrête 

l’appareil
REV pour REVERSE – une fonction à utiliser 

uniquement si l’appareil s’engorge et a besoin 

d’être débloqué. Maintenez le doigt appuyé sur 

le bouton pour qu’il redémarre.

- Préparer les fruits/légumes à utiliser pour le jus. 

La centrifugeuse est conçue pour travailler avec 

différents types de fruits et légumes

- La préparation nécessaire sera différente sui-

vant les fruits/légumes utilisés

- Si vous utilisez la petite trémie d’alimentation, 

assurez-vous que les fruits/légumes sont 

coupés en petits morceaux pour une extraction 

optimale du jus

- Chaque morceau doit pouvoir tomber facilement 

par l’ouverture de la trémie sans avoir à forcer

- Si vous utilisez la grande trémie, assurez-vous 

que le diamètre du fruit ne dépasse pas 5,5 cm

- Mettre l’appareil en marche en appuyant sur 

l’interrupteur marche/arrêt - position « ON ». 

- Introduire lentement le fruit prédécoupé dans 

la trémie d’alimentation et laisser à l’appareil le 

temps nécessaire pour travailler. 

- Ne pas remplir excessivement la trémie et ne 

pas forcer l’introduction des fruits/légumes.

- Utiliser le poussoir uniquement lorsque cela est 

nécessaire.

- Note : Si vous utilisez souvent votre appareil 

avec une grande quantité de fruits, vous devrez 

nettoyer le filtre et éliminer la pulpe restante. 

Protecteur thermique de sûreté:

- L’appareil dispose d’un dispositif thermique de 

sûreté qui protège l’appareil de toute surchau-

ffe.

- Si l’appareil se déconnecte tout seul et que vous 

ne parvenez pas à le reconnecter, débranchez-

le et attendez environ 15 minutes avant de le re-

brancher. S’il ne fonctionne toujours pas, faites 

appel à l’un des services d’assistance technique 

agréés.

ATTENTION:

- N’utiliser l’appareil que pour presser des jus.
- Éplucher uniquement les aliments à peau épais-

se, comme les agrumes, les bananes, l’ananas, 

le melon, etc.).

- Retirer le noyau des fruits qui en ont, comme les 

prunes, les pêches, les cerises, les abricots et 

similaires)

- Bien laver les fruits à peau fine avant de les 

presser (pommes, carottes, raisin, fraises, etc.)

- Ne jamais introduire dans la centrifugeuse, 

noyaux de fruits, aliments trop durs (glaçons, 

morceaux de sucre), ni aliments trop fibreux, 

car la maille du filtre etle poussoir pourraient 

s’endommager.

Summary of Contents for LIQUAJUICE PRO

Page 1: ...LIQUAJUICE PRO Licuadora Liquadora Juice extractor Centrifugeuse Entsafter Centrifuga Liquidificador Sapcentrifuge Wyciskarka do soków Sokowirówka Αποχυμωτής Соковыжималка Storcător de fructe Сокоизстисквачкa ...

Page 2: ...J K Fig 2 N Fig 1 ...

Page 3: ...A B C D2 D1 F H 4 Cup 3 Cup 2 Cup 1 Cup 32OZ 28OZ 24OZ 20OZ 16OZ 12OZ 8OZ 4OZ 1000 800 500 300 100 I L G E M ...

Page 4: ...do tal como se indica en el apartado de limpieza Los niños no deben utilizar el aparato Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños Apagar siempre y desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de cambio de accesorios o acercamiento a partes móviles montaje y desmontaje y limpieza Este aparato puede ser utili zado por personas con capa...

Page 5: ...méstico no para uso profesional o industrial Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento Para empujar los alimentos del tubo de llenado utilizar siempre el accesorio prensador nunca los dedos u otros accesorios No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará ene...

Page 6: ...caer fácilmente por la boca de la tolva sin necesidad de forzarla Si utiliza la boca grande asegúrese de que el diámetro de la fruta no exceda los 5 5 cm Poner en marcha el aparato situando el interrup tor de marcha paro en la posición ON Introducir la fruta precortada lentamente en el tubo de llenado y deje que el aparato tenga tiempo de trabajar No rellene excesivamente la tolva ni obligue a los...

Page 7: ... agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo Situar la malla del filtro bajo el agua y limpiarlo con un cepillo Usar un paño suave húmedo para limpiar el recipiente para zumo la barrena exprimidora el empujador y la bandeja de llenado Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede de...

Page 8: ...shall not be used by children Keep the appliance and its cord out of reach of children Always switch off the appliance and disconnect from supply if it is left unattended and before changing accessories or ap proaching parts that move in use assembling disassembling and cleaning This appliance can be used by people with reduced physical sensory or mental capabili ties or lack of experience and kno...

Page 9: ...ot use the appliance for more than 15 minutes at a time In case of operate in cycles allow the appliance a resting period of at least 10 minutes between each cycle Under no cir cumstances should the appliance be operated for more time than necessary Do not use the appliance with frozen goods ice or those containing bones Any misuse or failure to follow the instruc tions for use renders the guarant...

Page 10: ...lf on again disconnect it from the mains supply and wait for approximately 15 minutes before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance NOTES This product is only used for extract juice Peel only the ingredients with thick skin such as citrus fruits bananas pineapples melon and so on Remove the kernel from the fruits such as plums peaches cherries apricot...

Page 11: ... use Then dry all parts before its assembly and storage Anomalies and repair Take the appliance to an authorized technical support service if product is damaged or other problems arise Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous For EU product versions and or in case that it is requested in your country Ecology and recyclability of the product The materi...

Page 12: ...ts comme indiqué à la section nettoyage Les enfants ne peuvent pas utiliser l appareil Tenir l appareil et son câble hors de la portée des enfants Arrêter et débrancher l appareil du réseau électrique si vous ne l utilisez pas et avant toute opé ration de nettoyage d ajustage recharge ou changement d accessoires Veiller à maintenir votre espace de travail propre et bien éclai ré Les espaces encomb...

Page 13: ...ble d alimentation de l appareil Ne pas utiliser l appareil si ses accessoires ne sont pas dûment accouplés Ne pas utiliser l appareil si son dispositif de mise en marche arrêt ne fonctionne pas Ne pas faire bouger l appareil en cours de fonctionnement Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique et non professionnel ou industriel Conservez cet appareil hors de portée des enfants ou d...

Page 14: ...REV pour REVERSE une fonction à utiliser uniquement si l appareil s engorge et a besoin d être débloqué Maintenez le doigt appuyé sur le bouton pour qu il redémarre Préparer les fruits légumes à utiliser pour le jus La centrifugeuse est conçue pour travailler avec différents types de fruits et légumes La préparation nécessaire sera différente sui vant les fruits légumes utilisés Si vous utilisez l...

Page 15: ...ulpe est propre et enlevez le bouchon en caoutchouc N Fig2 pour faciliter l accès à la sortie de la pulpe Pour le nettoyage du corps principal utilisez un chiffon humide Précaution Avant de revenir à la fabrication de jus assurez vous que le bouchon en caout chouc N est bien à sa place Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Nettoyer ...

Page 16: ...ues et électroniques DEEE Cet appareil est conforme à la directive 2014 35 UE Directive Basse Tension 2014 30 UE électromagnétique Compatibilité avec la directive 2011 65 UE relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques la direc tive 2009 125 CE sur les exigences d éco con ception applicables aux produits liés à l én...

Page 17: ...igung beschrieben gereinigt werden Kinder dürfen das Gerät nicht verwenden Das Gerät und sein Netzkabe l sind außer Rei chweite von Kindern zu halten Ziehen Sie den Stecker he raus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Der Arbeitsplatz soll sauber und gut beleuchtet sein In unor dentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällen kommen Dieses Gerät ist nicht geeig ne...

Page 18: ...ubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind Benützen Sie das Gerät nicht wenn der An Ausschalter nicht funktioniert Das Gerät nicht bewegen während es in Betrieb ist Dieser Apparat dient ausschließlich für Haus haltszwecke und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet Dieses Gerät darf nicht von Personen eins chließlich Kindern mit eingeschränkten körper lichen sen...

Page 19: ...cher und den Tresterbecher unter ihre entsprechenden Austrittstüllen stellen Der Schalter hat drei Positionen Fig 1 ON Das Gerät geht in Betrieb STOPP Die mittlere Position Das Gerät wird ausgeschaltet REV d h REVERSE Diese Funktion darf nur benutzt werden wenn sich Pressgut in dem Gerät verkeilt hat und dieses freigefahren werden muss Damit die Funktion aktiviert wird muss die Taste auf dieser Po...

Page 20: ...Nehmen Sie den Behälter nach oben vom Sockel Nehmen Sie die Teile in folgender Reihenfolge aus dem Saftbehälter Doppelpressschnecke C Filter D1 Drehbürs te D2 Saftbehälter E Verwenden die Bürste M all diese Teile zu reinigen Vergewissern Sie sich dass die Trestertülle leer ist und ziehen Sie den Gummistopfen N Fig 2 heraus um den Zugang zur Trestertülle zu erleichtern Benutzen Sie ein feuchtes Tuc...

Page 21: ...sobald es abgelaufen ist von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronische Geräteabfälle EEGA geeigneten Ort entsorgen sollen Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2014 35 EG über Niederspannung die Richtlinie 2014 30 EG über elektromagnetische Verträglichkeit die Richtlinie 2011 65 EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro und Elektronik...

Page 22: ... alimenti come indica to nella sezione dedicata alla pulizia L utilizzo dell apparecchio non è consentito ai bambini Mantene re l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini Spegnere et scollegare l apparecchio dalla rete elettrica quando non è in uso e prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia assemblaggio o cam bio di accessori Mantenere l area di lavoro puli ta e ben illumin...

Page 23: ...completamente il cavo dell apparecchio Non utilizzare l apparecchio se gli accessori non sono correttamente collegati Non utilizzare l apparecchio se il suo dispositivo di accensione spegnimento non è funzionante Non muovere l apparecchio durante l uso Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico non professionale o indus triale Questo apparecchio non deve essere utilizzato da perso...

Page 24: ...ON avvia la macchina STOP è la posizione centrale Ferma l apparecchio REV è REVERSE È una funzione da utilizzare solamente se l apparecchio si intasa e deve es sere sbloccato Perché funzioni bisogna tenere premuto questo pulsante con il dito Preparare il materiale per fare il succo La centrifuga è progettata per funzionare con vari materiali La preparazione necessaria dipenderà dalle materie utili...

Page 25: ...D2 Recipiente per il succo E Assicurarsi che l uscita della polpa sia libera e rimuovere il tappo di gomma N Fig2 per facilitare l accesso all uscita della polpa Utilizzare un panno umido per pulire il corpo principale dell unità Attenzione Prima di pulire i succhi assicurarsi che il tappo di gomma sia saldamente posizio nato Prima di ri spremitura verificare che il tappo di gomma N è saldamente i...

Page 26: ...iuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Questo apparecchio soddisfa la Direttiva 2014 35 EC di Bassa Tensione la Direttiva 2014 30 EC di Compatibilità Elettromagnetica la Direttiva 2011 65 EC sui limiti all impiego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009 125 EC di Ecode sign dei prodotti che consumano energia ...

Page 27: ...ulo de limpeza As crianças não devem utilizar o aparelho Manter o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a utilizá lo e antes de realizar qualquer operação de limpeza ajuste carregamento ou troca de acessórios Manter a área de trabalho lim pa e bem iluminada As áreas desordenadas e escuras propi ciam a ocorrência de acidentes Est...

Page 28: ...funcionamento Este aparelho está projectado unicamente para utilização doméstica não para utilização profis sional ou industrial Guardar este aparelho fora do alcance das crianças e ou pessoas com habilidades ou falta de experiência e conhecimento físicas sensoriais ou mentais reduzidas Utilizar sempre o acessório prensador para apertar os alimentos do tubo nunca usar os dedos ou outros acessórios...

Page 29: ...a pedaço deverá caber facilmente na boca do funil sem haver necessidade de o forçar Se utilizar a boca grande certifique se de que o diâmetro das peças de fruta não excede os 5 5 cm Ligar o aparelho pondo o botão de ligar desli gar posição ON Introduza a fruta pré cortada lentamente no tubo de enchimento e deixe que o aparelho tenha tempo de trabalhar entre peças Não encha demasiado o funil nem fo...

Page 30: ...lho Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira Colocar a rede do filtro debaixo de água e limpá la com uma escova Usar um pano suave e húmido para limpar o recipiente para sumo a unidade espremedora o empurrador e a bandeja de enchimento Recomenda se limpar o aparelho regularmente e retirar todos os restos de alimentos Se o aparelho não se manti...

Page 31: ...en zoals aangegeven bij de paragraaf Schoonmaken Het apparaat mag niet door kinderen gebruikt worden Houd het apparaat en de voedingska bel buiten bereik van kinderen Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt en voordat u begint met het schoonmaken of het onderhoud of tot het vervan gen van accessoires filters of stofzakken Zorg dat het werkblad zuiver en goed...

Page 32: ...uishoudelijk gebruik niet voor professioneel of industrieel gebruik Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en of personen met lichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Gebruik altijd het aandrukhulpstuk om het voed sel in de vulkoker te duwen Gebruik nooit uw vingers of andere accessoires Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U ...

Page 33: ...n de vulmond van de trechter passen zonder te forceren Wanneer u de grote vultrechter gebruikt mag de diameter van de stukken fruit niet groter zijn dan 5 5 cm Zet het apparaat aan door de aan uit knop in de stand ON te zetten Voer de voorgesneden stukken fruit langzaam in de vulbuis en laat het apparaat voldoende lang functioneren Vul de vultrechter niet te hoog en forceer de producten niet Gebru...

Page 34: ...pkan de perskegel de aandruk staaf en de vulopening schoon te maken Het is raadzaam om het apparaat geregeld schoon te maken en om alle voedselresten te verwijderen Indien het apparaat niet goed onderhouden wordt kan dit zorgen voor beschadiging van het oppervlak en kan dit de levensduur van het apparaat onverbiddelijk aantasten en tot een gevaarlijke situatie leiden Laat alle onderdelen goed drog...

Page 35: ...m należy umyć wszystkie części urządzenia które mogą mieć kontakt z pokarmami postępując zgodnie z instrukcją Dzieci nie powinny używać tego urządzenia Przechowywać urządzenie i kabel z dala od dzieci Wyłączać urządzenie z prądu jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakie gokolwiek czyszczenia Używać urządzenie tylko w miejscach czystych i dobrze oświetlonych W przeciwnym razie istn...

Page 36: ...słowego Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez osoby w tym dzieci o obniżonej sprawności fizycznej czuciowej psychicznej niedoświadczone lub nieposiadające odpowied niej wiedzy i doświadczenia W celu opróżnienia przewodu z produktów żywnościowych należy zawsze używać akcesoriów zalecanych przez producenta nigdy próbować wyjać je palcami lub innymi przyrządami Nie pozostawiać nigdy urządzenia...

Page 37: ...anych produktów Używa się małego otworu wsadowego dlatego należy upewnić się że produkty na sok będą pocięte na małe kawałki aby maksymalnie wycisnąć z nich sok Każdy kawałek musi bez problemu opaść prze zotwórwsadowy bez potrzeby jego popychania Jeśli używany jest szerszy otwór należy upewnić się że średnica owocu nie przekracza 5 5 cm Włączyć urządzenie ustawiając przycisk wyłącznika w pozycji O...

Page 38: ...ną kilkoma kroplami płynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpusz czalników ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Umieścić filr pod kranem i wyczyścić go szczoteczką Do czyszczenia dzbanka na sok lejka popychacza i tacki zbierającej należy używać miękkiej ściereczki Zal...

Page 39: ...ywą 2011 65 UE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym oraz dyrektywy 2009 125 WE w sprawie wymogów dotyczących ekoprojektu zastosowanie do produktów związanych z energią ...

Page 40: ...υσκευή και φυλάξτε το για μελλοντικές αναφορές Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά καθαρίστε τα τμήματα που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα όπως ακριβώς περιγράφετε στο παράρτημα Καθαρισμού Τα παιδιά να μην χρησιμοποιούν την συσκευή Η συσκευή και το καλώδιό της να διατηρείται μακριά από τα μικρά παιδιά Αποσυνδέστε την συσκευή από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιείται και πριν να κάνετε την οποι...

Page 41: ... αυξάνουν τον κίνδυνο να σας χτυπήσει το ηλεκτρικό ρεύμα Η συσκευή αυτή είναι ακατάλληλη για χρήση έξω στην ύπαιθρο Το καλώδιο τροφοδοσίας ρεύματος πρέπει να ελέγχεται τακτικά για σημάδια βλάβης κι εάν έχει υποστεί ζημιά η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται Μην αγγίζετε την πρίζα σύνδεσης με βρεγμένα χέρια Μην αγγίζετε τα κινούμενα μέρη της συσκευής σε κίνηση Χρήση και προσοχή Πριν από κάθε χρή...

Page 42: ...λά το καπάκι δεν θα κλείσει σωστά Βεβαιωθείτε ότι ο κοχλίας είναι σωστά τοποθετημένος περιστρέφοντάς τον και πιέζοντας προς τα κάτω Αν ο αγωγός γεμίσματος δεν έχει κλείσει καλά η συσκευή δεν θα λειτουργήσει σωστά Καθαρίστε τα φρούτα και ή τα λαχανικά και κόψτε τα σε μικρά κομμάτια για να χωρέσουν στον σωλήνα γεμίσματος Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης έναρξης παύσης λειτουργίας βρίσκεται στη θέση O πρι...

Page 43: ...νάτα χυμού ή το βάζο για τα κατάλοιπα είναι γεμάτα ή όταν έχουν τελειώσει τα φρούτα βάλτε τον διακόπτη στην θέση Ο Αδειάστε την κανάτα καθαρίστε το πλέγμα του φίλτρου και τον σωλήνα γεμίσματος για το επόμενο στύψιμο Μόλις σταματήσετε να χρησιμοποιείτε την συσκευή Σταματήστε την συσκευή στρέφοντας τον διακόπτη λειτουργίας παύσης Αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο Καθαρίστε την συσκευή ...

Page 44: ...λικά που αποτελούν τη συσκευασία αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής διαλογής και ανακύκλωσής τους Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το προϊόν μετά το πέρας ζωής του θα πρέπει να το κάνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα δ...

Page 45: ...ом внимательно прочтите данную инструкцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора Перед первым использованием тщательно промойте все детали которые находятся в непосредственном контакте с пищей как описано в разделе Чистка и уход Не допускайте чтобы дети пользовались прибором Храните прибор и сетевой шнур в недоступном для детей месте Выключайте прибор из электросети если не пользуетес...

Page 46: ...ежденные или запутанные шнуры повышают риск удара электрическим током Данный прибор не предназначен для использования вне дома Регулярно проверяйте шнур электропитания на наличие возможных повреждений При обнаружении последних не следует использовать прибор Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками Не прикасайтесь к движущимся частям устройства в движении Рекомендации по безопасности для жиз...

Page 47: ...йте его пока он не встанет на место Установите горловину для подачи продуктов B на чашу для сока E убедившись что она надежно закреплена Для этого выровняйте стрелку на горловине для подачи продуктов B со стрелкой на чаше для сока E поворачиваяпо часовой стрелке в положение блокировки Внимание Если шнек C не будет полностью вставлен вы не сможете правильно закрыть крышку Убедитесь что шнек установ...

Page 48: ...м снова установите переключатель в положении ON чтобы продолжить выжимать сок Аккуратно введите фрукты в загрузочный канал с помощью толкателя Внимание Не вставляйте пальцы или какие либо другие предметы в загрузочный канал для проталкивания застрявших в нем фруктов Для этого используйте другой кусочек фрукта чтобы с его помощью протолкнуть застрявший Если это не удается остановите прибор и удалит...

Page 49: ...и в тех случаях когда в стране производства имеются соответствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вторичной переработки Если вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его у...

Page 50: ...ii nu trebuie să utilizeze aparatul Nu lăsați aparatul și cablul său la îndemâna copiilor Orpire și deconectaţi aparatul de la reţea când nu este utili zat şi înainte de a realiza orice operaţiune de curăţare reglaţi încărcaţi sau schimbaţi acce soriile Păstraţi zona de lucru curată şi bine iluminată Zonele dezordo nate şi insuficient iluminate sunt propice accidentelor Acest aparat poate fi utili...

Page 51: ...mestic şi nu celui profesional sau industrial Depozitaţi aparatul într un loc care să nu fie la îndemâna copiilor şi sau a persoanelor cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse ori care nu sunt familiarizate cu utilizarea aces tuia Pentru a extrage alimentele din tub utilizați întotdeauna accesoriul de stoarcere niciodată degetele sau alte accesorii Nu lăsaţi niciodată aparatul conectat f...

Page 52: ...fructului este mai mic de 5 5 cm Porniți aparatul prin apăsarea butonului de regla re pe setarea PORNIT Introduceți bucățile feliate încet în tubul de ali mentare și dați timp storcătorului să lucreze Nu supraîncărcați recipientul sau nu forțați alimente în acesta Utilizaţi dispozitivul de ajutor al împingătorului numai când este necesar Introduceţi bucăţile pretăiate în tubul pentru ali mentare ş...

Page 53: ...tul Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt lichid şi nu l puneţi sub jet de apă Situați ochiurile filtrului sub apă și curățați l cu o perie Utilizați o cârpă moale pentru a curăța reci pientul pentru suc vârful storcătorului de lămâie dispozitivul de împingere și tăvița de umplere Se recomandă curăţarea periodică a aparatului şi eliminarea tuturor resturilor de alimente Dacă acest aparat nu se menţ...

Page 54: ... по нататъшни справки Неспазването на инструкциите може да доведе до злополука Преди да използвате ел уреда за първи път почистете всички части които са в контакт с хранителните продукти следвайки упътванията от раздел Почистване Уредът не трябва да се използва от деца Дръжте уреда и неговият кабел далеч от достъпа на деца Изключвайте уреда от мрежата когато не е в употреба както и преди почистван...

Page 55: ...не е предназначен за употреба на открито Проверявайте периодично състоянието на захранващия кабел Не използвайте уреда aко забележите следи от повреди Не пипайте щепсела за включване в мрежата с влажни ръце Не докосвайте движещите се части на апарата в движение Използване и поддръжка Преди употреба развийте напълно захранващия кабел на уреда Не използвайте уреда ако неговите приставки и филтри не ...

Page 56: ...тинар Внимание Ако безконечният винт С не бъде прикрепен добре капакът няма да се затвори добре Уверете се че безконечният винт е добре поставен като го завъртите и натиснете надолу Ако тръбата за пълнене не е добре затворена уредът няма да работи правилно Измийте плодовете и или зеленчуците и ги нарежете на парченца за да могат да се вместят в тръбата за пълнене Преди да включите уреда към захран...

Page 57: ...Използвайте друго парче плод за да натиснете плода и да премахнете заседналия продукт Ако това не помогне спрете уреда и премахнете плода който е заседнал в тръбата Поставете прекъсвача в позиция O ако каната за сок или тази за отпадъци са пълни или когато свършат плодовете Изпразнете каната и почистете мрежичката на филтъра и подаващата тръба за да бъдат готови за следващото изстискване След упот...

Page 58: ...тои опаковката на този електроуред са включени в система за тяхното събиране класифициране и рециклиране В продукта няма концентрации на вещества които могат да се смятат вредни за околната среда Този символ означава че ако желаете да се освободите от уреда след като експлоатационният му живот е изтекъл трябва да го предадете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разд...

Page 59: ...يف ينصح ويؤدي الجهاز عمر مدة عىل محالة ال ويؤثر يتلف قد سطحه فإن النظافة من جيدة حالة يف الجهاز حفظ يتم مل إذا خطري وضع إىل الجهاز واحفظ التجميع قبل القطع كافة جفف والتصليح عادية غري أمور خطر فيه يكون قد ألنه إصالحه أو فكه تحاول ال معتمد تقنية صيانة خدمة مركز إىل الجهاز احمل العطل حال يف األصيل بلدك يف اللوائح ذلك تتطلب حال يف أو و األورويب االتحاد من للمنتجات بالنسبة املنتج تدوير وإعادة البيئة من...

Page 60: ...ثل الفواكه من النواة الة ز بإ قم وغريها اولة ر والف والعنب والجزر التفاح عرصها قبل الرقيق القرش ذات الفاكهة ً ا جيد اغسل الكثرية األلياف ذات الغذائية واملواد السكر قطع الثلج مكعبات ً ا جد الصلبة الغذائية واملواد الفواكه نواة ً ا أبد تدخل ال الدفع وأداة املرشح شبكة تتلف قد ألنها العصارة يف اللحم أو ويف العكيس االتجاه يف سيكون R الوضع يف الساعة عقارب اتجاه يف الجهاز سيدور NO الوضع يف املفتاح مع الوض...

Page 61: ...خل C للعصارة الدودي الرتس أدخل يبقى أن وحاول E العصري بوعاء B امللء أنبوب ركب الساعة عقارب اتجاه يف وأدره E العصري وعاء عىل السهم مع B امللء أنبوب عىل السهم ارصف لذلك ً ا جيد ً ا مركب مغلق القفل وضع حتى تنبيه ً ا جيد الدودي الرتس وضع من تأكد الصحيح بالشكل يغلق لن الغطاء فإن ً ا جيد C الدودي الرتس تركيب يتم مل إذا األسفل إىل وضغطه بتدويره الصحيح بالشكل يعمل لن الجهاز فإن ً ا جيد امللء أنبوب إغالق ي...

Page 62: ...ً ا بحث منتظمة بصورة الكهربايئ التيار سلك فحص يجب مبللتني ويديك التوصيل قابس تلمس ال يشتغل وهو للجهاز املتحركة اء ز األج تلمس ال والعناية االستخدام للجهاز الكهربايئ التيار سلك بالكامل انرش استعامل كل قبل الصحيح بالشكل اءه ز أج تركيب يتم مل إذا الجهاز تستخدم ال تعمل ال به الخاصة اإليقاف التشغيل أداة كانت إذا الجهاز تستعمل ال االستعامل قيد يكون ما أثناء الجهاز تحرك ال الصناعي أو املهني لالستعامل ولي...

Page 63: ...م بذلك وبارش األطعمة مع اتصال يف تكون قد التي املنتج اء ز أج جميع نظف األول االستعامل قبل التنظيف فقرة األطفال متناول عن ً ا بعيد والسلك الجهاز احفظ الجهاز استخدام األطفال عىل يجب ال أو امللحقات تغيري عملية أية اء ر إج وقبل استعامله عدم عند الكهربايئ التيار من القابس وافصل الجهاز ً ا دامئ أطفئ والتنظيف والتفكيك والتجميع املتحركة اء ز األج من اب رت االق أو العقلية أو الحسية أو البدنية ات ر القد انخ...

Page 64: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain ...

Reviews: