background image

in den Behälter, damit das überschüssige Fett 

der Speisen abtropfen kann.

NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS:

 -Die Position Minimum (MIN) mittels des Tem-

peraturreglers auswählen.

 -Den Stecker aus der Netzdose ziehen.
 -Das Gerät säubern
 -Schließen Sie den Deckel.
 -Setzen Sie die Schutzkappe auf.

TRANSPORT-GRIFFE:

 -Für ein leichtes und bequemes Tragen ist 

dieses Gerät an der Seite mit einem Tragegriff 

ausgestattet.

PRAKTISCHE RATSCHLÄGE:

 -Um Gerüche des Öl zu beseitigen, können Sie 

ein paar Stückchen Brot frittieren.

 -Bei Nahrungsmitteln mit viel Wassergehalt 

ist es besser und schneller zwei Fritüren mit 

geringerer Menge zu machen, als eine einzige. 

Damit wird das Risiko von Spritzern und des 

Überlaufens vermieden.

 -Um eine gleichmässig knusprige Fritüre zu 

erhalten, kann die Methode der “Fritüre in zwei 

Gängen“ angewendet werden. Sie besteht 

darin zunächst eine erste Fritüre zu machen 

bis die Nahrungsmittel ziemlich gar sind, und 

anschließend eine zweite, um siezu bräunen, 

mit sehr heißem Öl.

 -Es wird empfohlen mit Olivenöl niedrigster 

Säuregradierung zu frittieren.

 -Mischen Sie keine Ölsorten unterschiedlicher 

Qualität.

 -Um zu vermeiden, dass Kartoffelscheiben 

aneinanderkleben ist es ratsam, sie vor dem 

Frittieren zu waschen.

WÄRMESCHUTZSCHALTER:

 -Das Gerät ist mit einem Temperaturschutz-

schalter ausgestattet, der bei einer Über-

hitzung den Betrieb des Gerätes unterbricht. 

Wenn dieser Fall eintritt, ist der Netzstecker 

zu ziehen und der Motor abkühlen zu lassen. 

ADanach die Reset-Taste an der Hinterseite 

der Elektroeinheit mit der Spitze eines Kugel-

schreibers oder Ähnlichem drücken. Das Gerät 

ist dann wieder betriebsbereit. (Fig.1).

REINIGUNG

 -Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie 

das Gerät abkühlen, bevor Sie mitder Reini-

gung beginnen.

 -Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn 

die MIN-Füllhöhe für Öl unterschritten ist.

BENUTZUNG:

 -Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen.
 -Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz 

an.

 -DEN Deckel abnehmen. Nehmen Sie den 

Deckel ab. Diese Fritteuse ist nicht für das Frit-

tieren mit geschlossenem Deckel ausgelegt.

 -Die Betriebslampe (D) schaltet sich ein
 -Die gewünschte Frittiertemperatur mittels des 

Thermostatreglers einstellen. Die Tempera-

tur-Leuchtanzeige (E) schaltet sich ein, wenn 

sich das Öl im Aufwärmprozess befindet.

 -Stellen Sie das Frittiergut bereit und legen Sie 

es in den Frittierkorb, wobei 3/4 seines Fas-

sungsvermögens nicht überschritten werden 

sollten. Lassen Sie die Nahrungsmittel ab-

tropfen, bevor sie in der Wanne untergetaucht 

werden.

 -Wenn die Nahrungsmittel gefroren sind, müs-

sen sie erst aufgetaut werden. Das Eintauchen 

gefrorener Nahrungsmittel oder Nahrungsmittel 

mit hohem Wassergehalt in die Wanne, kann 

bewirken, dass Öl innerhalb weniger Sekunden 

nach aussen spritzt.

 -Warten, bis sich die Temperatur-Leuchtanzeige 

(E) abschaltet, was bedeutet, dass das Gerät 

die geeignete Temperatur erreicht hat.

 -Um ein Überströmen des Öls und Spritzer zu 

vermeiden, wird der Frittierkorb langsam in den 

Behälter eingetaucht.

 -Sobald das Frittiergut zubereitet ist, den 

Frittierkorb anheben und ihn zum Abtropfen 

von überschüssigem Öl in den Behälterrand 

einhängen.

 -Den Frittierkorb entleeren.
 -Das Öl nach ca. 15-20 Frittiervorgängen oder 

nach 5-6 Monaten wechseln, falls das Gerät 

nicht regelmäßig benutzt wird.

 -Um die Entstehung von Acrylamid während 

des Frittiervorgangs zu minimieren, sollten 

Sie darauf achten, dass das Frittiergut keine 

dunkelbraune Farbe annimmt. Verbranntes 

Frittiergut im Ölbehälter sind zu entfernen und 

stärkehaltige Lebensmittel (wie Kartoffeln und 

Getreideprodukte) sind bei Temperaturen unter 

170ºC zu garen.

ÖLABTROPFSYSTEM

 -Wenn der gewünschte Frittierpunkt erreicht 

wurde, entfernen Sie den Deckel, nehmen Sie 

den Korb und hängen Sie ihn mit der Halterung 

Summary of Contents for FRY 3

Page 1: ...FRY 3 Freidora de aceite Deep fryer Friteuse à huile Ölfritteuse Friggitrice a olio Fritadeira de óleo Radiatorkachel Frytownica olejowa Φριτεζα λαδιου Фритюрница Friteuză Фритюрник ...

Page 2: ...A B C D E G H I J K MAX M N F L P Q O R ...

Page 3: ...Fig 1 ...

Page 4: ... la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operación de limpieza Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento No guardar ni transportar el aparato si todavía está caliente No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida de...

Page 5: ...duos QUITAR quitar la tapa Esta freidora no esta preparada para freir con la tapa puesta El piloto luminoso de encendido D se ilumi nará Seleccionar la temperatura de fritura deseada mediante el mando termostato de regulación El indicador luminoso de temperatura E se iluminará indicando que el aceite está en proceso de calentamiento Preparar los alimentos a freír y colocarlos en la cesta procurand...

Page 6: ...gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni productos con un fac tor pH ácido o básico como la lejía ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro líquido ni ponerlo bajo el grifo Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y ...

Page 7: ... Store this appliance out of reach of children and or persons with physical sensory or reduced mental or lack of experience and knowledge Do not store or transport the appliance if it is still hot Never leave the appliance connected and un attended if is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Never leave the appliance unattended when in use and keep out of the reach of...

Page 8: ...y to remove all traces of detergent REMOVE the lid This fryer is not designed to fry with the lid on Remove the basket and attach the handle by pivoting until the rods engage in the housing The pilot light D comes on Select the desired frying temperature using the thermostat control The indicator light E will turn on indicating that the oil is being heated close the lid to save energy Prepare the ...

Page 9: ... pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not submerge the appliance in water or any other liquid or place it under a running tap If the appliance is not in good condition of cleanliness its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance s useful life and could become unsafe to use The following parts are suitable for cleaning in hot soapy water...

Page 10: ...ppareil du secteur quand il n est pas utilisé et avant de procéder à toute opéra tion de nettoyage Tenir cet appareil hors de portée des en fants ou des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou présentant un manque d expérience et de connaissances Ne pas transporter l appareil s il est encore chaud Ne jamais laisser l appareil sans surveil lance lorsqu il est br...

Page 11: ...vec un niveau d huile en dessous de la marque MINI MUM UTILISATION Dérouler complètement le câble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur ENLEVER le couvercle Cette friteuse n est pas conçue pour frire avec le couvercle posé Le voyant lumineux de marche D s allumera Sélectionner la température de friture désirée avec le thermostat Le voyant lumineux de tem pérature E s allumera indiqua...

Page 12: ... les sécher ensuite NE JAMAIS IMMERGER LAPPAREIL NI LE CORDON DANS L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou dans tout autre li...

Page 13: ...en Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reini gung beginnen Das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und oder Personen mit eingeschränk ten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw Personen ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Das Gerät nicht wegräumen wenn es noch heiß ist Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und oh...

Page 14: ...erwendet werden wenn die MIN Füllhöhe für Öl unterschritten ist BENUTZUNG Vor Anschluss das Kabel völlig ausrollen Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an DEN Deckel abnehmen Nehmen Sie den Deckel ab Diese Fritteuse ist nicht für das Frit tieren mit geschlossenem Deckel ausgelegt Die Betriebslampe D schaltet sich ein Die gewünschte Frittiertemperatur mittels des Thermostatreglers einstellen Di...

Page 15: ...r mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie diese danach ab NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIG KEIT EINTAUCHEN Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts we der Löse oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Das Gerät nicht ...

Page 16: ...qualsiasi operazione di pulizia Conservare questo apparecchio fuori dalla por tata dei bambini e o di persone con problemi fisici mentali o di sensibilità o con mancanza di esperienza e conoscenza Non riporre né trasportare l apparecchio quan do è ancora caldo Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita ...

Page 17: ...non Collegare l apparecchio alla rete elettrica TOGLIERE il coperchio Questa friggitrice non consente la frittura con il coperchio sistemato in posizione La spia luminosa di attivazione D si accen derà Selezionare la temperatura di frittura desidera ta mediante il comando termostato di regola zione La spia luminosa della temperatura E si accenderà a indicare che l olio è in fase di riscaldamento P...

Page 18: ...ACQUA O IN QUALUNQUE ALTRO LIQUIDO Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in acqua o altri liquidi né lavarlo con acqua corrente La mancata pulizia periodica dell apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici compromettendon...

Page 19: ...ando não estiver a ser utilizado e antes de iniciar qual quer operação de limpeza Guarde o aparelho fora do alcance das crian ças e de pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento Não guarde nem desloque o aparelho se ainda estiver quente Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilân cia Além disso poupará energia e prolongará a vida do a...

Page 20: ... e eliminação de residuos RETIRAR a tampa Esta fritadeira não está preparada para fritar com a tampa colocada O indicador luminoso D acender se á Seleccionar a temperatura de fritura desejada mediante o termóstato de regulação O indi cador luminoso de temperatura E acende se indicando que o óleo está em processo de aquecimento Prepare os alimentos a fritar e coloque os na cesta assegurando se que ...

Page 21: ... gotas de detergente e seque o de seguida Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dentro de água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da torneira Se o aparelho não for mantido limpo a sua superfície pode degradar se e afetar de forma irreversível a duração da vida do apa...

Page 22: ...UM en MINIMUM ni veau Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en alvorens het te reinigen Houd dit apparaat buiten bereik van kinderen en of personen met lichamelijke zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Transporteer het apparaat niet als het nog warm is Laat het apparaat nooit aan staan zonder toe zicht U bespaart hie...

Page 23: ...g en verwerking op GEBRUIK Rol de kabel helemaal af alvorens de stekker in het stopcontact te steken Steek de stekker in het stopcontact VERWIJDEREN verwijder het deksel Deze friteuse is niet ontworpen om met gesloten deksel te gebruiken Het controlelampje D gaat aan Selecteer de gewenste frituurtemperatuur met de thermostaatknop Het controlelampje voor de temperatuur E gaat aan om aan te geven da...

Page 24: ...ge doek met een paar druppels afwasmiddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Indien het apparaat niet goed schoongehouden wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur ...

Page 25: ...i MIN Wyłączać urządzenie z prądu jeśli nie jest ono używane i przed przystąpieniem do jakiegokol wiek czyszczenia Przechowywać urządzenie w miejscu niedo stępnym dla dzieci i lub osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych dotykowych lub men talnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń Nie chować ani też nie transportować urządze nia jeśli jest jeszcze gorące Ni...

Page 26: ...owiązującymi przepisami dotyczący mi przetwarzania i usuwania odpadów SPOSÓB UŻYCIA Całkowicie rozwinąć kabel przed podłączeniem urządzenia Podłączyć urządzenie do prądu ZDJĄĆ zdjąć pokrywę Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z pokrywą Lampka kontrolna włączenia D zapali się Wybrać odpowiednią temperaturę smażenia za pomocą sterownika termostatu Lampka kon trolna temperatury E zapali się na...

Page 27: ...łynu i następnie osuszyć Nie używać do czyszczenia urządzenia roz puszczalników ani produktów z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych środków żrących Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzymać na okres trwałości ...

Page 28: ...δα MAX και MIN Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε καθώς και πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά από τα παιδιά ή και τα άτομα με μειωμένες σωματι κές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα με ελλιπείς εμπειρίες ή γνώσεις Μην φυλάσσετε ούτε να μεταφέρετε τη συ σκευή όσο είναι ακόμα ζεστή Μην αφήνετε ποτέ συ...

Page 29: ...ε διαδικασία καθαρισμού Η συσκευή δεν πρέπει να λειτουργεί με το λάδι κάτω από την ΕΛΑΧΙΣΤΗ στάθμη ΧΡΉΣΗ Ξετυλίξτε τελείως το καλώδιο πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα Συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ αφαιρέστε το καπάκι Αυτή η φριτέζα δεν προβλέπεται να τηγανίζει με το καπάκι κλειστό Η φωτεινή ένδειξη έναρξης λειτουργίας D θα ανάψει Επιλέξτε την επιθυμητή θερμοκρασία τηγανί σ...

Page 30: ...υγρό πανί και μετά στεγνώστε τα ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΤΑ ΕΜΒΑΠΤΙΖΕΤΑΙ ΣΕ ΝΕΡΟ Η ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΥΓΡΟ Καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί βρεγ μένο με μερικές σταγόνες απορρυπαντικού και μετά στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείται διαλυτικά ούτε προϊόντα με όξινο ή αλκαλικό παράγοντα pH όπως η χλωρίνη ούτε λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό της συσκευής Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό ούτε να ...

Page 31: ...использования или для его чистки Храните этот прибор вне досягаемости от детей и или лиц с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными возможностями или же тех кто не знаком с правилами его использования не допускается хранить и перевозить элек троприбор в горячем состоянии Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Это сохранит электроэнер гию и продлит срок его службы Никогда...

Page 32: ...тыл перед очисткой ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Полностью разверните кабель перед под ключением к сети Подключите прибор к сети СНИМИТЕ крышку Эта фритюрница не предназначена для жарки с закрытой крышкой Снимите сетчатую емкость и прикрепите ручку поворачивая ее до тех пор пока штифты не войдут в корпус включится контрольный индикатор D Выберите желаемую температуру жарки используя регулятор температуры Заго рит...

Page 33: ...рибор и электрический соединитель а затем про сушите их НЕ ПОГРУЖАЙТЕ В ВОДУ ИЛИ ИНУЮ ЖИДКОСТЬ Очистите прибор используя влажную ткань и несколько капель чистящей жидкости а затем сухую ткань Не допускается использовать растворители или продукты на основе кислоты или с вы соким уровнем pH такие как отбеливатель а также абразивные чистящие вещества Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкост...

Page 34: ...ratul într un loc în care să nu fie la îndemâna copiilor și sau a persoanelor cu capacități fizice senzoriale sau mentale redu se ori care nu au experiența sau cunoștințele necesare Nu depozitați și nici nu transportați aparatul dacă este încă fierbinte Nu lăsați niciodată aparatul conectat și ne supravegheat dacă nu este utilizat Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a ...

Page 35: ...d de curăţare A se clăti din abundenţă pentru a înlătura toate urmele de detergent ÎNDEPĂRTAȚI capacul Această friteuză nu este concepută pentru prăjire cu capacul Îndepărtați coșul și atașați mânerul pivotând până când tijele se angajează în carcasă Indicatorul luminos D se va aprinde Selectați temperatura dorită de prăjire folosind comanda termostatului Indicatorul E se va aprinde indicând faptu...

Page 36: ...u pH acid sau bazic precum înălbitori sau produse abrazive pentru curățarea aparatului Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau orice alt lichid nu amplasaţi aparatul sub robinet Dacă aparatul nu este bine curățat suprafața acestuia se poate deteriora afectând în mod inevitabil durata de funcționare devenind nesi gur pentru utilizare Următoarele piese se pot curăța în apă caldă cu săpun sau în...

Page 37: ...т капацитет на уреда Спазвайте МАКСИМАЛНОТО И МИНИМАЛ НОТО ниво Изключете уреда когато не го използвате или когато се готвите да го почистите Съхранявайте уреда далеч от достъпа на деца и или хора с намалени физически сензорни или умствени възможности или от такива без опит и познания за боравене с него Не съхранявайте и не пренасяйте уреда ако не е изстинал напълно В никакъв случай не оставяйте в...

Page 38: ...тине Уредът не трябва да работи c олио под МИНИМАЛНОТО ниво УПОТРЕБА Преди употреба развийте напълно захран ващия кабел на уреда Включете уреда в електрическата мрежа ОТСТРАНЕТЕ отстранет капака Отстране те капака Фритюрникът не е разработен за пържене с поставен капак Светлинният индикатор за включено D ще светне Изберете желаната температура на пърже не с помощта на регулатора на термостата Свет...

Page 39: ...АКЪВ СЛУЧАЙ НЕ ГИ ПОТАПЯЙТЕ ВЪВ ВОДА ИЛИ ДРУГА НЯКАКВА ТЕЧ НОСТ Почистете уреда с влажна кърпа напоена с няколко капки миещ препарат след което го подсушете За почистването на уреда не използвайте разтворители и препарати с киселинен или основен pH фактор като белина и абразив ни продукти Не потапяйте уреда във вода или друга теч ност и не го поставяйте под течаща вода Уредът следва да се поддържа...

Page 40: ... من قطع بضع قيل ميكن الزيت رائحة الة ز إل والفيض التناثر خطر من يقلل وهذا واحدة قلية من الطعام من أقل كمية مع قليتني إعداد واألرسع األفضل من املاء من الكثري عىل تحتوي التي األطعمة تلك يف ً ا جد الحار بالزيت الثاين القيل ثم الكفاية فيه مبا الطعام يجهز حتى األول القيل اء ر إج من النظام هذا يتكون بوقتني القيل طريقة استخدام ميكن ومقرمش موحد قيل عىل للحصول الطعام ليحمر الحموضة من األدىن الحد ذات الزيتو...

Page 41: ... مب قم تنظيف عملية بأي القيام وقبل استعامله عدم عند الكهربايئ التيار من الجهاز قابس افصل واملعرفة الخربة نقص أو العقلية أو والحسية الجسدية اتهم ر قد انخفاض من يعانون الذين األشخاص أو و األطفال متناول عن ً ا بعيد الجهاز هذا احفظ ً ا ساخن ال ز ي ال كان إذا نقله أو الجهاز بحفظ تقم ال الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً ال موصو ً ا أبد الجهاز ترتك ال خطرية ً ا حروق ...

Page 42: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 43: ...us home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus home com Μπορείτε επίσης ν...

Page 44: ...opia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на по...

Page 45: ...2225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno Nº 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegación Cuauhtémoc Ciudad de México 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Mariëndonkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Li...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 29 noviembre 2019 ...

Reviews: