Taurus Cairo 600 Manual Download Page 37

- To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny 

pozostać pod czujną opieką w celu zagwarantowania iż 

nie bawią się urządzeniem.

- Urządzenie skonstruowane do obsługi przez osoby 

dorosłe. Nie dopuszczać, by korzystały z niego 

osoby niezapoznane z tego typu produktem, osoby 

niepełnosprawne ani dzieci.

- Przechowywać to urządzenie w miejscu niedostępnym 

dla dzieci i/lub osób niepełnosprawnych.

- Nie przechowywać urządzenia, kiedy jest ono jeszcze 

gorące.

- Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia nie 

są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami czy innymi 

przedmiotami.

- Nie używać tego urządzenia do suszenia żadnego 

rodzaju rzeczy z tkanin.

- Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją 

obsługi może doprowadzić do niebezpieczeństwa, 

anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność 

producenta. 

Instalacja

- Upewnić się, czy zdjęty został cały materiał opakowania 

z wnętrza urządzenia. 

- Przestrzegać przepisów prawnych dotyczących 

odległości bezpieczeństwa w stosunku do innych 

elementów, takich jak rurociągi, przewody elektryczne, 

itd.

- Upewnić się, czy urządzenie jest dobrze wyrównane w 

stosunku do podłogi.

- Urządzenie potrzebuje odpowiedniej wentylacji do 

właściwego działania. Pozostawić przestrzeń 15 cm 

odległości pomiędzy ścianami lub innymi przeszkodami i 

20 cm nad podłogą.

- Nie pokrywać ani nie blokować żadnego z otworów w 

urządzeniu.

- Nie pokrywać ani nie zagradzać boków urządzenia, 

pozostawić minimalnie przestrzeń 2cm dookoła 

urządzenia.

- W celu uzyskania lepszej wydajności i w miarę 

możliwości zainstalować urządzenie na ścianie zimnej 

(która wychodzi na zewnątrz) i pod oknem. Nigdy zaś 

nie instalować tak, by wchodziło czy blokowało strefę 

wentylacyjną. 

- Urządzenie powinno działać z założonym 

zamocowaniem ściennym lub z zamocowaną podstawą/

stopami.

Montaż Zamocowania Ściennego

- Urządzenie posiada zamocowanie ścienne (M), na 

którym produkt można oprzeć.

- Przymocować zamocowanie ścienne w sposób 

najbardziej odpowiedni przy wykorzystaniu kołków.

- Biorąc pod uwagę zachowanie wskazanych powyżej 

odległości od urządzenia, ustawić zamocowanie ścienne 

w odpowiedniej pozycji i zaznaczyć na ścianie punkty 

wiercenia (rys 1).

- Wywiercić w ścianie otwory w zaznaczonych miejscach 

i włożyć wkładki (rys 2).

- Ustawić zamocowanie przykładając jego otwory do 

wkładek i przykręcić śruby (rys 3).

- Upewnić się, czy zamocowanie jest zakotwiczone tak, 

by mogło utrzymać przynajmniej podwójny ciężar niż 

ciężar urządzenia.

- Ustawić urządzenie na zamocowaniu ściennym.

Montaż stóp podstawy:

- Urządzenie posiada stopy podstawy (L), na którym 

produkt można oprzeć.

- Aby zamontować stopy podstawy, umieścić urządzenie 

do góry nogami.

- Umieścić stopy podstawy na korpusie urządzenia.

- Zamocować stopy podstawy do korpusu urządzenia za 

pomocą śrub. (dostarczone wraz z urządzeniem). 

- Ponownie obrócić urządzenie i sprawdzić, czy właściwe 

jest działanie stóp podstawy.

 

Instrukcja obsługi

Użycie:

- Przed włączeniem rozwinąć całkowicie kabel zasilania 

urządzenia.

- Podłączyć urządzenie do prądu.

-Włączyć urządzenie, uruchamiając włącznik ON/OFF.

-Nadajnik włącza się wchodząc w tryb stand-by.

-W przypadku stosowania go po raz pierwszy na ekranie 

pojawi się następująca informacja:

Wcisnąć przycisk działania/stand by w celu włączenia 

urządzenia.

Po włączeniu urządzenie rozpocznie pracę w ostatnio 

stosowanym trybie. W przypadku stosowania go po raz 

pierwszy, pojawi się następująca konfiguracja fabryczna:

Ustawianie dnia i godziny

Wcisnąć przycisk zegara/daty.

Na ekranie migać będą cyfry godziny. Użyć przycisków 

+ i – w celu przejścia do przodu lub do tyłu aż zegar 

osiągnie aktualną godzinę i potwierdzić poprzez 

wciśnięcie przycisku zatwierdzania/odblokowywania 

klawiatury.

Powtórzyć powyższe kroki w celu ustawienia minut i dni 

tygodnia.

- OSTRZEŻENIE: Urządzenie to posiada wewnętrzną 

pamięć. Data i godzina będą zachowane w pamięci 

Summary of Contents for Cairo 600

Page 1: ...sor T rmico Emissor t rmic Thermal transmitter Emetteur Thermique W rmsender Trasmettitore Termico Emissor T rmico Straalverwarming Grzejnik Calorifer Cairo 600 Cairo 900 Cairo 1200 Cairo 1500 Cairo 1...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...amador temporizador u otro dispositivo que conecte el aparato autom ticamente ya que existe riesgo de incendio si el aparato est cubierto o colocado incorrectamente Seguridad el ctrica No utilizar el...

Page 5: ...del alcance de los ni os y o personas discapacitadas No guardar el aparato si todav a est caliente Verificar que las rejas de ventilaci n del aparato no queden obstruidas por polvo suciedad u otros o...

Page 6: ...porizador el aparato entrar autom ticamente en modo stand by antihielo Uso en Modo Autom tico Para utilizar el aparato en modo Autom tico pulse el bot n selector de modo hasta que en la pantalla apare...

Page 7: ...ner el aparato en stand by accionando el bot n funcionamiento stand by Parar el aparato accionando el interruptor marcha paro Desenchufar el aparato de la red el ctrica ADVERTENCIA Desenchufando el ap...

Page 8: ...e connecti l aparell autom ticament ja que hi ha risc d incendi si l aparell est tapat o col locat incorrectament Seguretat el ctrica No utilitzeu l aparell amb el cable el ctric o la clavilla malmeso...

Page 9: ...aparell si encara est calent Verifiqueu que les reixes de ventilaci de l aparell no quedin obstru des per pols brut cia o altres objectes No useu l aparell per assecar peces de roba t xtil de cap mena...

Page 10: ...n mode stand by antigla s en mode Autom tic Per utilitzar l aparell en mode Autom tic premeu el bot selector de mode fins que a la pantalla aparegui l indicador de mode Auto Si s la primera vegada que...

Page 11: ...Atureu l aparell amb l interruptor engegada aturada Desendolleu l aparell de la xarxa el ctrica ADVERTIMENT si desendolleu l aparell de la xarxa el ctrica s esborraran totes les configuracions person...

Page 12: ...se the appliance if the cable or plug is damaged Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage before plugging in the appliance Connect the appliance to a base with an e...

Page 13: ...e plugs and screw on Fig 3 Make sure that the bracket is firmly fixed it should be able to support twice the weight of the appliance Fit the appliance into the wall support Fitting the base feet The a...

Page 14: ...ming established depending on the day time and operation modes Comfort Economy and Defrost Before programming the appliance you must establish the set temperature for the Comfort and Economy operation...

Page 15: ...out all the personal configurations Cleaning Unplug the appliance from the mains and let it cool before starting any cleaning Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liqu...

Page 16: ...rie ou tout autre dispositif raccord automatiquement l appareil car il existe un risque d incendie si l appareil est couvert ou mal install S curit lectrique Ne pas utiliser l appareil si son c ble le...

Page 17: ...sser l appareil hors de port e des enfants et ou des personnes handicap es Ne pas ranger l appareil s il est encore chaud V rifier que les grilles de ventilation de l appareil ne sont pas obstru es pa...

Page 18: ...araisse l cran l indicateur de mode Auto Si vous l utilisez pour la premi re fois la configuration de fabrique suivante appara tra tablir les temp ratures de consigne L appareil offre la possibilit de...

Page 19: ...t D brancher l appareil du secteur AVERTISSEMENT En d branchant l appareil du r seau lectrique toutes les configurations personnelles s effaceront Nettoyage D brancher l appareil du secteur et le lai...

Page 20: ...ellt da Brandgefahr besteht falls das Ger t abgedeckt oder falsch aufgestellt ist Elektrische Sicherheit Das Ger t darf nicht mit besch digtem elektrischen Kabel oder Stecker verwendet werden Vergewis...

Page 21: ...em Ger t nicht vertraut sind Bewahren Sie das Ger t au erhalb der Reichweite von Kindern und oder Behinderten auf Ger t nicht aufbewahren solange es noch warm ist berpr fen Sie ob das Ventilationsgitt...

Page 22: ...dr cken Sie die Programmier Zeittaste bis die Anzeige vom Bildschirm verschwindet Sobald die Zeit programmiert ist stellt sich ads Ger t automatisch auf Standby Enteisung Automatischer Betrieb Um das...

Page 23: ...ellen Sie das Ger t auf Stand by indem Sie die Betriebs Standby Taste dr cken Ger t mit der Taste abstellen Stromzufuhr zum Ger t unterbrechen WARNUNG Wenn Sie die Stromzufuhr zu dem Ger t unterbreche...

Page 24: ...urezza elettrica Non utilizzare l apparecchio nel caso in cui il cavo di alimentazione o la spina siano danneggiati Prima di collegare l apparecchio alla rete elettrica verificare che il voltaggio ind...

Page 25: ...2 Collocare il supporto facendo combaciare i suoi fori con quelli dei tasselli ed avvitare fig 3 Verificare che il supporto sia fissato in modo tale da poter sorreggere almeno il doppio del peso dell...

Page 26: ...zionamento Comfort Economico ed Antigelo Prima di programmare l apparecchio si deve stabilire la temperatura programmata per i modi di funzionamento Comfort ed Economico Per stabilire le temperature p...

Page 27: ...configurazioni personali Pulizia Staccare la spina dalla presa e lasciare che l apparecchio si raffreddi prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia Pulire l apparecchio con un panno inumidito...

Page 28: ...existe risco de inc ndio se o aparelho estiver coberto ou colocado incorrectamente Seguran a el ctrica N o utilizar o aparelho se tiver o cabo el ctrico ou a ficha danificados Antes de ligar o aparelh...

Page 29: ...e de parede da forma que considere mais adequada atrav s de buchas Tendo em conta as dist ncias de separa o do aparelho indicadas anteriormente posicionar o suporte de parede na posi o desejada e marc...

Page 30: ...utilizar o aparelho no modo Autom tico prima o bot o Selector de Modo at que no ecr apare a o indicador de modo Auto Se for a primeira vez que o utiliza aparecer a seguinte configura o de f brica Conf...

Page 31: ...cionamento Stand by Desligar o aparelho accionando o interruptor de Ligar Desligar Desligar o aparelho da rede el ctrica ADVERT NCIA Ao desligar o aparelho da rede el ctrica todas as configura es pess...

Page 32: ...omdat er risico bestaat op brand indien het apparaat afgedekt is of incorrect geplaatst is Elektrische veiligheid Het apparaat niet gebruiken wanneer het snoer of de stekker beschadigd is Voordat u h...

Page 33: ...et bereik van kinderen en of gehandicapten Het apparaat niet opbergen als het nog warm is Controleer of het ventilatierooster van het apparaat niet verstopt is door stof vuil of andere voorwerpen Het...

Page 34: ...nd by antivriesmodus Gebruik in Automatische Modus Druk om het apparaat te gebruiken in Automatische modus op de keuzeknop voor de modus tot op het scherm de indicatie voor de Automodus verschijnt Als...

Page 35: ...w in Als u klaar bent met het gebruik van het apparaat Het apparaat in stand by plaatsen door op de werkings stand byknop te drukken Het apparaat uitschakelen door op de aan uitschakelaar te drukken T...

Page 36: ...ego z programatorem regulatorem czasowym lub innym urz dzeniem pod czaj cym urz dzenie automatycznie poniewa istnieje ryzyko po aru je li urz dzenie jest pokryte lub umieszczone niew a ciwie Bezpiecze...

Page 37: ...ego Urz dzenie posiada zamocowanie cienne M na kt rym produkt mo na oprze Przymocowa zamocowanie cienne w spos b najbardziej odpowiedni przy wykorzystaniu ko k w Bior c pod uwag zachowanie wskazanych...

Page 38: ...by przeciw zamarzaniu Stosowanie w Trybie Automatycznym Aby u ywa urz dzenie w trybie Automatycznym nacisn na przycisk wyboru trybu a na ekranie pojawi si wska nik wyboru trybu Auto W przypadku stoso...

Page 39: ...dzeniem Ustawi urz dzenie na stand by w czaj c przycisk dzia ania stand by Wy czy urz dzenie za pomoc przycisku ON OFF Wy czy urz dzenie z pr du OSTRZE ENIE Po wy czeniu urz dzenia z pr du wykasowane...

Page 40: ...CAIRO 600 CAIRO 900 CAIRO 1200 CAIRO 1500 CAIRO 1800 TAURUS A B stand by C D E F G H I J K LCD L M 1 2 3 4 Auto 5 6 7 8 9 Anti frost 10 11 12 13 16 30mA...

Page 41: ...15 20 2 M 1 2 3 L stand by stand by...

Page 42: ...3 2 Manual stand by anti frost Auto Anti frost 15o 35o 15o 30o 24 24 anti frost anti frost...

Page 43: ...1 LCD 30 30 1 stand by stand by stand by ph 2006 95 2004 108...

Page 44: ...CAIRO 600 CAIRO 900 CAIRO 1200 CAIRO 1500 CAIRO 1800 TAURUS B C D E F G H I J K L M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 30...

Page 45: ...2 L 20 15 1 2 3 L L...

Page 46: ...D G J 3 MANUAL 5 F D G I 7 D G J I 7 AUTO 4 3...

Page 47: ...F 9 D G J 15o 35o 9 D G J 10o 30o 24 24 I 8 1 D G J D G J J I 30 30 J 1...

Page 48: ...tor de func ionare al corpului de nc lzire 3 Indicator de temperatur de referin 4 Indicator de modalitate Auto 5 Indicator de modalitate Manual 6 Indicator de tastatur blocat 7 Indicator de func ie te...

Page 49: ...u acest tip de produse persoane handicapate sau copii Nu l sa i acest aparat la ndem na copiilor i sau persoanelor handicapate Nu pune i la loc aparatul dac nc este cald Verifica i ca grilajul de vent...

Page 50: ...lectarea modalit ii de func ionare Aparatul ofer 2 posibilit i de func ionare Manual sau Automatic care se selecteaz cu ajutorul butonului de selectare a modalit ii Folosire n modalitatea Manual Apara...

Page 51: ...entru restul intervalelor orare Dac dori i s copia i programarea intervalelor men ine i ap sat butonul de confirmare deblocare a tastaturii Odat finalizat configura ia tuturor intervalelor zilei alese...

Page 52: ...le publice prev zute pentru fiecare tip de material n parte Produsul nu con ine concentra ii de substan e care pot fi considerate d un toare pentru mediul nconjur tor Dac dori i s v debarasa i de aces...

Page 53: ...16 c a c c 30mA 15 20 2 M 1 2 3 e L...

Page 54: ...stand by stand by 3 2 Manual stand by Auto...

Page 55: ...15o 35o 10o 30o 24 24 LCD 30 30 1 stand by stand by stand by...

Page 56: ...pH 2006 95 EC 2004 108...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...ana Spain www taurus es Product weight aproximate Cairo 600 Ver III G W 6 63 N W 5 93 Cairo 900 Ver III G W 9 06 N W 8 1 Cairo 1200 Ver III G W 11 5 N W 10 3 Cairo 1500 Ver III G W 14 N W 12 5 Cairo 1...

Reviews: