background image

responsabilité du fabricant. 

Installation

Montage 

- Encastrer la colonne ajustable (S) 

dans l’orifice de la base support (B), 

mettre en place le contrepoids (G) 

sous la base support (B) et fixer avec 

la vis en forme de L (I) en intercalant 

la rondelle (H) entre la base et la vis 

L (I) (Fig. 1)

- Encastrer le corps moteur (A) dans 

la colonne ajustable (S) grâce au 

support moteur (F) et le fixer avec la 

vis de fixation du corps moteur (K) 

et la commande de fixation du corps 

moteur (L) en le faisant coïncider 

avec les orifices correspondants. 

Introduire ensuite la vis d’ajustage 

de l’inclinaison (M) dans l’orifice 

correspondant et serrer avec la 

commande d’ajustage de l’inclinaison 

(N) en choisissant l’inclinaison que 

vous désirez.

- Dévisser les 4 vis et sortir les 

rondelles situées le plus à l’extérieur 

de la partie frontale du corps moteur 

(A). Avec celles-ci, visser la grille 

postérieure (Q), en laissant la 

poignée de transport (E) sur la partie 

supérieure de l’appareil.

Insérer l’hélice (D) dans l’axe moteur 

(R) jusqu’à faire coïncider le trou 

de l’hélice avec la rainure de l’axe 

moteur. Puis la fixer complètement 

avec la vis de fixation de l’hélice.

Monter la grille frontale (P) de façon 

à ce qu’elle s’insère par dessus la 

grille arrière (Q), en appuyant pour 

que le bord de la grille arrière et les 

clips de la grille frontale s’emboîtent 

correctement, en faisant coïncider 

l’orifice destiné à la vis de sécurité 

(O).

Pour garantir de façon sûre la fixation 

de la grille avec l’autre moitié, fixer 

les deux avec la vis de sécurité (O), 

qui doit être introduite par l’orifice 

de façon à ce que les deux grilles ne 

puissent pas se séparer sans l’aide 

d’un outil.

 

Mode d’emploi

Utilisation :

- Dérouler entièrement le câble avant 

de brancher.

- Brancher l’appareil au secteur.

- Orienter l’appareil pour diriger le 

flux d’air dans la direction désirée.

- Sélectionner la vitesse désirée.

Réglage de la hauteur :

- La hauteur de l’appareil peut 

être réglée, pour cela désserrer 

la commande, placer l’appareil à 

la hauteur désirée et resserrer la 

commande.

Fonction oscillation :

- La fonction oscillation permet de 

diriger alternativement et de façon 

automatique le flux de l’appareil, 

en formant un éventail d’environ 75 

degrés.

- Pour activer cette fonction appuyer 

sur la commande de fonction 

oscillation (T).

- Pour désactiver cette fonction 

appuyer sur la commande de fonction 

Summary of Contents for Astral 16C

Page 1: ...Sedan 2400 Sedan 2200 Sedan 2400 Sedan 2200 Sedan 2400 Astral 16C Ventilador de columna Ventilador de columna Column Fan Ventilateur colonne S ulen Ventilator Ventilatore a colonna Ventoinha de coluna...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...n accidente Entorno de uso o trabajo Situar el aparato sobre una superficie horizontal plana y estable que soporte su peso ADVERTENCIA A fin de evitar un sobrecalentamiento no cubrir el aparato Seguri...

Page 5: ...la Base Soporte B colocar el Contrapeso Base G debajo de la Base Soporte B y asegurarlo con el Tornillo con forma de L I intercalando la Arandela H entre la base y el Tornillo con forma de L I Fig 1 E...

Page 6: ...ca Asa de Transporte Este aparato dispone de un asa en su parte posterior para hacer f cil y c modo su transporte Protector t rmico de seguridad El aparato dispone de un dispositivo t rmico de segurid...

Page 7: ...aci N Comandament d ajustament d inclinaci O Cargol de seguretat P Reixa frontal Q Reixa posterior R Eix motor S Columna ajustable T Comandament de funci d oscil laci mismos Si desea deshacerse de ell...

Page 8: ...o utilitzeu l aparell si ha caigut si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita No forceu el cable el ctric de connexi No useu mai el cable el ctric per aixecar transportar o desendollar l...

Page 9: ...ccionant la posici 0 del comandament selector Instal laci Muntatge Encaixeu la columna ajustable S al forat de la base suport B col loqueu el contrap s base G sota la base suport B i assegureu lo amb...

Page 10: ...t rmic de seguretat L aparell disposa d un dispositiu t rmic de seguretat que el protegeix de qualsevol sobreescalfament Neteja Desconnecteu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de netejar...

Page 11: ...t Use or working environment Place the appliance on a horizontal flat stable surface CAUTION To prevent overheating do not cover the appliance Electrical safety Do not use the appliance if the cable o...

Page 12: ...and L shaped screw I Fig 1 Fix the motor body A to the adjustable column S through the support motor F and fix in place with the motor body screw fastening K and the motor body fastening lever L maki...

Page 13: ...ance from overheating Cleaning Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up li...

Page 14: ...ion du corps moteur M Vis ajustage inclinaison N Commande d ajustage de l inclinaison O Vis s curit P Grille frontale Q Grille post rieure R Axe moteur S Colonne ajustable T Commande de fonction oscil...

Page 15: ...le c ble lectrique de connexion Ne jamais utiliser le c ble lectrique pour lever transporter ou d brancher l appareil Ne pas enrouler le c ble autour de l appareil Ne pas toucher la prise de raccorde...

Page 16: ...moteur Puis la fixer compl tement avec la vis de fixation de l h lice Monter la grille frontale P de fa on ce qu elle s ins re par dessus la grille arri re Q en appuyant pour que le bord de la grille...

Page 17: ...l dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet Anomalies et r paration En cas de panne remettre l appareil un service d assistance technique autoris Ne pas tenter de proc der aux r pa...

Page 18: ...ngen kann Unf lle zur Folge haben Gebrauchs und Arbeitsumgebung Stellen Sie das Ger t auf eine horizontale glatte und stabile Fl che die dem Gewicht standhalten kann WARNUNG Um berhitzung zu vermeiden...

Page 19: ...eichweite von Kindern und oder Behinderten auf Setzen Sie das Ger t nicht extremen Temperaturen aus Unfachgem er Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen k nnen gef hrli...

Page 20: ...nativ und automatisch zu regeln wobei ein F cher von etwa 75 gebildet wird Um diese Funktion zu aktivieren bet tigen Sie den Schwingfunktionsregler T Um diese Funktion abzuschalten ziehen Sie am Schwi...

Page 21: ...Mitteln und an geeigneter und von den Autorit ten daf r genehmigter Stelle f r elektrische und elektronische Ger te RAREE entsorgen sollen Italiano Ventilatore a colonna Astral 16C Gentile cliente La...

Page 22: ...ga Non tirare il cavo elettrico Non usarlo mai per sollevare trasportare o scollegare l apparecchio Non avvolgere il cavo attorno all apparecchio Non toccare mai la spina con le mani bagnate Sicurezza...

Page 23: ...ontare la griglia frontale P sopra la griglia posteriore Q premendo per il corretto bloccaggio del bordo della griglia posteriore e dei fermagli della griglia frontale facendo combaciare il foro desti...

Page 24: ...liquidi e non metterlo sotto il rubinetto Anomalie e riparazioni In caso di guasto rivolgersi ad un Centro d Assistenza Tecnica autorizzato Non tentare di smontare o riparare l apparecchio pu essere p...

Page 25: ...idente Ambiente de utiliza o ou trabalho Situar o aparelho sobre uma superf cie horizontal plana e est vel que aguente o seu peso ADVERT NCIA Para evitar um sobreaquecimento n o cobrir o aparelho Segu...

Page 26: ...a garantia e a responsabilidade do fabricante Instala o Montagem Encaixar a Coluna ajust vel S no orif cio da Base suporte B colocar o Lastro da Base G debaixo da Base suporte B e prend lo com o Paraf...

Page 27: ...ar o aparelho seleccionando a posi o 0 do comando selector Desligar o aparelho da rede el ctrica Pega de Transporte Este aparelho disp e de uma pega na parte posterior para tornar f cil e c modo o seu...

Page 28: ...os El ctricos e Electr nicos REEE Nederlands Kolomventilator Astral 16C Geachte klant We danken u voor de aankoop van een product van het merk TAURUS De technologie het ontwerp en de functionaliteit s...

Page 29: ...len aan extreme temperaturen Een onjuist gebruik of een gebruik dat niet overeenstemt met de gebruiksaanwijzing kan gevaar voorschriften kan een ongeluk tot gevolg hebben Gebruiks of werkomgeving Plaa...

Page 30: ...ad D in de motoras R tot de opening van het schroefblad overeenkomt met de opening van de motoras Vervolgens volledig vastmaken met de bevestigingsschroef van het schroefblad Monteer het frontrooster...

Page 31: ...efunctie T om deze functie te activeren Trek de knop voor de oscillatiefunctie T uit om deze functie uit te schakelen Als u klaar bent met het gebruik van het apparaat Schakel het apparaat uit door op...

Page 32: ...anie niniejszych instrukcji mo e prowadzi do wypadku Otoczenie u ycia i pracy Postawi urz dzenie na poziomej p askiej i stabilnej powierzchni kt ra b dzie w stanie utrzyma jego ci ar OSTRZE ENIE Aby u...

Page 33: ...olumn S do otworu w Podstawie Podpory B umie ci Przeciwwag Podstawy G pod Podstaw Podpory B i zabezpieczy j rub w kszta cie L I przek adaj c Podk adk H pomi dzy podstaw a rub w kszta cie L I Rys 1 Za...

Page 34: ...miczne Urz dzenie posiada zabezpieczenie termiczne chroni ce urz dzenie przed przegrzaniem si Czyszczenie Od czy urz dzenie z sieci i pozostawi a do och odzenia przed przyst pieniem do jakiegokolwiek...

Page 35: ...ci Elektromagnetycznej Symbol ten oznacza e je li chcecie si Pa stwo pozby tego produktu po zako czeniu okresu jego u ytkowania nale y go przekaza przy zastosowaniu okre lonych rodk w do autoryzowane...

Page 36: ......

Page 37: ...S B G B L I H L I 1 A S F K L M N 4 A Q E D R P Q O O 75 T T...

Page 38: ...0 ph 2006 95 2004 108...

Page 39: ...Astral 16C TAURUS A B D E F G H I L J K L N O P Q R S T...

Page 40: ...S G B L I L I 1 F S K L M N 4 Q E D R...

Page 41: ...Q J 75 0...

Page 42: ...TAURUS TAURUS RAEE TAURUS 2006 95 E 2004 108 E...

Page 43: ...rafa orizontal neted stabil i capabil s reziste greut ii sale AVERTISMENT Pentru a evita supra nc lzirea nu acoperi i aparatul Siguran a referitoare la componentele electrice Nu utiliza i aparatul dac...

Page 44: ...n direc ia dorit Selec iona i viteza dorit mod complet cablul electric al aparatului Nu utiliza i aparatul dac dispozitivul de pornire oprire nu func ioneaz Nu mi ca i sau deplasa i aparatul n timp ce...

Page 45: ...ve pentru a cur a aparatul Nu permite i intrarea apei sau a oric rui alt lichid prin orificiile de aerisire pentru a evita deteriorarea pieselor din interiorul aparatului Este interzis introducerea ap...

Page 46: ...Astral 16C TAURUS A B C D E F G H I L K L M N O P Q R S T c a...

Page 47: ...1 A S F K L M N 4 A Q E D R P Q O O S B G B L I H L I...

Page 48: ...75 T T 0 pH...

Page 49: ...2006 95 2004 108...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...Product weight aproximate Astral 16C G W 8 70 Kg N W 7 60 Kg Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain www taurus es...

Reviews: