background image

Polski

WENTYLATOR STOJĄCY

NEW BABEL 

 

OPIS

Panel sterowania

1 Czasomierz 2 godz. wyłączenia

2 Ustawienie prędkości

Mała prędkość

Średnia prędkość

Duża prędkość

Mała prędkość + Ruch wahadłowy 

Średnia prędkość + Ruch wahadłowy 

Duża prędkość + Ruch wahadłowy 

UŻYWANIE I KONSERWACJA:

 -Przed każdym użyciem, rozwinąć całkowicie 

przewód zasilania urządzenia.

 -Nie używać urządzenia jeśli jego akcesoria lub 

filtry nie są odpowiednio dopasowane.

 -Nie używać urządzenia jeśli akcesoria lub 

osprzęt do niego są uszkodzone. Należy je 

wówczas natychmiast wymienić.

 -Nie używać urządzenia, jeśli nie działa przy-

cisk włączenia/wyłączenia.

 -Nie należy demontować nóżek urządzenia.
 -Nie przemieszczać urządzenia w czasie jego 

działania.

 -Aby przenosić urządzenia, należy używać 

uchwytów.

 -Nie należy używać urządzenia, pod kątem ani 

nie odwracać tyłem.

 -Nie obracać urządzenia, kiedy jest ono w 

użyciu lub kiedy jest podłączone do sieci.

 -Odłączyć urządzenie od źródła zasilania, jeśli 

nie jest ono używane i przed przystąpieniem 

do jakiegokolwiek czyszczenia.

 -Przechowywać urządzenie w miejscu 

niedostępnym dla dzieci i/lub osób o ogra-

niczonych zdolnościach fizycznych, dotyko-

wych lub mentalnych oraz nie posiadających 

doświadczenia lub znajomości tego typu 

urządzeń.

 -Przechowywać urządzenie w suchym miej-

scu, gdzie nie ma kurzu, i z dala od światła 

słonecznego.

 -Sprawdzać, czy kratki wentylacyjne urządzenia 

nie są zapchane kurzem, zanieczyszczeniami 

czy innymi przedmiotami.

 -Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie. 

Sprawdzać, czy ruchome części nie są po-

przestawiane względem siebie lub zakleszczo-

ne, czy nie ma zepsutych części lub innych 

warunków, które mogą wpłynąć na właściwe 

działanie urządzenia.

 -Nie pozostawiać nigdy urządzenia 

podłączonego i bez nadzoru. W ten sposób 

zaoszczędzi się  energię i przedłuży okres 

użytkowania urządzenia.

 -Nie używać urządzenia do suszenia maskotek 

czy zwierząt.

 -Nie stosować urządzenia do suszenia żadnego 

rodzaju tkanin.

INSTALACJA

 -Przed rozpoczęciem jakiejkolwiek czynności 

związanej z montażem upewnić się, że 

urządzenie jest odłączone od sieci.

 -Nie należy demontować nóżek urządzenia.
 -Sprawdzić, czy urządzenie wypoziomowane.
 -Nie zakrywać ani nie blokować otworów 

urządzenia.

 -Wtyczka powinna być łatwo dostępna, 

aby można ją było wyłączyć w sytuacji 

niebezpieczeństwa.

 -Nie używać urządzenia bez przymocowanej 

podstawy.

 -Nie używać urządzenia bez założonych nóżek 

podpierających.

MONTAŻ PODSTAWY:

 -Złączyć podstawę z ramą przy pomocy odpo-

wiednich śrub z zestawu (Fig. 1) 

 -Aby zmontować podstawę, należy umieścić 

urządzenie do góry dnem.

 -Złączyć podstawę z bazą.
 -Zmontować podstawę przy pomocy odpowied-

nich śrub z zestawu. 

 -Postawić urządzenie i sprawdzić czy baza jest 

dobrze zamontowana. 

SPOSÓB UŻYCIA

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM:

Summary of Contents for ALPATEC NEW BABEL DIGITAL

Page 1: ...l NEW BABEL Ventilador de torre Tower fan Ventilateur de tour Turmventilator Ventilatore a torre Ventilador de torre Ventilador de torre Kolomventilator Wentylator stoj cy V ov ventil tor Ventilator t...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 Fig 1 FRONT BASE REAR BASE SCREWS SCREW BASE MAIN BODY 0 0 ON OFF 40 80 120...

Page 4: ...o no queden obstruidas por polvo sucie dad u otros objetos Conserve el aparato en buen estado Com pruebe que las partes m viles no est n desali neadas o atascadas que no hay piezas rotas u otras condi...

Page 5: ...do el interruptor on off Desenchufe el aparato de la red el ctrica Limpiar el aparato PROTECTOR T RMICO DE SEGURIDAD El aparato dispone de un dispositivo t rmico de seguridad que protege el aparato de...

Page 6: ...good condition Check that the moving parts are not misaligned or jammed and make sure there are no broken parts or anomalies that may prevent the appli ance from operating correctly Never leave the ap...

Page 7: ...e appliance off using the on off switch Unplug the appliance from the mains Clean the appliance SAFETY THERMAL PROTECTOR The appliance has a safety device which pro tects the appliance from overheatin...

Page 8: ...ventilation de l appa reil ne soient pas obstru es par de la poussi re de la salet ou par d autres objets Maintenir l appareil en bon tat V rifier que les parties mobiles ne sont pas d salign es ou e...

Page 9: ...l appareil en appuyant sur l interrupteur de marche arr t D brancher l appareil de la prise secteur Nettoyer l appareil S CURIT THERMIQUE L appareil dispose d un dispositif de s curit qui prot ge l a...

Page 10: ...Sonnenlicht gesch tzten Ort aufbewahren berpr fen Sie dass das Ventilationsgitter des Ger ts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt ber...

Page 11: ...Ra dius bis 75 erreichen UM DIESE FUNKTION ZU AKTIVIEREN DR C KEN SIE DIE TASTE 2 NACH DER BENUTZUNG DES GER TS Das Ger t mit dem On Off Schalter ausschal ten Ger t vom Netz trennen Reinigen Sie das G...

Page 12: ...hio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Mantenere l apparecchio in buono stato Verificare che le parti mobili siano ben fissate e che non rimangono incastrate che non ci siano pezz...

Page 13: ...ESTA FUNZIONE PREMERE IL TASTO 2 UNA VOLTA CONCLUSO L UTILIZZO DELL APPARECCHIO Arrestare l apparecchio con l interruttore on off Scollegare l apparecchio della rete elettrica Pulire l apparecchio PRO...

Page 14: ...se de que as grelhas de ventila o do aparelho n o ficam obstru das por p suji dade ou outros objectos Conserve o aparelho em bom estado Verifique se as partes m veis n o est o desalinhadas ou travada...

Page 15: ...ruptor on off Desligue o aparelho da corrente el trica Limpe o aparelho PROTETOR T RMICO DE SEGURAN A O aparelho disp e de um dispositivo t rmi co de seguran a que o protege de qualquer sobreaquecimen...

Page 16: ...s Manteniu l aparell en bon estat Comproveu que les parts m bils no estiguin desalineades o travades que no hi hagi peces trencades o altres condicions que puguin afectar el bon funcionament de l apar...

Page 17: ...xa el ctrica Netegeu l aparell PROTECTOR T RMIC DE SEGURETAT L aparell disposa d un dispositiu t rmic de seguretat que protegeix l aparell de qualsevol sobreescalfament NETEJA Desendolleu l aparell de...

Page 18: ...niet verstopt raken met stof vuil of voorwerpen Houd het apparaat in goede staat Controleer dat de beweegbare delen niet scheef of vast zitten dat er geen onderdelen kapot zijn of dat er andere probl...

Page 19: ...het stopcontact Reinig het apparaat THERMISCHE BEVEILIGING Dit apparaat beschikt over een thermische beveiliging die het apparaat tegen oververhit ting beveiligt REINIGING Trek de stekker uit het sto...

Page 20: ...zenie w suchym miej scu gdzie nie ma kurzu i z dala od wiat a s onecznego Sprawdza czy kratki wentylacyjne urz dzenia nie s zapchane kurzem zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami Utrzymywa urz dze...

Page 21: ...ALE Y WYBRA PRZYCISK 2 PO ZAKO CZENIU KORZYSTANIA Z URZ DZENIA Zatrzyma urz dzenie naciskaj c prze cznik on off Od czy urz dzenie od sieci elektrycznej Wyczy ci urz dzenie OCHRONA PRZED PRZEGRZANIEM U...

Page 22: ...NEW BABEL 1 2 2 Fig 1...

Page 23: ...1 75 2 on off pH...

Page 24: ...p edm ty neblokuj m ku ventil toru spot ebi e P stroj udr ujte v dobr m stavu Zkontrolujte zda pohybliv sou sti nejsou patn spojen nebo nepohybliv a zkontrolujte zda nejsou n kter d ly zlomen nebo se...

Page 25: ...n te pou ijte k tomu vyp na on off Za zen odpojte od nap jen P stroj vy ist te TEPELN OCHRANA P stroj m bezpe nostn za zen kter chr n p stroj p ed p eh t m I T N Odpojte p stroj od elektrick s t a nec...

Page 26: ...de pe aparat P stra i aparatul n stare bun Verifica i piese le mobile pentru a vedea dac sunt nealiniate sau blocate i asigura i v c nu exist piese rupte sau anomalii care pot afecta func ionarea cor...

Page 27: ...de la comutatorul pornit oprit Scoate i aparatul din re eaua de alimentare Cur a i aparatul PROTECTOR TERMIC DE SIGURAN Aparatul are un dispozitiv de siguran care previne supra nc lzirea sa CUR AREA...

Page 28: ...NEW BABEL 1 2 2 Fig 1...

Page 29: ...1 75 A 2 pH...

Page 30: ...1 57 2 on off...

Page 31: ...NEW BABEL 1 2 Fig 1 1...

Page 32: ...pour toute information Vous pouvez t l charger ce manuel d instructions et ses mises jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Gar...

Page 33: ...jzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisa...

Page 34: ...02 Svitavy 420 461 540 130 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba y C Jesus B Bata 00240 333 082958 00240 333 082453 Equatorial Guinea Calle de las Naciones Unidas PO box 762 Malabo 240333082958 24...

Page 35: ...donkstraat 5 5154 EG Elshout 31620401500 Nigeria 8 Isaac John Str G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunci n 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511...

Page 36: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 30 12 21...

Reviews: