Индикаторът за блокировка против
действия от страна на деца е включен или
изключен. В случай, че се изписва „On“, това
означава, че уредът е блокиран
Това означава, че уредът е нагласен на
функция „приготвяне на ледени кубчета“.
Когато светне функция „Студена вода“,
това указва, че е достигната предварително
нагласената температура на студената вода, и
че вече може да се потребява.
ЗОНА НА БУТОНИ
Натиснете този бутон, за да
започнете или за да спрете приготвянето на
ледени кубчета, и за да нагласите часа
Натиснете този бутон, за да започнете
или спрете приготвянето на топла вода
Натиснете този бутон, за да
започнете или спрете производството на
студена вода
Натиснете този бутон, за да
нагласите часа или задействате блокировката
срещу боравене с уреда от страна на деца
Натиснете този бутон, за да си
налеете студена вода
Натиснете този бутон, за да си
налеете топла вода
Бележка: Моля не докосвайте струята топла
вода, тъй като температурата може да е
прекалено висока
Натиснете този бутон, за да
задействате уреда
ИНСТАЛИРАНЕ
×
Преди всичко, уверете се, че сте
отстранили напълно опаковката на уреда
С цел избягване риска от произшествия,
моля не допускайте достъпа на деца до
елементи като например найлонови торби,
полиетиленови торби или кабели.
×
По време на пренасянето на уреда, ъгълът
на наклон не трябва да надвишава 45º. Моля
не поставяйте апарата обърнат, тъй като
компресорът може да се повреди.
×
Поставете уреда върху равна и стабилна
повърхност, способна да издържа на високи
температури и далеч от други източници на
топлина и евентуални пръски вода.
×
За да може уредът да работи изправно,
необходима е правилна вентилация.
Моля, оставете най-малко 15 cm свободно
пространство около уреда.
×
Не запречвайте с нищо вратичката на уреда.
×
Електрическият контакт следва да е
леснодостъпен, за да може уредът да може
да бъде изключен при извънредни случаи.
НАЧИН НА УПОТРЕБА
ПРЕДИ УПОТРЕБА ЗА ПЪРВИ ПЪТ
-Уверете се, че сте отстранили цялата
опаковка от уреда.
-Преди да използвате ел. уреда за първи
път, почистете всички части, които са в
контакт с хранителните продукти, следвайки
упътванията от раздел “Почистване”.
-Преди да използвате уреда за първи път,
изчакайте два часа, като оставите предния
капак отворен.
-Подгответе уреда в зависимост от
функцията, която желаете да използвате:
СТЪПКА 1 ДОБАВЯНЕ НА ВОДА
-В случай, че използвате бутилирана вода,
преди всичко отстранете хартиената или
пластмасовата запечатка от гърлото,
след което наведете бутилката върху
поставката за нея. Водата ще постъпи в
уреда автоматично. В случай, че използвате
чешмяна вода:
Summary of Contents for ALPATEC MG10
Page 2: ......
Page 3: ...7 Fig 1 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 Fig 2...
Page 62: ...MG10 TAURUS ALPA TEC 8...
Page 63: ...10...
Page 64: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 On Off...
Page 65: ...On 45 15 cm 2 1...
Page 66: ...0 1 0 4 Mpa Fig 1 2 3 4 1 4 2 4 3 5 A1 A2 A3 A4 A5...
Page 68: ...Fig 2 pH 24...
Page 69: ...3 LED 0 6 MPa 0 14 MPa 2014 35 E 2014 30 E 2011 65 2009 125...
Page 70: ...MG10 TAURUS ALPATEC 8...
Page 71: ...10 H H...
Page 72: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...
Page 73: ...45 15 2 1...
Page 74: ...0 1 0 4 Fig 1 2 3 4 1 4 2 4 3 5 A1 A2 A3 A4 A5...
Page 76: ...Fig 2 pH 24...
Page 77: ...3 0 6 Pa 0 14 M Pa WEEE 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC...
Page 85: ...MG10 TAURUS ALPATEC 8...
Page 86: ...10 c...
Page 87: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 On Off...
Page 88: ...On 45 15 cm 1...
Page 89: ...0 1 0 4 Mpa Fig 1 2 3 4 1 4 2 4 3 y 5 A1 A2 A3 A4...
Page 91: ...7 20 Fig 2 pH 24...
Page 92: ...3 LED 0 6 MPa 0 14 MPa 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE...
Page 93: ...3 DEL 6 0 41 0 EEEW UE 56 1102 UE 03 4102 UE 53 4102 CE 521 9002...
Page 94: ...5C 1D 2D 3D 4D 5D 4D 3D 2D 1D 4C 3C 2C 1C 4B 3B 2B 4A 3A 2A 1A 4 pots trats 02 7 2 giF 42...
Page 95: ...1 4 2 4 3 4 5 1A 2A 3A 4A 5A 1B 2B 3B 4B 5B 1C TOH 2C 3C 4C...
Page 96: ...54 51 1 4 0 1 0 1 giF 2 3...
Page 97: ...nO ffO NO...
Page 98: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 01 11 21...
Page 99: ...CETAPLA SURUAT 8 01 MG10...