background image

Italiano

Frullatore a bicchiere
Active Professional 1500

DESCRIZIONE

A Coperchio
B   Misurino trasparente

Giunto di sigillatura

D Caraffa

Corpo motore

Pulsante ON/OF

Controllo elettronico della velocità

Funzione Pulse

Alloggiamento cavo

Pulsante di riattivazione

K Premitore

PRECAUZIONI D’USO:

 -Prima di ogni utilizzo, svolgere completamente 

il cavo dell’apparecchio.

 -Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori 

non sono correttamente montati.

 -Non utilizzare l’apparecchio se gli accessori 

presentano dei difetti. Sostituirli immediata-

mente.

 -Non adoperare l’apparecchio con la caraffa 

vuota.

 -Non utilizzare l’apparecchio se il suo dispositi-

vo di accensione/spegnimento non funziona.

 -Non muovere l’apparecchio durante l’uso
 -Non forzare la capacità di lavoro dell’apparec-

chio.

 -Non aggiungere un volume di liquido caldo su-

periore alla metà della capacità della caraffa e, 

in ogni caso, se la caraffa contiene liquidi caldi, 

usare solo la velocità più lenta.

 -Conservare questo apparecchio fuori dalla por-

tata dei bambini e/o di persone con problemi 

fisici, mentali o di sensibilità, o con mancanza 

di esperienza e conoscenza.

 -Mantenere l’apparecchio in buono stato. 

Verificare che le parti mobili siano ben fissate e 

che non rimangano incastrate, che non ci siano 

pezzi rotti e che non si verifichino altre situazio

-

ni che possano nuocere al buon funzionamento 

dell’apparecchio.

 -Usare l’apparecchio, i suoi accessori e gli 

utensili secondo queste istruzioni, tenendo 

in considerazione le condizioni di lavoro e il 

lavoro da svolgere. Utilizzare l’apparecchio per 

operazioni diverse da quelle previste potrebbe 

causare una situazione di pericolo.

 -Non utilizzare mai liquidi in ebollizione né 

ingredienti a una temperatura superiore agli 

80ºC.

 -Non utilizzare la caraffa subito dopo averla 

estratto dalla lavastoviglie o dal frigorifero; 

assicurarsi che sia a temperatura ambiente.

 -

Verificare che il coperchio sia perfettamente 

chiuso prima di mettere in funzione l’apparec-

chio.

 -Non lasciare mai l’apparecchio collegato alla 

rete elettrica e senza controllo. Si risparmierà 

inoltre energia e si prolungherà la vita dell’ap-

parecchio stesso.

 -Non utilizzare l’apparecchio ininterrottamente 

per più di 2minuti. Se si dovessero effettuare 

cicli, rispettare sempre i periodi di riposo di mi-

nimo 1minuti fra un ciclo e l’altro. Ad ogni modo 

non è mai opportuno far funzionare l’apparec-

chio per un tempo superiore al necessario.

 -Nella tabella allegata vengono proposte delle 

ricette a carattere orientativo, in cui vengono 

indicati la quantità di alimenti ed i tempi di 

cottura.

 -Non utilizzare l’apparecchio con ossa o alimen-

ti congelati.

MODALITÀ D’USO

PRIMA DELL’USO:

 -Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il 

materiale di imballaggio.

 -Si consiglia di adoperare il prodotto solo con 

acqua per il primo utilizzo.

 -Previamente al primo utilizzo dell’apparecchio, 

si consiglia di pulire tutte le parti a contatto 

con gli alimenti, come indicato nella sezione 

dedicata alla pulizia.

 -Preparare l’apparecchio secondo la funzione 

desiderata:

USO:

 -Svolgere completamente il cavo prima di inseri-

re la spina.

 -Posizionare la caraffa sull’unità del motore, 

fissandola bene. (Fig.1).

Summary of Contents for Active Professional 1500

Page 1: ...Catal ACTIVE PROFESSIONAL 1500 Batidora de vaso Jar Blender Mixeur avec verre Standmixer Frullatore a bicchiere Liquidificadora Batedora de vas Blender Blender kielichowy Blender cu vas...

Page 2: ...D G B F C A E H K I J...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2...

Page 4: ......

Page 5: ...operaciones diferentes a las previstas podr a causar una situaci n de peligro No utilizar nunca l quidos que est n hirviendo ni ingredientes cuya temperatura supere los 80 C No usar la jarra inmediat...

Page 6: ...vas interiores del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l quido ni ponerlo bajo el grifo Durante el proceso de limpieza hay que tener Coloque el vaso transparente en la tapa Enchufar el apara...

Page 7: ...lavavaji llas usando un programa suave de lavado Tapa Junta de sellado Vaso transparente A continuaci n seque todas las piezas antes de su montaje y guardado FUNCI N AUTOLIMPIEZA Con la batidora desen...

Page 8: ...tions taking into account the working conditions and the work to be performed Use the appliance for operations different from those intended could result in a hazardous situation Never use liquids tha...

Page 9: ...of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water During the cleaning process take special care properly into place Fig 1 Put the ingredients a...

Page 10: ...ing a soft cleaning program Lid Sealing ring Transparent cup Then dry all parts before its assembly and storage SELF CLEANING FUNCTION With the blender unplugged from the electricity put water and a s...

Page 11: ...ser cet appareil ses accessoires et outils conform ment au mode d emploi en tenant compte des conditions de travail et du travail r aliser L utilisation de l appareil pour des op rations autres que ce...

Page 12: ...refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher UTILISATION D rouler compl tement le c ble avant...

Page 13: ...ion en particulier aux lames celles ci sont tr s coupantes Il est recommand de nettoyer l appareil r guli rement et de retirer tous les restes d aliments Les pi ces ci dessous peuvent se laver l eau c...

Page 14: ...ungen und unter Ber cksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu verrichtenden Arbeit Der Gebrauch des Ger tes f r andere als die vorgesehenen Zwecke kann gef hrlich sein Niemals kochende Fl ssigkei...

Page 15: ...vor Sie mit der Reini gung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs Setzen Sie den Beh lter auf den Motorblock und achten Sie darauf dass er fest s...

Page 16: ...onders auf die Schneidefl chen geachtet werden die beson ders scharf sind Es wird empfohlen Speisereste regelm ig vom Ger t zu entfernen Folgende Teile sind f r die Reinigung in war mem Seifenwasser o...

Page 17: ...derazione le condizioni di lavoro e il lavoro da svolgere Utilizzare l apparecchio per operazioni diverse da quelle previste potrebbe causare una situazione di pericolo Non utilizzare mai liquidi in e...

Page 18: ...lo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti abrasivi Non lasciar entrare acqua o altri liquidi nelle Introdurre nella caraffa gli ingredienti...

Page 19: ...idui di cibo I seguenti pezzi possono essere lavati con acqua e detersivo o in lavastoviglie usando un programma li lavaggio leggero Coperchio Guarnizione saldante Misurino trasparente Prima di montar...

Page 20: ...a as condi es de trabalho e o trabalho a realizar A utiliza o do aparelho para opera es diferentes das previstas pode originar situa es de perigo Nunca utilize l quidos a ferver nem ingredien tes cuja...

Page 21: ...tos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho N o deixe entrar gua ou outro l quido pelas aberturas de ventila o para evitar danos nas de n vel m...

Page 22: ...alimentos As seguintes pe as podem ser lavadas em gua quente com sab o ou na m quina de lavar lou a com um programa suave de lavagem Tampa Junta de selagem Copo transparente Em seguida seque bem todas...

Page 23: ...peracions diferents de les previstes podria causar una situaci de perill No utilitzeu mai l quids que estiguin bullint ni in gredients que la temperatura superi els 80 C No feu servir la gerra immedia...

Page 24: ...el proc s de neteja s ha d anar molt en compte amb les fulles ja que estan molt afilades Es recomana netejar l aparell regularment i treure hi totes les restes d aliments Col loqueu el vas transparent...

Page 25: ...llat Vas transparent A continuaci assequeu totes les peces abans de muntar les i desar les FUNCI AUTONETEJA Amb la batedora desendollada introdu u aigua i una petita quantitat de detergent a la gerra...

Page 26: ...te voeren werkzaamheden Het gebruik van het apparaat voor andere dan de voorziene doeleinden kan gevaarlijk zijn Vul het apparaat niet met kokende vloeistoffen of met ingredi nten boven de 80 C Gebrui...

Page 27: ...ele delen in het inwendige van het apparaat te voorkomen Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan Wees extra voorzichtig met de messen tijdens ve...

Page 28: ...aatst worden op een zacht wasprogramma Deksel Afdichtingsring Doorzichtige beker Droog alle onderdelen goed af alvorens het ap paraat opnieuw te monteren en op te bergen ZELFREINIGINGSFUNCTIE Trek de...

Page 29: ...ni opisane mo e powodowa niebezpiecze stwo Nie nale y u ywa go do innych cel w ni przeznaczony gdy mo e to spowodowa zagro enie dla zdrowia Nigdy nie u ywa p yn w kt re by yby bardzo gor ce kt rych t...

Page 30: ...ie dopu ci do przedostania si wody ani innej cieczy do otwor w wentylacyjnych aby unikn uszkodze cz ci mechanicznych znajduj cych si we wn trzu urz dzenia Nie zanurza urz dzenia w wodzie ni innej ciec...

Page 31: ...ep ej wodzie z myd em lub w zmywarce ustawiaj c najni szy program Przykrywka Uszczelka zgrzewaj ca Kielich naczynie przezroczysty Wysuszy wszystkie elementy przed ponow nym monta em FUNKCJA SAMOCZYSZC...

Page 32: ...Active Professional 1500 A B C D E F ON OFF G H I J K 80 C 2 1...

Page 33: ...3 I Fig 2 15 pH Fig 1 ON OFF F ON OFF F G OFF F...

Page 34: ...2...

Page 35: ...Active Professional 1500 A B C D E F ON OFF G H I J K 80 C 2 1...

Page 36: ...OFF F 3 I Fig 2 Fig 1 ON OFF F ON OFF F G...

Page 37: ...15 pH 2...

Page 38: ...care pot afecta func ionarea corect a aparatului Utiliza i aparatul accesoriile i sculele sale conform acestor instruc iuni ine i cont de condi iile de func ionare i de sarcina pe care o ndeplini i O...

Page 39: ...i sau produse cu pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abrazive pentru cur area aparatului Nu permite i ca apa sau orice alt lichid s p trund n gurile de aerisire pentru a evita UTILIZARE Des...

Page 40: ...i s ndep rta i resturile de alimente Urm toarele piese pot fi sp late n ma ina de sp lat vase utiliz nd un program de cur are delicat Capac Inel de etan are Can transparent Apoi usca i toate piesele...

Page 41: ...Active Professional 1500 A B C D E F ON OFF G H Pulse I J K 80 C 2 1...

Page 42: ...3 I e Fig 2 15 pH Fig 1 ON OFF F ON OFF F G OFF F...

Page 43: ...c 2...

Page 44: ...ON F ON OFF F OFF G F OFF 3 I Fig 2 51 pH Pulse...

Page 45: ...Active Professional 1500 A B C D E ON OFF F G Pulse H I J K 08 1 2 Fig 1...

Page 46: ...http taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Fran ais GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQ...

Page 47: ...aliseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawn gwarancj zgodnie z obowi zuj cymi przepisami W celu wyegzekwowani...

Page 48: ...35722711300 Czech Republic Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Democratic Republic of the Congo AV Pont Canale N 3440 Kinshasa 00243 991223232 Equatorial Guinea SN Av Patricio Lumumba...

Page 49: ...225254469 2225251258 Mexico Rosas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 Montenegro Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Netherlands Ma...

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 4 marzo 2020...

Reviews: