background image

Català
Cafetera d’alumini 

BLACK MOMENTS

Benvolgut client:
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un 

producte de la marca TAURUS
La seva tecnologia, el seu disseny i la seva fun-

cionalitat, així com el fet de superar les normes 

de qualitat més  estrictes, us comportaran una 

satisfacció total durant molt de temps.

CONSELLS I ADVERTÈNCIES  

DE SEGURETAT

 -Llegiu atentament aquest full d’instruccions 

abans d’engegar l’aparell i conserveu-lo per a 

consultes posteriors.

 -No deixeu que els nens s’acostin a la cafetera 

quan estigui en ús.

 -No accioneu el sistema d’obertura / tancament 

abans que es refredi la cafetera i després de 

treure-la de la font de calor.

 -Assegureu-vos que la cafetera estigui ben 

tancada abans de fer-la servir.

 -Aquest aparell està pensat únicament per a un 

ús domèstic, no per a ús industrial.

 -No deixeu l’aparell a l’abast dels nens ni de 

persones discapacitades.

 -Declinem qualsevol responsabilitat pels danys 

causats per un maneig incorrecte de l’aparell o 

per un ús diferent del previst en aquest manual.

 -Controleu periòdicament l’estat dels accessoris 

(goma, filtre, etc.) i substituïu-los quan mostrin 

signes de deteriorament.

 -No feu servir la cafetera sense aigua al 

destil·lador.

 -No feu servir aquest aparell per a altres propò-

sits diferents dels previstos.

 -No toqueu les superfícies calentes, feu servir 

la nansa i el tirador.

 -Feu servir només peces de recanvi sub-

ministrades pel fabricant i els seus serveis 

d’assistència autoritzats.

 -Assegureu-vos que el doll de vapor que pugui 

sortir per la vàlvula de seguretat s’orienti lluny 

de l’usuari.

DESCRIPCIÓ

Cos inferior.

Embut - Filtre.

Cos superior.

 D  Vàlvula de seguretat.

INSTRUCCIONS D’ÚS

 -Abans de fer-la servir, renteu bé la part interna 

de la cafetera amb aigua calenta i detergent.

 -

Descargoleu el cos superior (C) del cos inferior 

(A). Ompliu d’aigua el cos inferior (A) fins a sota 

de la vàlvula (D).

 -

Col·loqueu en l’embut (B) el cafè molt i poseu-

lo al seu lloc.

ATENCIÓ: És molt important la mida de la molta. 

Heu de fer servir una mida de molta MITJANA. 

NO feu servir cafè molt massa fi (NO molt per a 

espresso). El cafè massa fi pot causar sobrepres

-

sions
ATENCIÓ: Aplaneu suaument la superfície del 

cafè, sense prémer-lo.

 -Cargoleu amb fermesa ambdós cossos.
 -Poseu la cafetera sobre la font de calor (gas, 

vitroceràmica,  elèctrica o inducció).

 -Traieu la cafetera de la font de calor quan el 

cafè hagi sortit completament.

NETEJA

 -Netegeu l’aparell amb un drap humit impreg-

nant amb unes gotes de detergent i després 

eixugueu-lo.

 -No feu servir dissolvents ni productes abrasius 

per a netejar.

 -Cap de les parts d’aquest aparell és apta per a 

la neteja al rentaplats.

 -Les peces següents són aptes per a la neteja 

en aigua calenta i sabó:

Cos inferior.
Embut / Filtre.
Cos superior.

 -A continuació, eixugueu totes les peces abans 

de muntar-lo i desar-lo.

ANOMALIES I REPARACIÓ

 -En cas de qualsevol anomalia, no intenteu 

reparar-la. Acudiu a un servei tècnic autoritzat.

Summary of Contents for 984081000

Page 1: ...BLACK MOMENTS Cafetera de aluminio Cafetera d alumini Aluminium coffee maker Cafeti re en aluminium Cafeteira de aluminio...

Page 2: ......

Page 3: ...B D A C...

Page 4: ...ricante y sus servicios de asistencia autorizados Asegurarse que el chorro de vapor que pueda salir por la v lvula de seguridad se oriente lejos del usuario DESCRIPCI N A Cuerpo inferior B Embudo Filt...

Page 5: ...vir nom s peces de recanvi sub ministrades pel fabricant i els seus serveis d assist ncia autoritzats Assegureu vos que el doll de vapor que pugui sortir per la v lvula de seguretat s orienti lluny de...

Page 6: ...and the puller Use only the replacement parts supplied by the manufacturer and its authorised support services Ensure that the jet of steam which can exit through the safety valve is not directed nea...

Page 7: ...ournies par le fabricant et ses services d assistance autoris s Veiller ce que le jet de vapeur pouvant sortir par la soupage de s curit soit loign de l utilisateur DESCRIPTION A Corps inf rieur B Ent...

Page 8: ...ssist ncia autorizados Certifique se de que o jato de vapor que sai pela v lvula de seguran a orientado para longe do utilizador DESCRI O A Corpo inferior B Funil Filtro C Corpo superior D V lvula de...

Page 9: ...droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos services d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pou vez acc der au lien suivant http taurus home com Vous pou...

Page 10: ...11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75397 00350 200 41023 Greece Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary...

Page 11: ...thafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon Kempton Park 1619 Johan nesburg 27 011 392 5652 Tunisia 2 Rue de Turquie Tunis 21671333066 Ukraine Block 6 Ap Housing Estate Topol 2 B 4...

Page 12: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Pub 20 mayo 2021...

Reviews: