background image

Català

ELBRUS

Horno microondas  

Microwave Oven

Four micro-ondes

Forno de micro-ondas 

Микровълнова печка

Start/Quick Start

Stop/Cancel

Prog.

1

2

3

5

6

7

8

Summary of Contents for 970928000

Page 1: ...Català ELBRUS Horno microondas Microwave Oven Four micro ondes Forno de micro ondas Микровълнова печка Start Quick Start Stop Cancel Prog 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Start Quick Start Stop Cancel Prog 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 4: ...iento el aparato hasta que sea reparado por personal cualificado ADVERTENCIA Solo personal cualificado puede realizar reparaciones o trabajos de mantenimiento que precisen quitar alguna cubierta de protección contra la energía de microondas ya que podría resultar peligroso ADVERTENCIA No caliente líquidos u otros alimentos en recipientes sellados ya que podrían explotar Este aparato está pensado ú...

Page 5: ...iar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza Limpiar el horno frecuentemente y mantenerlo libre de restos de alimentos La falta de limpieza podría conducir a un deterioro de la superficie afectar negativamente a la vida útil del aparato y provocar situaciones peligrosas No utilizar limpiadores a vapor El micr...

Page 6: ...uede provocar la rotura del vidrio Antes de conectar el aparato verificar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el de la red Conectar el aparato a una base provista de toma de tierra y que soporte 10 amperios La clavija del cargador de baterías debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente Nunca modificar la clavija No usar adaptadores de clavija No for...

Page 7: ...ar el aparato para secar mascotas o animales No usar el aparato sobre mascotas o animales No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo Los líquidos calentados en este aparato pueden hervir violentamente tenga cuidado al manejar el recipiente que los contiene Utilizar exclusivamente utensilios que soporten las altas temperaturas ADVERTENCIA No usar el aparato si el cristal está agr...

Page 8: ...prender un ligero humo Al cabo de poco tiempo este humo cesará Preparar el aparato acorde a la función que desee realizar Número Nombre Cantidad 1 Cavidad de encastre 1 2 Guía de escape 1 3 Tornillo 4X8 4 4 Marco 1 5 Tornillo 3X25 4 6 Horno microondas 1 7 Tornillo 4X10 4 8 Anillo 4 9 Anillo decorativo del pie del horno microondas 4 ...

Page 9: ...talación 1 La cavidad de encastre para el horno microondas debe tener las siguientes medidas Espacio para la ventilación 2 Enroscar los 4 anillos decorativos en los pies de la parte inferior 3 Fije la guía de escape superior con 4 tornillos 4X8 Alinear ...

Page 10: ... marcada en la parte posterior indica la parte superior 5 Coloque el horno microondas en la cavidad de encastre 6 Centrar el horno microondas en la cavidad de encastre 7 Fije el horno microondas en la cavidad de encastre con 4 tornillos 3X25 8 Instalación completada ...

Page 11: ...ill Pulse para seleccionar el programa de descongelado por peso Pulse este botón para configurar la hora Pulse este botón para pre programar un modo Gire el selector para introducir el tiempo de cocción Gire para seleccionar el menú de cocción Pulse para seleccionar un modo de cocinado Pulsa repetidamente para seleccionar la funció n cocción exprés Pulse para cancelar el ajuste o reiniciar el horn...

Page 12: ...orno para que cocine durante 2 minutos usando esta función 1 Pulse 2 Presione el botón 4 veces el horno empezará a funcionar de inmediato a plena potencia COCINAR CON MICROONDAS Para cocinar con microondas pulse el botón varias veces para seleccionar un nivel de potencia de cocinado y después use el botón para ajustar el tiempo de cocción que desee El tiempo máximo de cocción es 60 minutos Selecci...

Page 13: ...occión Puede comprobar la hora preestablecida pulsando BLOQUEO PARA NIÑOS Utilícelo para evitar que los niños pequeños pongan en funcionamiento el horno sin supervisión El indicador bloqueo infantil se mostrará en la pantalla y el horno no podrá ponerse en funcionamiento Para ajustar el bloqueo infantil Mantenga pulsado el botón durante 3 segundos sonará un pitido y se encenderá el indicador de bl...

Page 14: ...onerlo bajo el grifo Extraer la bandeja de vidrio para su limpieza Limpiarla con agua caliente y jabón o en el lavavajillas Volver a colocarla Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos La falta de limpieza puede degradar su superficie y afectar a su funcionamiento ANOMALÍAS Y REPARACIÓN En caso de avería u otro tipo de problemas llevar el aparato a un Se...

Page 15: ...nt person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode This appliance is only for domestic use not for industrial or professional use It is not intended to be used by guests in hospitality environme...

Page 16: ...lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner The microwave oven is intended to be used built in The microwave is intended to be used in a cabinet The minimum dimensions of the cabinet shall be 36 5x56x35cm The appliance must operate with any cabinet door open Thi...

Page 17: ...ot clip or crease the power cord Do not allow the power cord to hang or to come into contact with the hot surfaces of the appliance Check the state of the power cord Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock Do not touch the plug with wet hands Do not use the appliance if the cable or plug is damaged If any of the appliance casings breaks immediately disconnect the appliance fr...

Page 18: ...el and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts accessories CAUTION Maintenance or repair work which requires only trained technicians should carry out the removal of the microwave protection cover as such actions are dangerous CAUTION There is a risk of fire if the appliance s cleaning is not done according to these instructions Any misuse or failure to fol...

Page 19: ...Number Name Quantity 1 Built in cavity 1 2 Upper exhaust guide 1 3 Screw 4X8 4 4 Frame 1 5 Screw 3X25 6 Microwave oven 1 7 Screw 4X10 4 8 Ring 4 9 Microwave oven foot decorative ring 4 4 ...

Page 20: ...to 8 for installation 1 The built in cavity for the microwave oven must have the next measurements Space for ventilation 2 Screw the 4 decorative rings onto the bottom feet 3 Fasten the upper exhaust guide with 4 screws 4X8 Align ...

Page 21: ...NTION The word TOP marked on the back indicates the top 5 Place the microwave oven into the built in cavity 6 Center the microwave oven into the built in cavity 7 Fasten the oven into the built in cavity with 4 screws 3X25 8 Installation completed ...

Page 22: ...to set a grill cooking program Press to select defrost program by the weight Press this button to set the oven clock Touch to set a preset cooking program Press to start a cooking program Press repeatedly to set quick start function 1 2 3 4 5 6 7 8 Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking program Press once to temporarily stop cooking or twice to cancel cooking altogether...

Page 23: ...ss button 4 times the oven starts working immediately at full power MICROWAVE COOKING For microwave cooking just press the button a number of times to select a cooking power level and then use the dial to set a desired cooking time Maximum cooking time is 60 minutes Select power level by pressing the button PRESS BUTTON COOKING POWER Once 100 Twice 80 3 times 60 4 times 40 5 times 20 6 times 0 For...

Page 24: ...en in advance before any cooking starts You can check the preset time by touching button If you want to cancel the program press button and then press button CHILD LOCK Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children The child lock indicator will show up on display screen and the oven can not be operated while the child lock is set To set the child lock Press and hold the butt...

Page 25: ...t into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water Remove the glass plate for cleaning Clean in hot soapy water or in a dishwasher Replace parts correctly It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains If the appliance is not in good condition of cleanliness...

Page 26: ...u à ce que des réparations soient effectuées par un réparateur qualifié AVERTISSEMENT Il est dangereux mis à part pour un réparateur qualifié d effectuer toute opération de réparation impliquant le retrait d une partie protectrice contre l énergie de micro ondes AVERTISSEMENT Les liquides ou aliments ne doivent en aucun cas être chauffés dans des contenants scellés puisqu un risque d explosion pou...

Page 27: ...r les brûlures remuez les pots de nourritures pour bébé ou biberons et prenez la température du contenu avant de nourrir l enfant Aucun œuf en coquille ou œuf à la coque ne devrait être réchauffé au micro ondes de peur de causer une explosion même après son retrait de l appareil Avant la première utilisation laver les parties en contact avec les aliments comme indiqué à la section nettoyage Nettoy...

Page 28: ... prendre soin de ne pas toucher les éléments chauffants Les enfants de moins de 8 ans doivent être conservés à moins qu ils ne soient surveillés en permanence Pendant l utilisation l appareil devient chaud Il faut prendre soin de ne pas toucher les éléments chauffants à l intérieur du four AVERTISSEMENT les pièces accessibles peuvent devenir chaud pendant l utilisation Les jeunes enfants devraient...

Page 29: ...en cours d utilisation ou branché au secteur Ne pas couvrir ou envelopper les aliments avec du papier d aluminium ou autres matériaux similaires Ne pas couvrir ou emballer les aliments avec du papier d aluminium ou autres matériaux similaires Ne pas forcer la capacité de travail de l appareil Débrancher l appareil du secteur tant qu il reste hors d usage et avant de procéder à toute opération de n...

Page 30: ...tactez un réparateur qualifié Placer l appareil sur une surface plane stable et pouvant supporter des températures élevées éloignée d autres sources de chaleur et des possibles éclaboussures d eau Ne pas enlever les pieds de l appareil Ne couvrir ni obstruer aucune ouverture de l appareil La fiche doit être d accès facile pour la débrancher en cas d urgence MODE D EMPLOI REMARQUES AVANT UTILISATIO...

Page 31: ...o Appellation Quantité 1 Logement pour encastrement 1 2 Rail de sortie 1 3 Vis 4x8 4 4 Cadre 1 5 Vis 3x25 6 Four à micro ondes 1 7 Vis 4x10 4 8 Rondelle 4 9 Anneau décoratif au fond du four à micro ondes 4 4 ...

Page 32: ...ion 1 Le logement d encastrement du four à micro ondes four doit avoir les dimensions suivantes Espace de ventilation 2 Visser les 4 anneaux décoratifs sur les pieds de la partie inférieure 3 Fixez le rail de sortie supérieur avec les 4 vis 4x8 Procéder à l alignement ...

Page 33: ...rrière indique la partie supérieure 5 Placer le four à micro ondes dans son logement d encastrement 6 Centrer le four à micro ondes dans son logement 7 Fixer le four à micro ondes dans son logement d encastrement avec les 4 vis 3x25 8 L installation est maintenant terminée ...

Page 34: ...e Appuyer sur ce bouton pour préprogrammer un mode Tourner le sélecteur pour configurer le temps de cuisson Tourner le sélecteur pour sélectionner le menu de cuisson Appuyer sur ce bouton pour sélectionner un mode de cuisson Appuyer plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner le mode de cuisson express Appuyer sur ce bouton sur annuler ou réinitialiser le four avant de définir un programme de c...

Page 35: ... four se mettra à fonctionner à pleine capacité immédiatement Exemple pour régler le four pour qu il fonctionne pendant 2 minutes en utilisant ce mode 1 Appuyez sur le bouton 2 Appuyez sur la touche 4 fois pour que le four se mette en marche immédiatement et fonctionne à pleine capacité CUISINER AVEC LE MICRO ONDES Pour cuire les aliments à l aide du micro ondes appuyez sur le bouton un certain no...

Page 36: ...ssible de configurer un programme de cuisson Input a cooking program sauf démarrage rapide et décongélation au poids 1 Entrez un programme de cuisson sauf le programme de cuisson rapide 2 Appuyer une fois sur 3 Tourner le sélecteur pour saisir le chiffre 11 4 Appuyer à nouveau sur 5 Tourner le sélecteur pour saisir le chiffre 30 6 Appuyer sur pour confirmer Remarque Vérifier que les aliments sont ...

Page 37: ...tensiles Utilisez des moufles de protection pour retirer quelconque aliment chauffé NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son refroidissement complet avant de le nettoyer Nettoyer l appareil avec un chiffon humide imprégné de quelques gouttes de détergent Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour nettoyer...

Page 38: ...ant de lire le mode d emploi Cet appareil est certifié conforme à la directive 2014 35 UE de basse tension de même qu à la directive 2014 30 UE en matière de compatibilité électromagnétique à la directive 2011 65 UE relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la directive 2009 125 CE sur les conditions de conc...

Page 39: ...até que seja reparado por pessoal qualificado ADVERTÊNCIA As reparações e qualquer trabalho de manutenção que necessite da abertura da cobertura de proteção contras as energia das microondas devem apenas ser efetuados por pessoal qualificado uma vez que acarretam perigo ADVERTÊNCIA Não aqueça líquidos nem outros alimentos em recipientes fechados já que podem explodir Este aparelho foi concebido ex...

Page 40: ...meira utilização limpe todas as partes do aparelho que possam estar em contacto com os alimentos procedendo como se indica no capítulo de limpeza Limpe o forno frequentemente e remova quaisquer restos de alimentos A falta de limpeza pode conduzir a uma deterioração da superfície afetar negativamente a vida útil do aparelho e provocar situações de perigo Não utilize máquinas de limpeza a vapor O fo...

Page 41: ... metal afiados para limpar o vidro da porta do forno pois podem riscar a superfície o que pode resultar em quebra do vidro Antes de ligar o aparelho à rede elétrica verifique se a voltagem indicada nas características coincide com a voltagem da rede elétrica Ligue o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte 10 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de cor...

Page 42: ...outras condições que possam afectar o bom funcionamento do aparelho Utilize este aparelho os respectivos acessórios e ferramentas de acordo com estas instruções tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a realizar Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante Não utilize o aparelho p...

Page 43: ...meira vez limpe as partes em contacto com os alimentos tal como se descreve no capítulo de limpeza Algumas partes do aparelho estão ligeiramente oleadas Consequentemente quando puser o aparelho a funcionar pela primeira vez poderá deitar algum fumo Pouco tempo depois o fumo acabará Prepare o aparelho de acordo com a função a realizar Número Nome Quantidade 1 Cavidade de encastre 1 2 Guia de escape...

Page 44: ...ra a instalação 1 A cavidade de encastre do forno microondas deve ter as seguintes medidas Espaço para ventilação 2 Enrosque os 4 anéis decorativos nos pés situados na parte inferior 3 Fixe a guia de escape superior com os 4 parafusos 4X8 ...

Page 45: ...vra TOP marcada na parte posterior indica que é a parte superior 5 Coloque o forno microondas na cavidade de encastre 6 Centre o forno microondas na cavidade de encastre 7 Fixe o forno microondas na cavidade de encastre com os 4 parafusos 3X25 8 Instalação completa ...

Page 46: ...botão para preprogramar um modo Rode o seletor para introduzir o tempo de funcionamento Rode para selecionar o menu Prima este botão para seleci onar o modo de funcionamento Prima repetidamente para selecionar a função express Quick start Prima para cancelar o ajuste ou para reiniciar o forno antes de programar um programa Prima uma vez para parar temporariamente o funcionamento ou duas vezes para...

Page 47: ...ra que cozinhe durante dois minutos nesta função 1 Prima 2 Prima o botão 4 vezes o forno começa imediatamente a funcionar na potência máxima COZINHAR NO MICROONDAS Para cozinhar no microondas prima o botão várias vezes para selecionar um nível de potência de confeção e depois utilize o botão para ajustar o tempo de confeção que desejar O tempo máximo de confeção é de 60 minutos Selecione o nível d...

Page 48: ...mento exceto função expresso ou descongelar por peso 1 Introduza um programa de cozedura excepto o programa de cozedura de início rápido 2 Prima uma vez 3 Rode para introduzir o dígito 11 4 Prima novamente 5 Rode para introduzir o dígito 30 6 Prima para confirmar Nota Certifique se de os alimentos estão colocados no forno antes deste começar a funcionar Pode comprovar a hora preestabelecida premin...

Page 49: ...lho com um pano húmido com algumas gotas de detergente Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixe entrar água ou outro líquido pelas aberturas de ventilação para evitar danos nas partes operativas interiores do aparelho Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o coloque debaixo da...

Page 50: ...UE de Baixa Tensão a Diretiva 2014 30 UE de Compatibilidade Eletromagnética a Diretiva 2011 65 UE sobre restrições à utilização de determinadas substâncias perigosas em aparelhos elétricos e eletrónicos e a Diretiva 2009 125 CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia ...

Page 51: ...о й са нарушени не включвайте апарата докато не бъдат поправени от квалифицирани лица ВНИМАНИЕ Поправките и работите по поддръжка изискващи отстраняване на някое защитно покритие срещу енергията на микровълновата фурна могат да бъдат извършвани само от квалифицирани лица Неспазването на това указание може да доведе до злополука ВНИМАНИЕ Не загрявайте течности или други хранителни продукти в хермет...

Page 52: ...избягване на изгаряния разбъркайте или разклатете бибероните и детските кашички а преди употреба проверете температурата им Не загрявайте в микровълновата фурна яйца с черупката нито твърди яйца тъй като могат да избухнат дори след завършване на загряването Преди да използвате ел уреда за първи път почистете всички части намиращи се в контакт с хранителните продукти следвайки упътванията от раздел...

Page 53: ... нагорещят по време на употреба Трябва да се внимава да не докосвайте нагревателните елементи Деца на възраст под 8 годишна възраст трябва да се държат далеч освен ако наблюдава непрекъснато По време на употреба на уреда става горещо Трябва да се внимава да не докосвайте нагревателните елементи във вътрешността на фурната ВНИМАНИЕ Достъпните части могат да се нагорещят по време на употреба Малките...

Page 54: ...окато се намира в работен режим Не обръщайте уреда докато работи или е включен в електрическата мрежа Не покривайте нито завивайте продуктите в алуминиево фолио или други подобни материали Не покривайте и не увивайте храните с алуминиево фолио и други подобни материали Не надвишавайте работният капацитет на уреда Изключете захранването от мрежата когато уредът не се използва и преди извършване как...

Page 55: ...о вратата Ако откриете неизправности не използвайте уреда а се свържете със сервиза за техническа помощ Поставете уреда върху равна и стабилна повърхност способна да издържа на високи температури и далеч от други източници на топлина и евентуални пръски вода Не сваляйте крачетата на уреда Не покривайте и не запушвайте отворите на уреда Щепселът трябва да бъде на леснодостъпно място за да може при ...

Page 56: ...Номер Име Количество 1 Ниша 1 2 Елемент за отвеждане 1 3 Болт 4Х8 4 4 Рамка 1 5 Болт 3Х25 6 Микровълнова фурна 1 7 Болт 4Х10 4 8 Пръстен 4 9 Декоративен пръстен за основата на микровълновата фурна 4 4 ...

Page 57: ...ледвайте стъпки от 1 до 8 1 Нишата в която се поставя фурната следва да има следните размери Пространство за вентилация 2 Моля навийте 4 декоративни пръстена на крачетата на долната част 3 Закрепете горния елемент за отвеждане с четири болта 4Х8 ...

Page 58: ...та 4X10 ВНИМАНИЕ Думата TOP отзад на уреда означава че това е горната част 5 Поставете микровълновата фурна в нишата 6 Центрирайте микровълновата фурна в нишата 7 Закрепете микровълновата фурна с четири болта 3Х25 8 Инсталирането е завършено ...

Page 59: ... Натиснете този бутон за да нагласите предварително модус Завъртете селектора з а да зададете времето на приготвяне Завъртете за да изберете менюто на приготвяне Натиснете за да изберете начин на приготвяне Натиснете неколкократно за да изберете фун кция за експресно приготвяне Натиснете за да отмените параметър или за да презаредите фурата преди да зададете програма за приготвяне на хранителния п...

Page 60: ...урната ще започне да работи незабавно с пълна мощност Например ако желаете да използвате тази функция за да приготвяте храната в продължение на 2 минути 1 Натиснете 2 Натиснете 4 пъти бутона и фурната ще започне да работи незабавно при пълна мощност РАБОТА С МИКРОВЪЛНОВАТА ФУРНА За да приготвяте храни с микровълновата фурна натиснете бутона няколко пъти По този начин изберете съответната мощност с...

Page 61: ... 11 10 часа и че Вие искате фурната да започне да приготвя храната в 11 30 Въведете програма за приготвянето ѝ освен бърз старт и размразяване според теглото 1 1 Въведете програма за готвене с изключение на програмата за бързо приготвяне 2 Натиснете веднъж 3 Завъртете за да въведете цифрата 11 4 Натиснете отново 5 Завъртете за да въведете цифрата 30 6 Натиснете за да потвърдите Бележка Уверете се ...

Page 62: ...например картофи цели тикви ябълки и кестени Възможно продуктите да загреят съдовете в които се приготвят Възможно е да се наложи да използвате ръкохватки за да боравите със съдовете Използвайте готварски ръкохватки за изваждане на горещите храни ПОЧИСТВАНЕ Изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да се охлади преди да пристъпите към почистването му Почистете уреда с влажна кърпа напоен...

Page 63: ...дете по подходящ начин на фирма за преработка на отпадъци оторизирана за разделно събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО Този символ означава че е важно да се прочетат инструкциите за употреба Настоящият уред изпълнява Директива 2014 35 UE за ниски напрежения Директива 2014 30 UE за електромагнетично съответствие и с Директива 2011 65 ЕU за ограниченията при употреба на ...

Page 64: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain Net weight 12 9 Kg Approx Gross weight 15 8 Kg Approx ...

Reviews: