background image

Español

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protec-

ción de la garantía legal de conformidad con la le-

gislación vigente. Para hacer valer sus derechos 

o intereses debe acudir a cualquiera de nuestros 

servicios de asistencia técnica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo al 

siguiente enlace web: http://taurus-home.com/

También puede solicitar información relacionada 

poniéndose en contacto con nosotros por el telé-

fono que aparece al final de este manual.
Puede descargar este manual de instrucciones y 

sus actualizaciones en http://taurus-home.com

Català

GARANTIA I ASSISTÈNCIA TÈCNICA

Aquest producte gaudeix del reconeixement i 

protecció de la garantia legal de conformitat amb 

la legislació vigent. Per fer valer els seus drets o 

interessos ha d’acudir a qualsevol dels nostres 

serveis d’assistència tècnica oficials.
Podrà trobar el més proper accedint al següent 

enllaç web: http://taurus-home.com/

També pot demanar informació relacionada 

posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon 

que apareix al final d’aquest manual.
Podeu descarregar aquest manual d’instruccions 

i les seves actualitzacions a http://taurus-home.

com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

This product enjoys the recognition and protection 

of the legal guarantee in accordance with current 

legislation. To enforce your rights or interests you 

must go to any of our official technical assistance 

services.
You can find the closest one by accessing the 

following web link: http://taurus-home.com/

You can also request related information by 

contacting us.
You can download this instruction manual and its 

updates at http://taurus-home.com/ 

Français

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie 

établie conformément à la législation en vigueur. 

Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous 

devrez vous adresser à l’un de nos services 

d’assistance technique agréés.
Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou-

vez accéder au lien suivant : http://taurus-home.

com/

Vous pouvez aussi nous contacter pour toute 

information.
Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions 

et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/

Deutsch

GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE

Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie 

gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt. 

Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu 

machen, müssen Sie eines unserer offiziellen 

Servicezentren aufsuchen.
Über folgenden Link finden Sie ein Servicezen-

trum in Ihrer Nähe: http://taurus-home.com/

Sie können auch Informationen anfordern, indem 

Sie sich mit uns in Verbindung setzen.
Sie können dieses Benutzerhandbuch und seine 

Aktualisierungen unter http://taurus-home.com/

Italiano

GARAZIA E ASSISTENZA TECNICA

Questo prodotto possiede il riconoscimento e la 

protezione della garanzia legale di conformità con 

la legislazione vigente. Per far valere i suoi diritti 

o interessi, dovrà rivolgersi a uno qualsiasi dei 

nostri servizi ufficiali di assistenza tecnica.
Può trovare il più vicino cliccando sul seguente 

link: http://taurus-home.com/

Inoltre, può richiedere informazioni mettendosi in 

contatto con noi.
Può scaricare questo manuale di istruzioni e i 

suoi aggiornamenti da http://taurus-home.com/

Summary of Contents for TROPICANO JET HOT&COOL

Page 1: ...TROPICANO JET HOT COOL Calefactor Fan Heater Chauffage soufflant Heizgerät Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika Αερόθερμου обогревателя Încălzire Печка ...

Page 2: ...t ist nur für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Ge brauch geeignet IT Questo prodotto è adatto solo per spazi ben isolati o uso occasionale NL Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of inciden teel gebruik PL Ten produkt jest przeznaczony tylko do dobrze izolowanych pomieszczeń lub okazjonalnych zastosowań GR Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για καλά μονωμένους χώρου...

Page 3: ...B 18 21 24 27 30 C A C D E F 1 2 3 4 5 6 ...

Page 4: ... aparato si todavía está caliente No guardar el aparato en lugares donde la tem peratura ambiente pueda ser inferior a 2ºC Verificar que las rejas de ventilación del apara to no queden obstruidas por polvo suciedad u otros objetos Usar siempre el aparato bajo vigilancia No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi lancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No usar el aparato...

Page 5: ...bstáculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire Si el aparato se desconecta por sí mismo y no vuelve a conectarse proceder a desenchufarlo de la red esperar unos 15 minutos antes de volver a conectarlo Si sigue sin funcionar acu dir a uno de los servicios de asistencia técnica autorizados LIMPIEZA Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier ope...

Page 6: ...is still hot Do not store the appliance on areas where the temperature could be lower than 2ºC Make sure that dust dirt or other foreign ob jects do not block the fan grill on the appliance Never leave the appliance unattended while in use Never leave the appliance connected and unat tended if it is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance to dry...

Page 7: ...mpede correct air entry or expulsion If the appliance turns itself off and does not switch itself on again disconnect it from the mains supply and wait for approximately 15 minutes before reconnecting If the machine does not start again seek authorised technical assistance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment...

Page 8: ...anque d expérience et de connaissances Ne pas ranger l appareil s il est encore chaud Ne pas ranger l appareil dans un endroit où la température pourrait être inférieure à 2 C Vérifier que les grilles de ventilation de l appa reil ne soient pas obstruées par de la poussiè re des saletés ou tout autre objet Toujours utiliser l appareil sous surveillance Ne jamais laisser l appareil sans surveillanc...

Page 9: ...iant vérifier qu aucun obstacle n empêche ou ne gêne l entrée ou la sortie normale de l air Si l appareil se déconnecte tout seul et que vous ne parvenez pas à le reconnecter débranchez le et attendez environ 15 minu tes avant de le rebrancher S il ne fonctionne toujours pas faites appel à l un des services d assistance technique agréés NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et atten dre son r...

Page 10: ...Erfahrung und Kenntnisse aufbewahren Das Gerät nicht wegräumen wenn es noch heiß ist Bewahren Sie das Gerät nicht an Orten auf wo die Umgebungstemperatur unter 2 ºC sinken kann Überprüfen Sie dass das Ventilationsgitter des Geräts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden während es ans Netz geschlossen ist Das Gerät nie am S...

Page 11: ...alten des Gerätes das nicht durch den Raumthermos tat ausgelöst wird ist zu überprüfen ob der normale Ein oder Austritt der Luft durch ein Objekt verhindert oder erschwert wird Schaltet sich das Gerät von selbst aus und nicht wieder ein unterbrechen Sie die Strom zufuhr warten Sie 15 Minuten und schalten es wieder ein REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor ...

Page 12: ...e conoscenza Non riporre l apparecchio quando ancora caldo Non riporre l apparecchio in luoghi dove la temperatura non superi i 2 C Accertarsi che le griglie di ventilazione dell apparecchio non siano ostruite da polvere sporcizia o altri oggetti Usare sempre l apparecchio sotto supervisio ne Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio ene...

Page 13: ...de e spegne in modo alternato senza che questo sia dovuto all azio ne del termostato verificare che non ci sia alcun ostacolo che impedisca o renda difficile la normale entrata o uscita dell aria Se l apparecchio si sconnette da solo e non si riconnette scollegarlo dalla presa e attendere circa 15 minuti prima di connetterlo di nuovo Se ancora non funziona rivolgersi ad un centro d assistenza tecn...

Page 14: ...experiência e conhecimento Não guarde o aparelho se ainda estiver quente Não guarde o aparelho em locais onde a tem peratura ambiente possa ser inferior a 2 ºC Assegure se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó suji dade ou outros objectos Nunca deixe o aparelho sem vigilância Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilân cia Além disso poupará energia e prolongará a...

Page 15: ...te nenhum obstáculo que esteja a impedir ou dificultar a entrada ou saída normal do ar Se o aparelho se desligar sozinho e não se voltar a ligar desligue o da corrente e aguarde 15 minutos antes de o ligar novamente Se continuar sem funcionar dirija se a um dos Serviços de Assistência Técnica autorizados LIMPEZA Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe o arrefecer antes de iniciar qualquer...

Page 16: ...lent No deseu l aparell en llocs on la temperatura ambient pugui ser inferior a 2 C Comproveu que les reixes de ventilació de l aparell no quedin obstruïdes per pols brutícia o altres objectes Feu servir sempre l aparell sota vigilància No deixeu mai l aparell connectat i sense vigi lància A més estalviareu energia i perllonga reu la vida de l aparell No feu servir l aparell per assecar mascotes o...

Page 17: ...ixi o dificulti l entrada o la sortida normal de l aire Si l aparell es desconnecta per si mateix i no torna a connectar se procedir a desconnectar de la xarxa esperar uns 15 minuts abans de tornar a connectar lo Si encara no funciona acudir a un dels serveis d assistència tècnica autoritzats NETEJA Desendolleu l aparell de la xarxa i deixeu lo refredar abans de dur a terme qualsevol opera ció de ...

Page 18: ...ke of geestelijke beperkingen of met een gebrek aan ervaring en kennis Berg het apparaat niet op als het nog warm is Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar de temperatuur onder de 2 ºC kan dalen Controleer dat de ventilatieroosters van het apparaat niet verstopt raken met stof vuil of voorwerpen Laat het apparaat nooit onbewaakt aan staan Laat het apparaat nooit aan staan zonder toe zicht U be...

Page 19: ...of de luchtinlaat of uitlaat wordt geblokkeerd of belemmerd door een voorwerp Wanneer het apparaat vanzelf uitgaat en niet opnieuw aangaat trek de stekker uit het stopcontact en wacht 15 minuten alvorens de stekker weer in het stopcontact te steken Indien het apparaat dan nog steeds niet werkt neem contact op met een erkende technische dienst REINIGING Trek de stekker uit het stopcontact en laat h...

Page 20: ...entalnych oraz nie posiadających doświadczenia lub znajomości tego typu urządzeń Nie chować jeśli jest jeszcze gorące Nie przechowywać urządzenia w miejscach gdzie temperatura powietrza może być niższa niż 2 ºC Sprawdzać czy kratki wentylacyjne urządzenia nie są zapchane kurzem zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Nie pozostawiać nigdy urządz...

Page 21: ... urządzenia Jeśli urządzenie się samo wyłącza i nie włącza się ponownie należy je odłączyć od prądu odczekać około 15 minut przed ponownym podłączeniem go Jeśli nadal nie działa skontaktować się z jednym z autoryzowanych serwisów technicznych CZYSZCZENIE Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić aż do ochłodzenia przed przystąpieniem do jakiego kolwiek czyszczenia Czyścić urządzenie wilgotną szmatk...

Page 22: ...ν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε διαδικασία καθαρισμού Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά από τα παιδιά ή και τα άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα με ελλιπείς εμπειρίες ή γνώσεις Μη φυλάσσετε ούτε να μεταφέρετε τη συσκευή όσο είναι ακόμα ζεστή Μη φυλάσσετε τη συσκευή σε μέρη όπου η θερμότητα δωματίου μπορεί να είναι κάτω από 2 ºC Βεβαιωθείτε ότι το πλέγμα...

Page 23: ... διάταξη ασφαλείας που προστατεύει τη συσκευή από τυχόν υπερθέρμανση Όταν η συσκευή συνδέεται και αποσυνδέεται διαδοχικά χωρίς αυτό να οφείλεται σε ενέργεια του θερμοστάτη της ατμοσφαιρικής θερμότητας ελέγξτε ότι δεν υπάρχει κανένα εμπόδιο που να παρεμποδίζει ή να δυσκολεύει τη φυσιολογική είσοδο ή έξοδο του αέρα Αν η συσκευή αποσυνδέεται μόνη της και δεν ξανασυνδέεται βγάλτε τη από την πρίζα περι...

Page 24: ...и физическими сенсорными или умственными возможностями или же тех кто не знаком с правилами его использования Не ставьте электроприбор на хранение пока он горячий Не храните прибор в местах где температура может быть менее чем 2 ºC Убедитесь что пыль грязь или другие посторонние объекты не блокируют вентиляционную решетку прибора Во время использования никогда не оставляйте прибор без присмотра Не...

Page 25: ...ользования пульта дистанционного управления термостатом убедитесь что нет никаких препятствий которые мешают правильному входу и выходу воздуха Если прибор самостоятельно выключается и не включается снова отключите его от электросети и подождите около 15 минут перед его повторным подключением Если прибор не включается обратитесь за квалифицированной технической поддержкой ОЧИСТКА Отсоедините прибо...

Page 26: ...enzoriale sau mentale redu se ori care nu au experienţa sau cunoştinţele necesare Nu depozitați aparatul dacă este încă fierbinte Nu depozitați aparatul în zone în care tempera tura poate să scadă sub 2 ºC Asiguraţi vă că praful impuritățile sau alte obiecte străine nu blochează grilajul ventilato rului de pe aparat Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timp ce este folosit Nu lăsați nici...

Page 27: ...t prin controlul termostatului verificați pentru a vă asigura că nu existe obstacole care să îm piedice o intrare și evacuare corectă a aerului Dacă aparatul se oprește singur și nu pornește din nou deconectați l de la rețeaua de alimen tare și așteptați aproximativ 15 minute înainte de a l reconecta Dacă mașina nu pornește din nou solicitați asistență tehnică autorizată CURĂȚARE Deconectați apara...

Page 28: ... съхранявайте уреда ако все още е топъл Не съхранявайте уреда на места където е възможно околната температура да падне под 2 ºC Проверете дали вентилационните решетки не са запушени от прах нечистотии или други предмети Уредът следва винаги да се използва под надзор В никакъв случай не оставяйте включения уред без наблюдение По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не изп...

Page 29: ...рете да няма възпрепятствия които да затрудняват нормалния вход и изход на въздуха Ако уредът се изключи автоматично и не се включи повторно извадете щепсела от ел контакт изчакайте около 15 минути и го включете отново Ако и тогава не работи обърнете се към оторизиран сервиз за техническо обслужване ПОЧИСТВАНЕ Преди почистване изключете уреда от захранващата мрежа и го оставете да изстине Почистет...

Page 30: ...بجهاز الجهاز تجهيز تم للهواء العادي الخروج أو الدخول يعيق أو مينع عائق وجود عدم من تحقق الغرفة يف ارة ر الح منظم عمل نتيجة هذا يكون وال بالتناوب ويفصل الجهاز يشتغل عندما إىل اذهب تشغيل بدون استمر وإذا جديد من توصيله إعادة قبل دقيقة 51 حوايل وانتظر الكهربايئ التيار من قابسه بفصل بارش للتشغيل يعود وال نفسه تلقاء من الجهاز يفصل إذا املعتمدة التقنية الصيانة خدمات اكز ر م إحدى التنظيف تنظيف عملية بأي ا...

Page 31: ...جسدية اتهم ر قد انخفاض من يعانون الذين األشخاص أو و األطفال متناول عن ً ا بعيد الجهاز هذا احفظ ً ا ساخن ال ز ي ال كان إذا الجهاز تخزن ال مئوية درجة 2 من أقل الغرفة ارة ر ح درجة تكون قد حيث أماكن يف الجهاز تحفظ ال األشياء من غريها أو أوساخ أو غبار من مسدودة غري الجهاز تهوية شبكات أن من تحقق اقبة ر امل تحت الجهاز ً ا دامئ استعمل الجهاز عمر وإطالة الطاقة بتوفري ستقوم ذلك إىل باإلضافة اقبة ر م وبدون ً...

Page 32: ...ttp taurus home com You can also request related information by contacting us You can download this instruction manual and its updates at http taurus home com Français GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou intérêts vous devrez vous adresser à l un de nos services d assistan...

Page 33: ... U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele actualiseringen ervan downloaden via http taurus home com Polski GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte resów należy udać się do dowolnego z naszych oficjalnych usług pomocy technicznej Najbliższy punkt można znaleźć korzystając ...

Page 34: ...ция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на потребител следва да се насочите към някой от нашите оторизирани сервизи Най близкия до Вас сервиз можете да откриете на следния линк http taurus home com Също така можете да потърсите информация свързвайки се с нас вижте на последната страница на наръчника Наръчника с указания и неговите осъвременявания можете да свали...

Page 35: ...082453 España Avda Barcelona S N 25790 Oliana Lleida atencioncliente taurus es 902 118 050 Ethiopia Lideta Sub City Kebele 10 H NO 124 Addis Ababa 251 11 5518300 France Za les bas musats 18 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 Gabon BP 574 Port Gentil Centre ville 24101552689 24101560698 Ghana Ederick Place Accra Ghana 302682448 302682404 Gibraltar 11 Horse Barrack Lane 54000 Gibraltar 00350 200 75...

Page 36: ...lo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica Unit 25 26 San Croy Office Park Die Agora Road Croydon Kempton Park 1619 Johan nesburg 27 011 392 5652 Tunisia 2 Rue de Turquie...

Reviews: