background image

Français

Radiateur

FACTOR CONNECT

DESCRIPTION

Panneau de commande

Sortie d’air

Poignée de Transport

Écran d’affichage

On/Off

Sélecteur de fonction et de puissance

3 Minuterie

Mode ECO

Mode silencieux

Configuration WIFI

Thermostat réglable/minuterie

UTILISATION ET ENTRETIEN :

 -Avant chaque utilisation, dérouler complètement 

le câble électrique de l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de 

mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

 -Ne pas faire bouger l’appareil durant son 

fonctionnement

 -Utiliser les poignées pour prendre ou 

transporter l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni 

le retourner.

 -Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours 

d’utilisation ou branché au secteur.

 -Si vous utilisez l’appareil dans une salle de bain 

ou endroit similaire, débranchez l’appareil du 

secteur une fois que vous aurez terminé, même 

si ce n’est qu’un moment, car la proximité de 

l’eau implique un risque, même si l’appareil est 

éteint.

 -Débrancher l’appareil du secteur quand il 

n’est pas utilisé et avant de procéder à toute 

opération de nettoyage.

 -Conserver cet appareil hors de portée des 

enfants ou des personnes avec capacités 

physiques, sensorielles ou mentales réduites 

ou présentant un manque d’expérience et de 

connaissances

 -Ne pas ranger l’appareil s’il est encore chaud.
 -Ne pas ranger l’appareil dans un endroit où la 

température pourrait être inférieure à 2°C.

 -

Vérifier que les grilles de ventilation de l’appareil 

ne soient pas obstruées par de la poussière, 

des saletés ou tout autre objet.

 -Toujours utiliser l’appareil sous surveillance.
 -Ne jamais laisser l’appareil branché sans 

surveillance. Vous réduirez par la même 

occasion la consommation d’énergie et 

prolongerez la durée de vie de l’appareil.

 -Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux 

domestiques ou sur tout autre animal.

 -Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des 

vêtements.

 -

AVERTISSEMENT: Ne pas s’endormir pendant 

que vous utilisez l’appareil, vu qu’il existe un 

risque de blessures.

MODE D’EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION :

 -S’assurer d’avoir retiré tout le matériel 

d’emballage du produit.

 -Certaines parties de l’appareil ayant été 

légèrement graissées, il est possible que 

l’appareil dégage un peu de fumée lors de 

la première utilisation. La fumée disparaîtra 

rapidement.

 -Pour éliminer l’odeur de neuf au premier 

fonctionnement, on recommande de le faire 

marcher à la puissance maximale pendant 2 

heures dans une pièce bien ventilée.

CONNEXION WIFI ET TÉLÉCHARGEMENT 

D’APPLICATION:

 -

Pour pouvoir utiliser le chauffage Factor 

Connect où que vous soyez, vous devez 

télécharger l’application Taurus. 

CONFIGURATION :

 -Téléchargez l’application Taurus sur App Store 

ou Google Play. 

 -

Inscrivez-vous en utilisant votre e-mail et un mot 

de passe. 

 -

Confirmez l’inscription en insérant le code de 

vérification que vous recevrez dans votre boîte 

e-mail. 

 -Créez votre habitation, nommez-la, déterminez 

l’emplacement géographique et sélectionnez 

la pièce dans laquelle vous souhaitez placer le 

dispositif intelligent.

 -Ajoutez Factor Connect en suivant la procédure 

Summary of Contents for FH2002W

Page 1: ...Català FH2002W Calefactor Fan Heater Radiateur Heizgerät Stufa Aquecedor Calefactor Verwarmingstoestel Grzejnika Αερόθερμου обогревателя Încălzire Печка M ECO ...

Page 2: ......

Page 3: ...M ECO M ECO ...

Page 4: ...os objetos Usar siempre el aparato bajo vigilancia No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato No usar el aparato para secar mascotas o animales No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo ADVERTENCIA No quedarse dormido mientras se use este aparato ya que existe riesgo de daños MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO ...

Page 5: ... temperatura ambiente con la temperatura seleccionada en el termostato Si la temperatura ambiente está cerca de la seleccionada utilizará menos potencia Si la diferencia es mayor usará más potencia Para activar este modo presionar el botón ECO 4 MODO SILENCIOSO Este modo reduce el ruido del aparato significativamente Para activar esta función presionar el botón del modo silencioso 5 UNA VEZ FINALI...

Page 6: ...perficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa Nota Cuando se ponga el aparato en marcha en función calefactor después de estar una larga temporada parado o funcionado solo con la función ventilador es posible que desprenda al principio un ligero humo sin ninguna consecuencia debido a que se está quemando el polvo y o...

Page 7: ...ill on the appliance Never leave the appliance unattended while in use Never leave the appliance connected and unattended if is not in use This saves energy and prolongs the life of the appliance Do not use the appliance to dry pets or animals Do not use the appliance to dry textiles of any kind CAUTION User can t sleep when appliance is under use there is a risk of injuries INSTRUCTIONS FOR USE B...

Page 8: ... use more power To activate this mode press the ECO button 4 SILENCE MODE This mode reduces the operation noise significantly To activate this mode press the silent button 5 ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE Turn the appliance off using the on off button 1 The appliance will cool itself for 30 seconds before completely turning off Unplug the appliance from the mains Clean the appliance CA...

Page 9: ...riods in storage or after having been used solely as a fan a small amount of smoke may be produced This is not important and is due to the heater burning dust deposits which have accumulated on the heating element This phenomenon may be avoided by cleaning the inside of the appliance beforehand through the grill with a vacuum cleaner or pressurised air ...

Page 10: ...e les grilles de ventilation de l appareil ne soient pas obstruées par de la poussière des saletés ou tout autre objet Toujours utiliser l appareil sous surveillance Ne jamais laisser l appareil branché sans surveillance Vous réduirez par la même occasion la consommation d énergie et prolongerez la durée de vie de l appareil Ne pas utiliser l appareil sur des animaux domestiques ou sur tout autre ...

Page 11: ... la température ambiante Cela signifie que la durée est maintenant programmée MODE ECO Ce mode régule la puissance de l appareil par lui même en comparant la température ambiante avec la température sélectionnée sur le thermostat Si la température ambiante est proche de celle sélectionnée il consommera moins d énergie Si la différence est plus grande elle utilisera plus d énergie Pour activer ce m...

Page 12: ...l appareil n est pas maintenu dans un bon état de propreté sa surface peut se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l appareil et le rendre dangereux Note Lors de la mise en marche de l appareil en mode chauffage après une longue période d arrêt ou de fonctionnement en mode ventilation seule il est possible qu au début il se dégage une légère fumée sans aucune conséquence cel...

Page 13: ...cht an Orten auf wo die Umgebungstemperatur unter 2º C sinken kann Überprüfen Sie dass das Ventilationsgitter des Geräts nicht mit Staub Schmutz oder anderen Substanzen verstopft ist Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden während es ans Netz geschlossen ist Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer d...

Page 14: ... Zeit um 1 Stunde angepasst Die gewählte Zeit wird auf dem Display D angezeigt Wenn die gewünschte Zeit erreicht ist hören Sie auf die Taste zu drücken Nach 5 Sekunden kehrt die Anzeige D zur Raumtemperatur zurück Dies bedeutet dass die Zeit programmiert wurde MODUS ECO Dieser Modus regelt die Leistung des Geräts selbst und vergleicht die Raumtemperatur mit der am Thermostat gewählten Temperatur W...

Page 15: ...oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten Wenn das Gerät nicht in einen sauberen Zustand gehalten wird kann sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden Anmerkung Wenn das Gerät nach längerer Nichtnutzung oder aber nach längerem ausschließlichen Ventilatorbetrieb im Heizmodus in Be...

Page 16: ...e da polvere sporcizia o altri oggetti Usare sempre l apparecchio sotto supervisione Non lasciare mai l apparecchio collegato alla rete elettrica e senza controllo Si otterrà un risparmio energetico e si prolungherà la vita dell apparecchio stesso Non usare l apparecchio su animali Non utilizzare l apparecchio per asciugare indumenti di alcun tipo AVVERTIMENTO Fare attenzione a non addormentarsi c...

Page 17: ...la temperatura ambiente Ciò significa che il tempo è stato programmato MODALITÀ ECO Questa modalità regola automaticamente la potenza dell apparecchio comparando la temperatura ambiente con la temperatura selezionate nel termostato Se la temperatura ambiente si avvicina a quella selezionata utilizza meno potenza Se la differenza è maggiore usa più potenza Per attivare questa modalità premere il pu...

Page 18: ...altri liquidi né lavarlo con acqua corrente La mancata pulizia periodica dell apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza Nota avviando l apparecchio in funzione riscaldamento dopo un lungo inutilizzo o avendolo utilizzato solo con la funzione ventilatore è possibile all inizio una leggera uscita di fumo senza alcuna conseguenza d...

Page 19: ... ser inferior a 2 ºC Assegure se de que as grelhas de ventilação do aparelho não ficam obstruídas por pó sujidade ou outros objectos Nunca deixe o aparelho sem vigilância Nunca deixe o aparelho ligado e sem vigilância Além disso poupará energia e prolongará a vida do aparelho Não utilize o aparelho para secar animais Não utilize o aparelho para secar peças de vestuário ADVERTÊNCIA Não adormeça enq...

Page 20: ...ODO ECO Este modo regula a potência do aparelho automaticamente comparando a temperatura ambiente com a temperatura selecionada no termóstato Se a temperatura ambiente está próxima da selecionada utilizará uma potência menor Se a diferença for grande utilizará uma potencia maior Para activar este modo prima o botão ECO 4 MODO SILENCIOSO Este modo reduz significativamente o ruído emitido pelo do ap...

Page 21: ...ície pode degradar se e afetar de forma irreversível a duração da vida do aparelho e conduzir a uma situação de perigo Nota Se colocar o aparelho em funcionamento na função de aquecimento após este estar muito tempo parado ou a funcionar só com a função de ventilação é possível que inicialmente se liberte um ligeiro fumo sem quaisquer consequências devido a estar a queimar o pó e outras partículas...

Page 22: ...ota vigilància No deixeu mai l aparell connectat i sense vigilància A més estalviareu energia i perllongareu la vida de l aparell No feu servir l aparell per assecar mascotes o animals No feu servir l aparell per assecar peces tèxtils de cap tipus ADVERTÈNCIA No us quedeu adormit mentre feu servir aquest aparell ja que hi ha risc de danys INSTRUCCIONS D ÚS NOTES PRÈVIES A L ÚS Assegureu vos que he...

Page 23: ...tat Si la temperatura ambient és a prop de la seleccionada farà servir menys potència Si la diferència és més gran en farà servir més Per activar aquest mode premeu el botó ECO 4 MODO SILENCIÓS Aquest mode redueix el soroll de l aparell significativament Per activar aquesta funció premeu el botó de mode silenciós 5 UN COP FINALITZAT L ÚS DE L APARELL Atureu l aparell accionant l interruptor d enge...

Page 24: ...durada de la vida de l aparell i provocar una situació perillosa Nota Quan es posi l aparell en marxa en funció calefactor després d estar una temporada llarga aturat o funcionant només amb la funció ventilador és possible que desprengui al principi un fum lleuger sense cap conseqüència a causa que s està cremant la pols i altres partícules acumulades en l element calefactor Aquest fenomen es pot ...

Page 25: ...tieroosters van het apparaat niet verstopt raken met stof vuil of voorwerpen Laat het apparaat nooit onbewaakt aan staan Laat het apparaat nooit zonder toezicht aan staan U bespaart hierdoor energie en verlengt tevens de levensduur van het apparaat Gebruik het apparaat niet om huis dieren te drogen Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen WAARSCHUWING Val tijdens het gebruik van dit a...

Page 26: ...regeld door de omgevingstemperatuur met de ingestelde temperatuur te vergelijken Wanneer de omgevingstemperatuur dicht bij de ingestelde temperatuur is wordt er minder vermogen gebruikt Wanneer het verschil groter is wordt er meer vermogen gebruikt Activeer deze functie door op de ECO knop 4 te drukken GERUISLOZE STAND In deze stand maakt het apparaat merkbaar minder lawaai Activeer deze functie d...

Page 27: ...paraat niet goed schoongehouden wordt kan het oppervlak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan Opmerking Wanneer u het apparaat laat opwarmen nadat het lange tijd buiten gebruik is geweest of u het alleen als ventilator heeft gebruikt kan er aanvankelijk enige rook uit het apparaat komen Dit is niet ernstig en is het gevolg van het v...

Page 28: ...st jeszcze gorące Nie przechowywać urządzenia w miejscach gdzie temperatura powietrza może być niższa niż 2 ºC Sprawdzać czy kratki wentylacyjne urządzenia nie są zapchane kurzem zanieczyszczeniami czy innymi przedmiotami Nie pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru Nie pozostawiać nigdy urządzenia podłączonego i bez nadzoru W ten sposób można zaoszczędzić energię i przedłużyć okres użytkowan...

Page 29: ...e wyświetlona na wyświetlaczu D Po osiągnięciu żądanego czasu należy przestać naciskać przycisk Po 5 sekundach na wyświetlaczu D pojawi się ponownie temperatura pokojowa Oznacza to że czas został zaprogramowany TRYB ECO Ten tryb samodzielnie reguluje moc urządzenia porównując temperaturę w pomieszczeniu z temperaturą wybraną na termostacie Jeśli temperatura w pomieszczeniu jest zbliżona do wybrane...

Page 30: ...ch się we wnętrzu urządzenia Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni innej cieczy nie wkładać pod kran Jeśli urządzenie nie jest utrzymywane w odpowiednio dobrym stanie czystości jego powierzchnia może się niszczyć i wpływać w sposób niedający się powstrzymać na okres trwałości urządzenia oraz prowadzić do niebezpiecznych sytuacji Uwaga Po włączeniu urządzenia używając funkcji grzejnika w przypadku gd...

Page 31: ... ούτε να μεταφέρετε τη συσκευή όσο είναι ακόμα ζεστή Μη φυλάσσετε τη συσκευή σε μέρη όπου η θερμότητα δωματίου μπορεί να είναι κάτω από 2 ºC Βεβαιωθείτε ότι το πλέγμα εξαερισμού της συσκευής δεν παρεμποδίζεται από σκόνη βρωμιά ή άλλα αντικείμενα Χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή υπό επιτήρηση Μην αφήνετε ποτέ συνδεδεμένη τη συσκευή και χωρίς επιτήρηση Έτσι θα εξοικονομήσετε επίσης ενέργεια και θα επ...

Page 32: ...οδιακόπτη 3 Στην οθόνη θα εμφανιστούν οι ώρες που έχετε προγραμματίσει Για να προσαρμόσετε τον χρόνο πατήστε το κουμπί ρύθμισης του χρονοδιακόπτη 7 Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί ο χρόνος θα αλλάζει κατά 1 ώρα Η επιλεγμένη ταχύτητα θα εμφανιστεί στην οθόνη D Όταν φτάσετε στον χρόνο που επιθυμείτε σταματήστε να πιέζετε το κουμπί Μετά από 5 δευτερόλεπτα η οθόνη D θα ξαναδείχνει τη θερμοκρασία δωματί...

Page 33: ...λειαντικά προϊόντα για τον καθαρισμό της συσκευής Μην αφήσετε να εισχωρήσει νερό ή άλλο υγρό από τα ανοίγματα εξαερισμού για να αποφύγετε ζημιές στα λειτουργικά τμήματα στο εσωτερικό της συσκευής Μην εμβαπτίζετε ποτέ τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό ούτε να τη βάζετε κάτω από τη βρύση Αν η συσκευή δεν βρίσκεται σε καλή κατάσταση καθαριότητας η επιφάνειά της μπορεί να χαλάσει και αυτό να επηρεάσει αν...

Page 34: ...что пыль грязь или другие посторонние объекты не блокируют вентиляционную решетку прибора Во время использования никогда не оставляйте прибор без присмотра Не оставляйте включенный электроприбор без присмотра Это сохранит электроэнергию и продлит срок его службы Не допускается использовать электроприбор для сушки домашних животных Не используйте прибор для сушки тканей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пользователь ...

Page 35: ...ь время нажмите кнопку настройки таймера 7 При каждом нажатии время будет изменяться на 1 час Выбранное время будет показано на дисплее D Когда дисплей отобразит желаемое время перестаньте нажимать кнопку Через 5 секунд дисплей D снова покажет температуру окружающей среды Это означает что заданное время было подтверждено РЕЖИМ ЭКО В этом режиме мощность прибора регулируется автоматически путем сра...

Page 36: ... чистящие вещества Не допускайте попадания внутрь через отверстия для прохождения воздуха воды или иной жидкости чтобы не повредить внутренние части Не помещайте электроприбор в воду или иную жидкость а также под струю воды Если прибор не будет содержаться в чистом состоянии его поверхность может быть повреждена срок службы сокращен или даже его использование станет небезопасным Примечание Когда п...

Page 37: ...ritățile sau alte obiecte străine nu blochează grilajul ventilatorului de pe aparat Nu lăsați niciodată aparatul nesupravegheat în timp ce este folosit Nu lăsați niciodată aparatul conectat și nesupravegheat dacă nu este utilizat Astfel se economisește energie și se prelungește durata de viață a aparatului Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice Nu utilizați aparatul ...

Page 38: ... însuși puterea aparatului comparând temperatura ambientală cu temperatura selectată pe termostat Dacă temperatura ambientală este mai apropiată de cea selectată va utiliza mai puțin curent iar dacă este mai depărtată va utiliza mai mult curent Pentru activarea acestui mod apăsați pe butonul ECO 4 MODUL SILENȚIOS Acest mod reduce în mod semnificativ zgomotele degajate de întreaga operațiune Pentru...

Page 39: ...ia se poate deteriora afectând în mod inevitabil durata de funcționare devenind nesigur pentru utilizare Remarcă Dacă utilizați aparatul după o perioadă lungă de timp de depozitare sau după ce acesta a fost utilizat numai pe post de ventilator acesta poate produce o cantitate mică de fum Acest lucru nu este important și se datorează depozitelor de praf arse ale convectorului care s au acumulat pe ...

Page 40: ...пушени от прах нечистотии или други предмети Уредът следва винаги да се използва под надзор В никакъв случай не оставяйте без наблюдение уреда докато е включен По този начин ще спестите енергия и ще удължите живота на ел уреда Не използвайте уреда за подсушаване на домашни любимци или животни Не използвайте уреда за сушене на дрехи ВНИМАНИЕ Не допускайте да заспите по време на употребата на уреда ...

Page 41: ...снете бутона След 5 секунди дисплеят D отново ще посочи околната температура Това означава че времето е било настроено РЕЖИМ EКО Този режим управлява самостоятелно мощността на уреда като сравнява температурата на околната среда с избраната на термостата температура Ако температурата на околната среда е близка до избраната уредът ще използва по малко мощност Ако разликата е по голяма уредът ще изп...

Page 42: ...а или други течности и не го поставяйте под течаща вода Уредът следва да се поддържа чист В противен случай повърхността му може да се повреди и това да съкрати безвъзвратно експлоатационния му живот а също и да стане причина за възникване на опасно положение Бележка Когато се включи уреда с функцията печка след като е бил дълго време спрян или е работил само на функция вентилатор възможно е в нач...

Page 43: ...بدء قبل يبرد واتركه الكهربائي التيار من الجهاز قابس افصل جففه ثم ومن المنظف من قطرات ببضع ومشربة مبللة قماش بقطعة الجهاز نظف المبيضات مثل أساسي أو حمضي هيدروجيني رقم بعنصر منتجات وال مذيبة مواد تستخدم ال الجهاز لتنظيف كاشطة منتجات وال التشغيلية األجزاء في األضرار لمنع التهوية فتحات خالل من يدخل آخر سائل أو ماء تترك ال للجهاز الداخلية الصنبور تحت تضعه وال آخر سائل أو الماء في الجهاز تغطس ال مدة على...

Page 44: ... الوقت زر على تضغط كلما 7 المؤقت إعداد زر على اضغط الوقت D الشاشة على المحدد الوقت سيظهر D الشاشة ستعرض ٍ ثوان 5 بعد الزر على الضغط عن توقف المطلوب الوقت إلى تصل عندما برمجته تمت قد الوقت أن يعني وهذا أخرى مرة الغرفة حرارة درجة OCE وضع منظم في المحددة الحرارة بدرجة الغرفة حرارة درجة ويقارن بنفسه الجهاز قوة الوضع هذا ينظم أقل طاقة يستهلك فسوف المحددة الحرارة درجة من قريبة الغرفة حرارة درجة كانت إذا...

Page 45: ... التطبيق وتنزيل IFIW اتصال suruaT تاوروس تطبيق تنزيل عليك مكان أي من tcennoC rotcaF مدفأة استخدام من لتتمكن اإلعدادات بالي جوجل أو ستور آب من suruaT تطبيق بتنزيل قم المرور وكلمة اإللكتروني بريدك باستخدام سجل اإللكتروني بريدك حساب في ستتلقاه الذي التحقق رمز باستخدام التسجيل بتأكيد قم وضع تريد التي الغرفة وحدد الجغرافي الموقع بتعيين وقم منزلك بتسمية وقم منزلك بإنشاء قم فيها الذكي الجهاز السريع الدلي...

Page 46: ...و أو االستعمال قيد يكون ما أثناء الجهاز تقلب ال عند الكهربائي التيار من الجهاز قابس بفصل قم ذلك شابه ما أو الحمام في الجهاز يستعمل إذا كان حال في حتى ً ا خطر يمثل الماء من القرب ألن قصيرة لفترة لو حتى االستعمال عدم ً ال مفصو الجهاز تنظيف عملية بأي القيام وقبل استعماله عدم عند الكهربائي التيار من الجهاز قابس افصل الحسية أو البدنية القدرات ذوي من األشخاص أو و األطفال متناول عن ً ا بعيد الجهاز هذا اح...

Page 47: ...our toute information Vous pouvez télécharger ce manuel d instructions et ses mises à jour sur http taurus home com Deutsch GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden Sie ein Servi...

Page 48: ...tualizacje na http taurus home com Ελληνικά ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία Για να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς ανατρέξτε στην ιστοσελίδα http taurus hom...

Page 49: ...e Sapfous 7 9 10553 Athens 30 21 0373 7000 Hong Kong Unit H 13 F World Tech Centre Hong kong 852 2448 0116 9197 3519 Hungary Késmárk utca 11 13 1158 Budapest 36 1 370 4519 India C 175 Sector 63 Noida Gautam Budh Nagar 201301 Delhi 91 120 4016200 Български ГАРАНЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКА ПОМОЩ Настоящият продукт има законна гаранция в съответствие с действащото законодателство За да упражните правата си на п...

Page 50: ...tr G R A Ikeja Lagos 23408023360099 Paraguay Denis Roa 155 c Guido Spano Asunción 21665100 Peru Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 Portugal Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 Romania Dudesti Pantelimon 23 410554 Bucharest 031 805 49 58 Serbia Rastovac bb 81400 Niksic 382 40 217 055 Slovakia Milady Horakove 357 4 568 02 Svitavy 420 461 540 130 Southafrica U...

Page 51: ......

Page 52: ...Avda Barcelona s n 25790 Oliana Spain Rev 11 05 2021 ...

Reviews: