background image

Español

Función Temporizador:
Función Temporizador:

- El tiempo de funcionamiento del aparato puede 
ser controlado desde 1~24h.

Pulsar el botón

- Puede programar el tiempo con los botones 
arriba y abajo.
- La función de auto-apagado del temporizador sólo 
es disponible cuando el aparato está encendido.
- El botón (up) arriba y (down) abajo sirve para 
programar la temperatura y el temporizador.
- En modo frío y modo calor, el arco de 
programación de temperatura va de 17º~30ºC.

Swing (Barrido)

- Pulse este botón para controlar el movimiento 
de la rejilla.

Modo frío

- Pulsa modo para seleccionar el modo ventilador 
y el indicador de ventilador se encenderá.
- Pulsa speed (velocidad) para aumentar o 
disminuir la velocidad.
- Temperatura y función de reposo no pueden ser 
configuradas.

Modo ventilador:

- Pulsa modo para seleccionar el modo ventilador 
y el indicador de ventilador se encenderá.
- Pulsa speed (velocidad) para aumentar o 
disminuir la velocidad.
- Temperatura y función de reposo no pueden ser 
configuradas.

Modo deshumidificador:

-Presione «MODE» para seleccionar el modo 
deshumidificación,  indicador  de  modo  de 
deshumidificación se iluminara.
 -Quite el tapón de la tapa de drenaje, inserte un 
tubo (no incluido) y poner el otro lado del tubo en 
contenedores de agua o canales de drenaje.
  -Al  entrar  en  el  modo  de  deshumidificación,  si 
la temperatura ambiente es ≥15ºC, el compresor 
comenzará a trabajar. 
-Si  la  temperatura  ambiente  es  ≤13ºC,  el 
compresor se detiene
-Cuando  la  temperatura  se  eleva  a  ≥15ºC,  el 
reinicio del compresor (el compresor deberá 
cumplir con la función de protección de retraso 
de 3 minutos).
  -En  el  modo  de  deshumidificación,  el  ventilador 
funciona en baja velocidad por defecto y la 
velocidad no es ajustable.
- No se puede establecer la temperatura.

 Nota: Cuando utilice la función de 
deshumidificación, la manguera de salida de aire 
caliente no tiene que ser puesta,  de lo contrario 
la  deshumidificación  no  será  efectiva  o  mostrar 
alarma agua «FL»

Modo automático (Auto):

-Seleccionar el modo Automático pulsando el 
botón “mode” o a través del control remoto.
-El piloto luminoso se iluminara.
-Después de haber seleccionado ese modo, el 
aparato erigirá el modo según la temperatura 
ambiente. 
- Cuando la temperatura ambiente es superior 
a 25ºC, el modo de ejecución es el modo 
refrigeración.
- Cuando la temperatura ambiente es inferior 
a 25ºC, el modo de funcionamiento es el único 
modo de ventilador.

Protección del compresor:

- Tres minutos después de pulsar on (encender) 
/ reiniciar, el compresor empezará a funcionar.

Protección del depósito de agua:

- Cuando el nivel de agua en la placa inferior de 
agua está por debajo del nivel de advertencia, el 
aparato le avisará automáticamente.
- Por favor, vierta el agua en la máquina de 
acuerdo a las indicaciones del capitulo «drenaje 
de agua».

Drenaje de agua:

- Cuando el interior del depósito de agua esté 
lleno, el indicador se iluminará en la pantalla.
- El aparato entra en el modo standby (reposo).
- Quite el tapón para extraer el agua, apague 
la máquina y vuelva a encenderla, la máquina 
funcionará con normalidad.  
- Este modelo tiene una función de auto 
evaporación, en el modo de frío, por favor no 
haga drenajes continuos para conseguir un mayor 
efecto de frío.

Una vez finalizado el uso del aparato:

Detener el aparato, accionando el interruptor 
marcha/paro.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.

Limpieza

- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar 
antes de iniciar cualquier operación de limpieza. 

Notice AC 260 KT.indb   12

18/02/2016   19:11

Summary of Contents for AC 260 KT

Page 1: ...Català AC 260 KT Climatiseur mobile Aire Acondicionado Portátil Ar Condicionado Portátil Portable Air Conditioner Notice AC 260 KT indb 1 18 02 2016 19 11 ...

Page 2: ...L A C e i a b D d c B E F G H I J K g h M f Notice AC 260 KT indb 2 18 02 2016 19 11 ...

Page 3: ...rictes vous permettront d en tirer une longue et durable satisfaction Description Télécommande piles non incluses Panneau de commandes a Marche arrêt b Sélecteur de vitesse c Temperature Minuteur hausse ou baisse d Mode e Minuteur f Display température Minuteur g Récepteur de la télécommande h Indicateur degrés Fahrenheit et Celsius i Oscillation swing Lisez attentivement ces instructions avant d ...

Page 4: ...mais être à proximité d une source de chaleur ou sur un angle vif Utilisation et entretien Avant chaque utilisation dérouler complètement le câble d alimentation de l appareil Ne pas utiliser l appareil si son dispositif de mise en marche arrêt ne fonctionne pas Ne pas enlever les roues de l appareil Ne pas faire bouger l appareil en cours de fonctionnement Utiliser les poignées pour prendre ou tr...

Page 5: ...Installation du kit de fenêtre Ouvrir partiellement la fenêtre puis fixer le kit à la fenêtre Le kit fenêtre peut être installé sur la plupart des fenêtres ordinaires verticales et est réglable Fixer l autre extrémité du tuyau d échappement de chaleur à la sortie d air du kit fenêtre Mode d emploi Utilisation Dérouler complètement le câble avant de le brancher Brancher l appareil au secteur Appuye...

Page 6: ...température est supérieure à 25ºC le mode de fonctionnement sera mode de réfrigération Si la température est inférieure à 25ºC le mode de fonctionnement sera le mode ventilation Protection du compresseur Trois minutes après avoir appuyé sur ON marche réinitialiser le compresseur commencera à fonctionner Protection du réservoir d eau Lorsque le niveau d eau sur la plaque inférieure d eau se trouve ...

Page 7: ...areil cela implique des risques Si vous détectez toute anomalie veuillez consul ter le tableau suivant Anomalies Causes Solutions Si l appareil ne fonctionne pas L appareil n est pas branché Voyant de remplissage d eau allumé FL apparaît sur l écran de contrôle Allumer l appareil Verser l eau se trouvant dans le récipient Rallumer l appareil après avoir effectué le drainage L appareil semble ne pa...

Page 8: ...ances con centrées susceptibles d être considérées comme nuisibles à l environnement Ce symbole signifie que si vous sou haitez vous défaire du produit une fois que celui ci n est plus utilisable remettez le suivant la méthode ap propriée à un gestionnaire de déchets d équipements électriques et électroni ques DEEE Cet appareil est certifié conforme à la Directive 2014 35 EC de Basse Tension de mê...

Page 9: ...ictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante mucho tiempo Descripción Mando a distancia pilas no incluidas Panel de control a Botón marcha paro b Selector de velocidad c Aumento Bajada temperatura y temporizador d Modo e Temporizador f Display temperatura Temporizador g Ventanilla del receptor del control remoto h Botón de conversión Fahrenheit y Celsius i Oscilación swing Lea...

Page 10: ... aparato Mantener el aparato lejos de fuentes de calor y cantos vivos Utilización y cuidados Antes de cada uso desenrollar completamente el cable de alimentación de la fuente de alimentación No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha paro no funciona No retirar las patas del aparato No mover el aparato mientras está en uso Hacer uso de las asas para coger o transportar el aparato No ...

Page 11: ...0 cm incluido el adaptador La longitud del tubo de salida de aire es conforme a las características técnicas del aparato No utilizar tubos de salida de aire de diferentes medidas o materiales ya que pueden provocar fallos Instalación del kit de ventana Abrir parcialmente la ventana y después el kit de ventana a la ventana El kit de ventana puede ser instalado en la mayor parte de las ventanas comu...

Page 12: ...iona en baja velocidad por defecto y la velocidad no es ajustable No se puede establecer la temperatura Nota Cuando utilice la función de deshumidificación la manguera de salida de aire caliente no tiene que ser puesta de lo contrario la deshumidificación no será efectiva o mostrar alarma agua FL Modo automático Auto Seleccionar el modo Automático pulsando el botón mode o a través del control remo...

Page 13: ...o y no se pondrá mohoso Apague el aparato y retire el enchufe Enrolle el cable y únalo después póngalo en el lugar de los accesorios Separe el tubo de escape del aire y guárdelo cuidadosamente Ponga el aparato en una bolsa de plástico y guárdelo en un lugar seco Retire las pilas del mando a distancia y guárdelas cuidadosamente Anomalías y reparación En caso de avería u otro tipo de problemas lle v...

Page 14: ...sitarlo por los medios ade cuados en manos de un gestor de re siduos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE Este aparato cumple con la Directiva 2014 35 EC de Baja Tensión con la Directiva 2014 30 EC de Compatibilidad Electromagnética y con la Directiva 2011 65 EU sobre restricciones a la utili zación de determinadas sustancias peligrosas en ap...

Page 15: ...normas de qualidade garantir lhe ão uma total satisfação durante muito tempo Descrição Mando a distancia pilas no incluidas Painel de comandos a potência b Botão de seleção do velocidade c Botão de seleção do temperatura temporizador d Botão de seleção de modo e Botão de função temporizador f Temperatura Timer display g Janela de receptor de controle remoto h Indicador de conversão Fahrenheit e Ce...

Page 16: ...tilização desenrolar completamente o cabo de alimentação do aparelho Não utilizar o aparelho se o dispositivo de ligar desligar não funcionar Não retirar os pés do aparelho Não mover o aparelho enquanto estiver em funcionamento Usar a s asa s para agarrar ou transportar o aparelho Não inverter o aparelho enquanto estiver a ser utilizado ou ligado à rede eléctrica Desligar o aparelho da rede eléctr...

Page 17: ...os de escape de comprimentos diferentes ou materiais em tal falta de jeito podem ser causadas Instalação do kit de janela Abrir parcialmente a janela e fixar o kit à janela O kit de janela pode ser instalado à maioria das janelas comuns verticais e é ajustável Fixar o outro extremo da mangueira à saída de ar do kit de janela Modo de utilização Utilização Desenrole completamente o cabo antes de o l...

Page 18: ...do a temperatura sobe de volta para 15ºC o compressor é reiniciado o compressor deve cumprir a função de proteção atraso de 3 minutos No modo de desumidificador não pode ser ajustado e a velocidade do ventilador é baixa NOTA Quando a função de desumidificação está em uso o conjunto do tubo de escape deve ser removido caso contrário ele irá levar a efeito desumidificação não é óbvia ou exibir FL al...

Page 19: ...antém se seco e não apanhará humidade Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada Enrole o cabo una o e depois guarde o no local dos acessórios Separe o tubo de escape do ar e guarde o cuidadosamente Coloque o aparelho num saco de plástico e guarde o num local seco Remova as pilhas do comando à distância e guarde as cuidadosamente Anomalias e reparação Em caso de avaria leve o aparelho a um Ser...

Page 20: ...egá lo a um gestor de resíduos autorizados para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electró nicos REEE Este aparelho cumpre a Directiva 2014 35 EC de Baixa Tensão a Directiva 2014 30 EC de Compatibilidade Electromagnética a Directiva 2011 65 CE sobre restrições à utilização de de terminadas substâncias perigosas em aparelhos eléctricos e electrónicos Significado dos Código...

Page 21: ...e strictest quality standards a fully satisfactory use and long product life can be assured Descripción Remote control batteries not included Control panel a Power button b Wind speed selection button c Temperature Time up and down adjustment button d Mode selection button e Timing function button f Temperature Timer display window g Remote control receiver window h Fahrenheit and Celsius conversi...

Page 22: ... work Do not remove the support feet of the appliance Do not move the appliance while in use Use the appliance handle to catch it or move it Do not turn the appliance over while it is in use or connected to the mains Unplug the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task This appliance is for household use only not professional industrial use Store this applia...

Page 23: ...indow The window kit can be installed on most of normal and vertical windows and it is adjustable Fix the other end of the heat exhausted hose to the air outlet window kit Instructions for use Use Unroll the cable completely before plugging it in Connect the appliance to the mains Press the ON OFF button the unit will enter in cooling mode with low fan speed Press the mode button to select cooling...

Page 24: ... only mode Compressor protection Three minutes later after power on restart compressor starts to run Water tank full protection When the water level in the bottom water plate is above the warning level the unit will alert automatically a Please discharge water in the machine according to chapter water drainage Water drainage When the inner water tank is full its indicator will flash on the screen ...

Page 25: ...ter full indicator illuminate Screen display FL Turn on the appliance Drain out the inner stored water Restart and put back to normal after power cut and drainage The unit does not seem to perform Indirect sunlight Window or doors open Filter is very dirty Air inlet or air outlet is blocked Room temperature is lower than the setting one Draw the curtains Close windows and turn on another air condi...

Page 26: ...entrations of substances that could be considered harmful to the environment This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended take it to an authorized waste agent for the selecti ve collection of Waste from Electric and Electronic Equipment WEEE This appliance complies with Directive 2014 35 EC on Low Voltage Directive 2014 30 EC on Electromagnetic ...

Page 27: ...NOTES Notice AC 260 KT indb 27 18 02 2016 19 11 ...

Page 28: ...Avda Barcelona s n E 25790 Oliana Spain AC 260 KT Notice AC 260 KT indb 28 18 02 2016 19 11 ...

Reviews: