Tassili Supra GIULIA Installation Manual Download Page 1

GIULIA

NOIR / BLACK

33001127

Fabriqué et emballé en Chine / 

Made and Packaged in China

Importé par / Imported by NOVELCA

Québec, Canada  G2J 1C8

TASSILI.CA

GUIDE D’INSTALLATION

INSTALLATION GUIDE 

COLONNE  

DE DOUCHE 

MULTI  

FONCTION

69 ¼ PO X 5 ½ PO

(176 CM X 14 CM)

CADRE EN ACIER INOXYDABLE
ROBINET THERMOSTATIQUE
3 FONCTIONS:  

- DOUCHE PLUIE  

- JETS MASSAGE  

- DOUCHETTE À MAIN
VALVE DE CONTRÔLE INDÉPENDANTE   

POUR CHAQUE FONCTIONS 

 

 

MULTI-JET 

SHOWER PANEL

69 ¼" X 5 ½"

(176 CM X 14 CM) 

STAINLESS STEEL FRAME
THERMOSTATIC VALVE
3 FUNCTIONS:   

- RAIN SHOWER   

- MASSAGE   

- HAND SHOWER 
INDEPENDENT CONTROL VALVE   

FOR EACH FUNCTION 

8

GARANTIE LIMITÉE  DE DEUX (2) ANS

NOVELCA

 offre la présente Garantie limitée, celle-ci couvrant la cartouche 

qui pourra être remplacée, à vie, s’il survenait une fuite d’eau due à la  

défectuosité de la cartouche. Toute autre pièce du robinet est cou-

verte par une garantie limitée de deux (2) ans valide à compter 

de la date d’achat originale de la présente colonne de douche multi 

fonction TASSILI (ci-après : le 

« Produit »

). Seule la cartouche est 

couverte par une garantie limitée à vie. La présente Garantie 

 

limitée ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit et elle ne peut 

être cédée ni transférée. La présente Garantie limitée n’a pas pour effet  

d’exclure, restreindre, limiter ou modifier la garantie légale accordée par 

la loi à l’acheteur du Produit. Le présent Produit est un produit de qualité. 

Il a été conçu et sélectionné avec soin. S’il s’avérait que le Produit présente 

un vice de fabrication ou qu’une ou plusieurs pièces du Produit soient défec-

tueuses, le détaillant du Produit remplacera ou réparera, à sa seule discré-

tion, la ou les pièces défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans 

frais et aux conditions cumulatives suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au  

détaillant auprès de qui il a effectué son achat; 2) l’acheteur doit remettre au 

détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le Produit; 3) l’acheteur  

doit remettre au détaillant la facture comme preuve de son achat et de la 

date de cet achat; 4) l’acheteur doit fournir des informations d’identification  

du Produit, notamment, le numéro de série ou le numéro de modèle; et 5) 

dans le cas où la pièce défectueuse  n’est pas la cartouche, la période de 

deux (2) ans couverte par la présente  Garantie limitée ne doit pas être  

expirée. Si le détaillant décide de replacer la ou les pièces défectueuses, 

la ou les pièces de remplacement seront neuves ou remises à neuf  

équivalentes à des pièces neuves. Exclusions et limites de la Garantie  

limitée . La présente Garantie limitée ne s’applique pas :  1) aux pièces 

consomptibles, sauf la cartouche qui est couverte par la Garantie limitée  

à vie;  2) à l’usure normale, sauf en ce qui a trait à la cartouche qui est  

couverte par la Garantie limitée à vie;  3) lorsque le Produit est utilisé à des 

fins autres que résidentielles ou à des fins autres que celles déterminées 

par le fabricant;  4) lorsque le Produit n’est pas installé par un plombier  

accrédité;  5) lorsque le numéro de série ou autres identifiants du Produit 

sont oblitérés ou supprimés;  6) aux dommages purement esthétiques et 

n’affectant pas l’usage normal du Produit, notamment, les égratignures, 

bosses, etc.;  7) aux frais de main-d’œuvre, notamment d’installation, de 

désinstallation ou d’expédition du Produit, lesquels seront assumés par 

l’acheteur;  8) aux frais d’appel de service lorsque cet appel de service est 

fait alors que la présente garantie n’est pas applicable;  9) lorsque les  

dommages, défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés par :  

a. un usage anormal du Produit;  b. un entretien inadéquat du Produit;  c. une 

mauvaise installation du Produit ou une installation non-conforme au guide 

d’installation;  d. une modification, une réparation ou un démontage apporté  

au Produit par une personne non autorisée par le détaillant ou le fabricant;  

e. le transport par l’acheteur, son commettant, préposé ou mandataire;   

f. une négligence de l’acheteur, son commettant, préposé ou mandataire;  g. 

un accident; h. un cas de force majeure (sont considérés comme étant des 

cas de force majeure aux fins des présentes, notamment : les catastrophes  

 naturelles, la foudre, les inondations, les incendies, etc.);  i. tout événement  

non imputable au Produit lui-même. En aucun cas le fabricant ou le  

détaillant ne peut être tenu responsable de tout dommage extraordinaire, 

spécial, indirect, accessoire ou consécutif résultant de l’utilisation ou de 

l’incapacité d’utilisation du Produit. La responsabilité de ceux-ci se limite au 

montant du prix de vente du Produit tel qu’indiqué sur la facture et acquitté 

par l’acheteur lors de l’achat. Il est entendu que ceci n’a pas pour effet de 

limiter, restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale.

VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE 

En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte 

de la présente Garantie limitée, la version française a préséance.

MODIFICATIONS

 

 Le présent texte de garantie pourrait être modifié en tout temps.

LIMITED WARANTY OF TWO (2) YEARS

NOVELCA

 offers this limited warranty covering the cartridge which could 

be replaced for life if a leak should occur because of a faulty cartridge. 

Any other part of the TASSILI Multi-Jet Shower Panel (hereafter: the  

“Product”

) is covered by a limited warranty of two (2) years from the ori-

ginal date of purchase. Only the cartridge is covered by a limited lifetime 

warranty. This limited warranty is only valid for the original purchaser of the 

Product and it may not be transferred. The present limited warranty is not 

meant to exclude, restrict, limit or modify the legal warranty given by law 

to the purchaser of the Product. This is a quality Product. It was made and  

selected with care. If the Product contains a manufacturing defect or if one 

or more parts of the Product is defective, the retailer commits to replace 

or repair, at its sole discretion, the defective part or parts without charge 

under the following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact 

the retail store where the Product was purchased; 2) the purchaser must 

return the defective part or parts or the Product to the retailer; 3) the pur-

chaser must provide the retailer the invoice as proof of purchase and date of 

purchase of the Product; 4) the purchaser must supply the Product identifi-

cation information, namely the serial number or the model number; and 5) 

if the defective part is not the cartridge, the period of two (2) years covered 

by this limited warranty must not be expired. If the retailer decides to re-

place the defective part or parts, the replacement part or parts would be 

new or reconditioned, equivalent to new parts. Exclusions and limitations 

of the limited warranty . This limited warranty is not applicable:  1) To consu-

mable parts, apart from the cartridge which is covered by a limited lifetime  

warranty;  2) To normal wear, with the exception to the cartridge which 

is covered by a limited lifetime warranty;  3) When the Product is used 

for other purposes than residential or for purposes other than those  

determined by the manufacturer;  4) When the Product is not installed 

by a qualified plumber; 5) When the serial number or other identification  

information of the Product is erased or withdrawn; 6) To damages that are 

only aesthetic and do not affect the normal use of the Product, namely 

scratches, bumps, etc.; 7) To labour costs such as installation, de-installation  

or shipping of the Product which must be paid by the purchaser;  8) To  

service call costs, when the service call is made while the warranty is not 

valid;  9) When the damages, defects, faults or other problems arise from:   

a. an abnormal use of the Product;  b. an inadequate maintenance of the Pro-

duct;  c. a faulty installation of the Product or an installation that is not in 

accordance with the installation guide (if one is provided);  d. a modification,  

a repair or dismantling of the Product by a person not authorized by the 

retailer;  e. the transportation by the purchaser, his employee, officer or 

representative;  f. a negligence by the purchaser, his employee, officer or 

representative;  g. an accident;  h. a case of 

force majeure (are considered 

force majeure: natural disasters, lightning, flood, fire, etc.);  i. any event 

that is not caused by the Product itself. In no circumstances can the  

manufacturer or retailer be held responsible for any extraordinary, 

 

special, indirect, accessory or consecutive damages resulting from the use 

of or the incapacity to use the Product. Their responsibility is limited to 

the sales price of the Product as indicated on the invoice and paid by the 

purchaser at the time of purchase. It is understood that this is not meant to 

limit, restrict or exclude the protection given by the legal warranty.
FRENCH VERSION VS ENGLISH VERSION 

In case of discrepancy between the French and the English versions of the 

text of this limited warranty, the French version shall prevail.
MODIFICATIONS  

The present warranty text is subject to change at any time.

GIULIA

NOIR / BLACK

33001127

Fabriqué et emballé en Chine / 

Made and Packaged in China

Importé par / Imported by NOVELCA

Québec, Canada  G2J 1C8

TASSILI.CA

TS0420

Summary of Contents for GIULIA

Page 1: ...ponsabilité de ceux ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu indiqué sur la facture et acquitté par l acheteur lors de l achat Il est entendu que ceci n a pas pour effet de limiter restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente G...

Page 2: ... hose Install the rubber washer Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves Turn on the valves and check all connections for possible leaks Hang the unit on the wall to complete the installation Make sure the unit is seated properly Apply silicon sealant on left and right sides of the shower panel NOTE Do not s...

Page 3: ...n et y joindre le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement Soulever le panneau pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus REMARQUE On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale Marquer l emplacement des deux supports sur le mur et mettre le panneau de côté REMARQUE La distance entre les deux supports de...

Page 4: ...yage pulvérisé il faut tout d abord le pulvériser sur un chiffon doux ou une éponge Ne jamais pulvériser le produit de nettoyage directement sur le robinet car des gouttelettes peuvent y pénétrer par les ouvertures et les interstices et l endommager 8 Après le nettoyage rincer abondamment à l eau propre pour enlever toute trace de produit de nettoyage 4 PRÉPARATION 1 Il faut s assurer que l alimen...

Page 5: ...yage pulvérisé il faut tout d abord le pulvériser sur un chiffon doux ou une éponge Ne jamais pulvériser le produit de nettoyage directement sur le robinet car des gouttelettes peuvent y pénétrer par les ouvertures et les interstices et l endommager 8 Après le nettoyage rincer abondamment à l eau propre pour enlever toute trace de produit de nettoyage 4 PRÉPARATION 1 Il faut s assurer que l alimen...

Page 6: ...n et y joindre le tube en PVC pour achever la procédure de raccordement Soulever le panneau pour déterminer la hauteur et le positionnement voulus REMARQUE On recommande de positionner le jet de corps horizontal du haut vers le torse pour une expérience de douche optimale Marquer l emplacement des deux supports sur le mur et mettre le panneau de côté REMARQUE La distance entre les deux supports de...

Page 7: ... hose Install the rubber washer Apply thread sealant tape to the threading on the shut off valves before connect both hot and cold water supply hoses to the valves Turn on the valves and check all connections for possible leaks Hang the unit on the wall to complete the installation Make sure the unit is seated properly Apply silicon sealant on left and right sides of the shower panel NOTE Do not s...

Page 8: ...ponsabilité de ceux ci se limite au montant du prix de vente du Produit tel qu indiqué sur la facture et acquitté par l acheteur lors de l achat Il est entendu que ceci n a pas pour effet de limiter restreindre ou exclure la protection accordée par la garantie légale VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du texte de la présente G...

Reviews: