background image

TASCAM CD-VT1 —  

55

Español

Sus primeros pasos con el CD-VT1

Sus primeros pasos con el 
CD-VT1..................................... 55
Conexiones .............................. 57
Uso de los menús .................... 59
Manejo del reproductor de CD 60
Cambios de tono y tempo ....... 62
Manejo de los efectos ............. 63
Datos y números 
(especifi caciones) .................... 65

Acerca e este manual

uando  nos  refi ramos  a  una  tecla 

control  o  conector  del    lo 

marcaremos así 

PLAY

 

uando  hagamos  referencia  a  un 

elemento  que  aparezca  en  la  pantalla 

lo indicaremos así 

MENU

Colocación de las pilas

l  usa cuatro pilas  

  no  incluidas  e  recomendamos 

que  use  pilas  recargables  i 

también puede usar pilas alcalinas 
 tilice  siempre  pilas  del  mismo 

tipo 

 ambie siempre todas las pilas a la 

vez

 i no va a usar el  durante 

algún tiempo saque las pilas

 oloque las pilas de acuerdo a la 

marcas 

+

 y 

 que verá dentro del 

––

compartimento de las pilas

 aque  el  máximo  rendimiento  a 

las pilas usando esta unidad en el 

rango de temperaturas ˚a ˚ 

˚ a ˚  as pilas de hidruro 

de  niquel  pueden  dar  un  bajo 

rendimiento  con  temperaturas 

inferiores  a  los  ˚  ˚ 

demás  si  no  usa  estas  pilas 

durante algún tiempo después de 

cargarlas  también  pueden  darle 

un bajo rendimiento 

l  rendimiento  de  las 

pilas  alcalinas  también  depende  de  la 

temperatura y del tiempo transcurrido 

desde  su  fabricación  bajas  temper

aturas  y  largos  periodos  implican  una 

menor  duración  independientemente 

de la indicación en pantalla enga en 

cuenta esto cuando use la unidad y use 

pilas  recién  cargadas  o  pilas  alcalinas 

nuevas o un adaptador de corriente si 

nuevas o un adaptador de corriente si 

las pilas están descargadas 
 eshágase  de  las  pilas  usadas  de 

eshágase  de  las  pilas  usadas  de 

acuerdo  a  las  normativas  de  su 

acuerdo  a  las  normativas  de  su 

omunidad

Summary of Contents for CD-VT1

Page 1: ...F D I E is appliance has a serial number located on the rear panel lease record the model number and serial number and retain them for your records odel number _____________ erial number _____________ D00771600A English Français Deutsch Español Italiano ...

Page 2: ...st harmful interference when the equipment is operated in a commercial environ ment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not in stalled and used in accordance with the instruc tion manual may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cau...

Page 3: ... plugs convenience recep tacles and the point where they exit from the ap paratus 11 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 12 Use only with the cart stand tripod bracket or table specified by the manufacturer or sold with the apparatus When a cart is used use caution when moving the cart apparatus combination to avoid injury from tip over 13 Unplug this apparatus during li...

Page 4: ...peration because invisible laser radiation emitted inside of this product is completely confined in the protective housings The label required in this regulation is shown here CAUTION DO NOT REMOVE THE PROTECTIVE HOUSING USING A SCREWDRIVER USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF THIS PRODUCT DEVELO...

Page 5: ...wing the and markings inside the battery markings inside the battery compartment aximize battery life by using the unit in the following tempera ture range to to ture range to to ickel hydride batteries ickel hydride batteries may exhibit reduced performance may exhibit reduced performance in an environment under in an environment under lso if these batteries are not used for some time after charg...

Page 6: ... AC adapter If batteries are ac cidentally left in the unit when it is operated with an AC adapter always switch off the unit before changing from AC adapter to battery power or switching from battery to AC adapter operation Switching on the unit e has two power switches se the first POWER switch sliding switch to turn the power to the whole unit on and off e second switch MIC ON OFF controls the ...

Page 7: ...guitar preamplifier or rack mount effects unit or a cassette deck etc to the se the LINE IN mini jack beside the MIC IN jacks is unit will not be able to use the effects of the WARNING You should NEVER connect the speaker out puts of a bass or guitar amplifier to anything except speakers If you are in any doubt at all about what you can connect to your CD VT1 ask someone who knows Outputs onnect t...

Page 8: ...ese cannot have their input levels changed by the but see below for details of how to balance the with the input se the level control of the device connected to LINE IN to adjust the level of this source remember that this source cannot be effected by the s effects se the s INPUT control to adjust the level of the micro phones before they are sent to the effect hen a menu is not selected you can u...

Page 9: ...e value of the first menu item ote that you do not need to press ENTER to set the values e settings change as soon as the key is pressed ress ENTER to move to the next menu item in the list ress MENU to move to the next menu and its first menu item xit the menu system using the DISPLAY ESC key Menu Menu item Values Notes KEY KEY I5 to O5 sets key change in semitones FINE 50 to 50 sets key change i...

Page 10: ...tween tracks se the two skip search keys marked as Ô Â and to move back and forward a track at a time by pressing and releasing the appropriate key Searching within tracks se the skip search keys to search within the disc by pressing and hold ing the appropriate key The CUE key e CUE key is a special feature of the hen you press this key the playback position returns to the last point where playba...

Page 11: ...e display bottom left Vocal Cancel e ocal ancel feature allows you to reduce the volume of the vocals recorded on stereo s when they are played back without reducing the volume of the backing allowing you to sing to a karaoke type backing f you are playing back a mono the feature does not work and on some s the effect is more pronounced than on others se the VOCAL CANCEL switch at the side of the ...

Page 12: ...s are off and all percent hen this mode is active the display left side shows SSA se this mode to practice difficult fast vocal lines Making SSA settings ress the MENU key so that the KEY in dicator flashes and then press ENTER until SSA is shown elect the value from off or rep resenting the percentage by which the playback speed is reduced e mark appears on the display when the value is not Makin...

Page 13: ...described here is table also shows the different pa rameter ranges for each effect OFF Off 01 Large pop reverb sound 1 0 20 02 Large pop reverb sound 2 0 20 03 Large pop reverb sound 3 0 20 04 Lively rock reverb 1 0 20 05 Lively rock reverb 2 0 20 06 Lively rock reverb 3 0 20 07 Vibrato and echo 1 enka 0 20 08 Vibrato and echo 2 enka 0 20 09 Vibrato and echo 3 enka 0 20 10 Emphasizes buried vocals...

Page 14: ...n using the voice voice up or down using the voice changer function you can use this changer function you can use this with the other effects as it is indepen dent from them ress the VOICE CHANGER key so that the display shows VCHG OFF se the 6 and fl keys to set the voice changer to up UP or down DN ress the DISPLAY ESC key to exit the voice changer mode ...

Page 15: ... into 32Ω Nominal input levels LINE IN MIC IN 1 2 10dBV 40dBV CD playback characteristics Frequency response 20Hz to 20kHz 1 0dB Dynamic range 88dB S N ratio 88dB THD 0 015 Voltage requirements DC 9V PS PS5 AC adapter AA batteries x 4 NiMH or alkaline Power consumption 4W PS PS5 AC adapter Dimensions w x d x h including feet 232 x 138 x 40 mm 9 1 x 5 4 x 1 6 in Weight excluding batteries 620g 1lb ...

Page 16: ...don secteur de le coincer ou de le pincer ainsi que de couder le cordon au niveau de l appareil ou de la prise secteur 11 N utilisez que les dispositifs optionnels ou les accessoires recommandés par le construc teur 12 N utilisez l appareil qu avec des supports ou dispositifs de fixation four nis ou recommandés par le constructeur 13 Débranchez le cordon d alimentation de l appareil en cas d orage...

Page 17: ... retirez ses piles lacez les piles en respectant les symboles et à l intérieur du compartiment prévu à cet effet ptimisez la durée de vie des pi les en employant l appareil dans la plage thermique suivante à à es perfor mances des batteries à hydrure de nickel peuvent chuter sous e même si elles ne sont e même si elles ne sont pas employées durant un certain pas employées durant un certain temps a...

Page 18: ...d vous utilisez l adaptateur secteur Si vous laissez par inad vertance des piles dans l appareil alimenté par l adaptateur secteur éteignez toujours l appareil avant de passer de l adaptateur secteur aux piles ou des piles à l adaptateur secteur Mise sous tension de l appareil e a deux interrupteurs d alimentation tilisez le premier POWER commutateur glissant pour mettre toute l unité sous hors te...

Page 19: ... connecter au une source ligne stéréo telle que les sorties d un synthétiseur d un préampli guitare d un rack d effet ou d une platine cassette etc tilisez le mini jack LINE IN à côté des prises MIC IN et appareil ne pourra pas bénéficier des effets du ATTENTION Ne connectez JAMAIS les sorties haut parleur d un ampli basse guitare à autre chose que des enceintes En cas de doute sur ce qui peut se ...

Page 20: ...vent pas être changés par le mais voir ci dessous comment équilibrer le et l entrée vec la commande de volume de l appareil connecté en LINE IN ré glez le niveau de cette source rap pelez vous qu elle n est pas affectée par les effets du vec la commande INPUT du réglez le niveau du mi crophone avant envoi à l effet i aucun menu n est sélectionné vous pouvez employer les boutons 6 et n pour régler ...

Page 21: ... paramètre de menu otez qu il n y a pas besoin de presser ENTER pour valider les valeurs qui changent dès la pression du bouton ressez ENTER pour passer au paramè tre suivant dans la liste ressez MENU pour passer au menu suivant et à son premier paramètre uittez les menus à l aide du bouton DISPLAY ESC Menu Paramètre Valeurs Notes KEY KEY I5 à O5 régle la transposition par demi tons FINE 50 à 50 r...

Page 22: ...ire cela en mode menu Saut d une piste à l autre vec les deux boutons de saut recherche marqués Ô Â et vous pouvez sauter d une piste à sa voisine en pressant et en relâchant le bouton approprié Recherche dans les pistes vec les boutons de saut recherche vous pouvez scruter le disque en pres sant et en tenant le bouton approprié Le bouton CUE e bouton CUE est une fonction spéciale du uand vous le ...

Page 23: ...en bas à gauche Vocal Cancel a fonction ocal ancel vous permet de réduire le volume des voix enregis trées sur des stéréo lors de la reproduction sans réduire le volume de l accompagnement ce qui vous permet de chanter sur un accompagnement de type karaoké i vous faites repro duire un mono la fonction n agit pas et sur certains l effet est plus prononcé que sur d autres tilisez le sélecteur VOCAL ...

Page 24: ...ffiche côté gauche tilisez ce mode pour travailler des passages difficiles rapides Faire les réglages SSA ressez le bouton MENU pour que l indicateur KEY clignote puis pressez ENTER jusqu à ce que SSA s affiche é lectionnez la valeur entre off et représentant le pourcentage de réduction de la vitesse de lecture e symbole s affiche quand la valeur n est pas à Faire les réglages de hauteur KEY tilis...

Page 25: ... aussi les plages des diffé rents paramètres pour chaque effet OFF Off 01 Son de grande reverb pop 1 0 20 02 Son de grande reverb pop 2 0 20 03 Son de grande reverb pop 3 0 20 04 Reverb rock vivante 1 0 20 05 Reverb rock vivante 2 0 20 06 Reverb rock vivante 3 0 20 07 Vibrato et écho 1 enka 0 20 08 Vibrato et écho 2 enka 0 20 09 Vibrato et écho 3 enka 0 20 10 Accentue les voix enterrées 0 20 11 Ef...

Page 26: ... l utiliser avec les autres effets pouvez l utiliser avec les autres effets car elle est indépendante car elle est indépendante ressez le bouton ressez le bouton VOICE CHANGER pour que l écran affiche pour que l écran affiche VCHG OFF tilisez les boutons 6 and n pour régler l effet oice hanger vers le haut UP ou le bas DN ressez le bouton DISPLAY ESC pour quitter le mode oice hanger Emploi des eff...

Page 27: ... 18mW sous 32Ω Niveau d entrée nominal LINE IN MIC IN 1 2 10dBV 40dBV Caractéristiques de lecture de CD Réponse en fréquence 20Hz à 20kHz 1 0dB Plage dynamique 88dB Rapport S B 88dB DHT 0 015 Tension requise CC 9V adaptateur secteur PS PS5 Piles AA x 4 NiMH ou alcaline Consommation électrique 4W adaptateur secteur PS PS5 Dimensions l x p x h avec les pieds 232 x 138 x 40 mm 9 1 x 5 4 x 1 6 in Poid...

Page 28: ...rstellerangaben beachten und ausschließ lich empfohlenes Zubehör verwenden b Fahrbare Gestelle Plötzliche Rich tungswechsel und zu rasches Beschleunigen Bremsen sowie unebenen Untergrund vermei den da andernfalls Gestell und oder Gerät umfallen können c Hitzeeinwirkung Das Gerät in aus reichender Entfernung zu Hitze abstrahlenden Vorrichtungen Heizung Ofen etc und anderen Geräten Verstärker etc au...

Page 29: ...ngs gefahr Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Wichtige Sicherheitshinweise Fachpersonal überlassen 14 Schadensbehebung in Fachwerkstät ten In den folgenden Fällen müssen Prüf und oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden a Bei beschädigtem Netzkabel oder Netz stecker b Wenn sich Flüssigkeit oder Fremdkörper im Geräteinneren befinden c Wenn das Gerät Nässe oder Fe...

Page 30: ...D VT1 31 Verbindungen herstellen 33 Die Balance einstellen 34 Das Menü nutzen 35 Den CD Player nutzen 36 Tonhöhe oder Tempo der CD Wiedergabe ändern 38 Effekte verwenden 39 Fakten und Zahlen Technische Daten Fakten und Zahlen Technische Daten 41 Inhalt ...

Page 31: ...benutzen i kkus haben möglicher weise weniger eistung wenn sie unter verwendet werden as leiche gilt wenn sie nach dem aden längere eit nicht be nutzt werden auch hier nimmt die eistung ab ie eistung von lkaline at terien ist ebenfalls abhängig von emperatur und agerzeit ied rigere emperaturen und längere agerzeiten bedeuten kürzere at terielebensdauer unabhängig vom angezeigten ert auf dem isplay...

Page 32: ...m Batteriebetrieb wechseln Einschalten er hat zwei in usschalter it dem POWER chiebeschalter schalten ie die tromversorgung für das gesamte erät ein oder aus er ruckschalter MIC ON OFF be einflusst die tromversorgung für die MIC nschlüsse und das ffektgerät enn dieser eil ausgeschaltet ist können ie weder die nschlussbuch sen noch eines der entsprechenden enüs ffekte und timmgerät verwenden eachte...

Page 33: ...mit LINE IN bezeich nete ini linkenbuchse neben den MIC IN nschlüssen ür dieses erät können ie jedoch nicht die ffekte des benutzen VORSICHT Verbinden Sie NIEMALS den Lautsprecher ausgang eines Bass oder Gitarrenverstärkers mit etwas anderem als einem Lautsprecher Wenn Sie auch nur die geringsten Zweifel haben was Sie an den CD VT1 anschließen dürfen fragen Sie Ihren Tascam Fachhänd ler Ausgänge i...

Page 34: ... diese zum internen ffektmodul weitergelei tet werden enn kein enüpunkt gewählt ist können ie die asten 6 und n verwenden um die alance zwi schen dem ikrofonsignal aber nicht der LINE IN uelle und dem ignal des layers einzustel len ieser MIX ert ist einstellbar zwischen 5 und 5 ie gesagt diese instellung ist nur möglich wenn gerade kein enü geöffnet ist und kein ffekt editiert wird Ausgänge s gibt...

Page 35: ...rücken um eine nderung zu bestätigen ie instellung ändert sich sofort beim rücken der asten m zum nächsten intrag im glei chen enü zu gelangen drücken ie ENTER m zum nächsten enü und seinem ersten intrag zu gelangen drücken ie MENU m das enüsystem zu verlassen drücken ie DISPLAY ESC Menü Menü eintrag Werte Bemerkungen KEY KEY I5 bis O5 ändert die Tonart in Halbtonschritten FINE 50 bis 50 ändert di...

Page 36: ...en drü cken ie die topptaste ª Display it der DISPLAY ESC aste schalten ie zwischen verschiedenen nzeigen um verstrichene eit des itels ver bleibende eit des itels und gesamte verbleibende eit im enümodus ist diese ahl nicht möglich Zum nächsten vorherigen Titel springen m zum nächsten oder zum vorhe rigen itel zu springen drücken ie einmal kurz die aste Ô Â oder Suchen innerhalb eines Titels m ei...

Page 37: ...abeschleife olange diese unkte festgelegt sind auf dem isplay wird I O angezeigt können ie die iederholung durch rücken der LOOP aste erneut starten Wiederholte Wiedergabe abbrechen rücken ie noch einmal die LOOP aste so dass LOOP nicht mehr ange zeigt wird Stimmunterdrückung ie timmunterdrückungsfunktion ermöglicht es auf einer tereo den esang leiser wiederzugeben ohne dabei die autstärke der egl...

Page 38: ... nen ie die aktu elle instellung ablesen ährend dem ditieren wird das eichen à angezeigt wenn der neue ert höher ist oder das eichen â wenn der neue ert unter dem riginal liegt m eispiel oben ist unter 1 keine nderung der onhöhe eingestellt 2 zeigt eine geringere onhöhe und 3 eine um drei albtonschritte erhöhte onhöhe ie ymbole für rhöht und ermindert sind nur sichtbar während die instellung vorge...

Page 39: ...en arameterbereich des jeweiligen ffekts OFF Aus 01 Großer Pop Hallraum 1 0 20 02 Großer Pop Hallraum 2 0 20 03 Großer Pop Hallraum 3 0 20 04 Live ähnlicher Rock Hall 1 0 20 05 Live ähnlicher Rock Hall 2 0 20 06 Live ähnlicher Rock Hall 3 0 20 07 Vibrato und Echo 1 enka 0 20 08 Vibrato und Echo 2 enka 0 20 09 Vibrato und Echo 3 enka 0 20 10 Hebt verdeckten Gesang hervor 0 20 11 Effekt eines versti...

Page 40: ...ten zu ver schieben ie können diese unktion zusammen mit den anderen ffekten verwenden da sie unabhängig davon ist rücken ie die aste rücken ie die aste VOICE CHANGER CHANGER so dass VCHG OFF angezeigt wird wird erwenden ie die asten 6 und fl um die onhöhe nach oben UP oder unten DN zu verschieben m das enü zu verlassen drücken ie DISPLAY ESC ...

Page 41: ...8 mW an 32Ω nominale Eingangspegel Mikrofoneingänge 1 2 40 dBV Klangregelung EQ 80 Hz 200 Hz 500 Hz 1 25 kHz 3 15 kHz je 15 dB CD Wiedergabe Frequenzbereich 20 Hz bis 20 kHz 1 0dB Dynamik 98 dB Fremdspannungsabstand 88 dB Verzerrung THD 0 01 Spannungsversorgung 9 V DC über Wechsel stromadapter PS PS5 4 AA Batterien NiMH Akkus oder Alkaline Batterien Leistungsaufnahme 4 W über Wechsel stromadapter ...

Page 42: ...abilità di essere calpestati o pinzati da oggetti posti sopra o vicino ad essi at tenzione soprattutto alle sezioni di cavo vicino ai connettori prese o spine agli appositi contenitori nonché al punto in cui il cavo esce dall apparecchio 13 Accessori Usare solo gli accesssori forniti in dotazione e o quelli consigliati dal costruttore 14 Spostamenti Quando l apparecchio è appoggiato su un carrello...

Page 43: ...lcaline nuove o un adattatore di rete uando si sostituisce la batteria ri cordarsi di depositare le pile scariche negli appositi contenitori Primi passi con CD VT1 Info su questo manale n questo manuale il nome di tasti con nettori o controlli montati sul è scritto in carattere grassetto come ad esempio PLAY ualsiasi voce visualizzata sul display è invece scritta in un particolare carattere esempi...

Page 44: ...tatore di rete Se si lasciano accidentalmente le batterie nell unità mentre la si sta utilizzando con un adattatore di rete in dotazione spegne re sempre l apparecchio prima di passare dalle batterie all alimentazione elettrica e viceversa Accensione dell apparecchio ul ci sono due interruttori d accensione l primo POWER è del tipo a slitta e permette di accendere e spegnere l apparecchio l second...

Page 45: ...ontata su rack un registratore a cassetta eccetera tilizzare a tale scopo il mini jack LINE IN vicino al connettore MIC IN uesta unità non potrà comunque utilizzare l unità effetti incoporata in AVVERTENZA NON collegare MAI le uscite speaker di un amplificatore da chitarra a qualcosa di di verso da un altoparlante In caso di dubbi su quali dispositivi possono essere collegati al CD VT1 chiedere co...

Page 46: ...rgente tenendo presente che alla stessa non si posso no applicare gli effetti on il controllo INPUT del regolare il livello del microfo no prima che il segnale venga inviato all effetto uando non è selezionato un menu si possono usare i tasti 5 e b per regolare il relativo bilanciamento del microfono ma non quello della sorgente LINE IN rispetto all uscita proveniente dal lettore uesto valore MIX ...

Page 47: ...re che non è necessario premere ENTER per predisporre il nuovo valore la regolazione cambia appena il tasto viene premuto er spostarsi sulla voce successiva del menu visualizzato premere ENTER remere invece MENU per passare al menu successivo di cui comparirà la prima voce er uscire dal modo di funzionamento tramite menu premere il tasto DISPLAY ESC Menu Voci Menu Valori Osservazioni KEY KEY da I5...

Page 48: ...za OPEN quando lo spor tello è aperto CLOSE quando è chiuso e TOC READ quando l indice del deno minato able f ontent è stato letto e caricato in memoria NOTA Il CD VT1 non può eseguire CD R RW non Il CD VT1 non può eseguire CD R RW non finalizzati Inoltre certi CD R RW finalizzati finalizzati Inoltre certi CD R RW finalizzati potrebbero non essere eseguiti su CD VT1 potrebbero non essere eseguiti ...

Page 49: ...oice ancel permette di ridurre il volume della voce registrata sul e lasciare inalterato quello della base consentendo di ottenere un effetto tipo karaoke e si sta eseguendo un mono questa caratteristica non funziona e su alcuni l effetto ottenuto è più pronunciato che su altri er attivare o disattivare questa funzone premere il pulsante VOCAL CANCEL Utilizzo del lettore CD ...

Page 50: ...o è segnalata dalla scritta SSA sul lato sinistro del display cegliere questo modo per esercitarsi a cantare passaggi difficili particolarmente impegnativi Impostare il modo SSA remere il tasto MENU fino a quando non lampeggia l indicatore KEY e premere ENTER fino a quando non compare SSA elezionare il valore di SSA off e che rappresentano le percentua li delle quali viene rallentato il tempo di e...

Page 51: ...he segue mostra i preset di sponibili e l intervallo di variazione dei relativi parametri OFF Off 01 Large pop reverb sound 1 0 20 02 Large pop reverb sound 2 0 20 03 Large pop reverb sound 3 0 20 04 Lively rock reverb 1 0 20 05 Lively rock reverb 2 0 20 06 Lively rock reverb 3 0 20 07 Vibrato and echo 1 enka 0 20 08 Vibrato and echo 2 enka 0 20 09 Vibrato and echo 3 enka 0 20 10 Emphasizes buried...

Page 52: ...san do la funzione oice hanger che può essere utilizzata indipendentemente o in in unione con gli altri effetti remendo il tasto VOICE CHANGER sul display viene visualizzata la voce VCHG OFF tilizzare i tasti 5 e b per impostare la funzione su funzione su UP alto o DN basso er uscire dalla modalità oice hanger premere il tasto DISPLAY ESC ...

Page 53: ...Uscita 1kΩ Livello uscita massimo PHONES 18mW a 32Ω Livello ingresso nominale LINE IN MIC IN 10dBV 40dBV Caratteristiche della sezione lettore CD Risposta in frequenza da 20Hz a 20kHz 1 0dB Gamma dinamica 88dB Rapporto segnale rumore 88dB THD 0 015 Tensione alimentazione DC 9V PS PS5 AC adattatore di rete AA batterie x 4 NiMH o alcaline 4W PS PS5 AC adattatore di rete Dimensione L x A x P piedini ...

Page 54: ...los y en el punto en el que salen de los aparatos 11 Use solo los accesorios complementos indica dos por el fabricante 12 Utilice esta unidad solo con un soporte mesa o trípode especificado por el fabricante o que le haya sido vendido con el propio aparato Cuando use un soporte o carrito tenga mucho cuidado al desplazar el bloque carrito aparato para evitar po sibles daños en caso de que vuelque 1...

Page 55: ... la marcas y que verá dentro del que verá dentro del compartimento de las pilas aque el máximo rendimiento a las pilas usando esta unidad en el rango de temperaturas a a as pilas de hidruro de niquel pueden dar un bajo rendimiento con temperaturas inferiores a los demás si no usa estas pilas durante algún tiempo después de cargarlas también pueden darle un bajo rendimiento l rendimiento de las pil...

Page 56: ...Si las pilas se quedan dentro de la unidad cuando la utilice con un adaptador apáguela siempre antes de cambiar del manejo con adaptador al manejo con pilas o viceversa Encendido de la unidad l tiene dos interruptores de encendido tilice el primero POWER interruptor deslizante para encender apagar toda la unidad l segundo interruptor MIC ON OFF controla la corriente que va a las clavijas MIC y a l...

Page 57: ...intetizador un previo de guitarra un rack de efectos o una pletina de cassette etc al tilice la mini entrada LINE IN que está al lado de los conectores MIC IN obre esa entrada no podrá usar los efectos del PRECAUCION No conecte NUNCA las salidas de altavoz de un amplificador de bajo o guitarra a nada que no sean unos altavoces Si tiene alguna duda acerca de lo que puede conectar a su CD VT1 consul...

Page 58: ...ima el no puede modificar sus niveles de entrada vea luego los detalles de cómo nivelar el con la entrada se el control de nivel de la unidad conectada a LINE IN para ajustar su nivel recuerde que esta fuente no se verá afectada por los efectos del se el control INPUT del para ajustar el nivel de los micrófonos antes de que sean enviados al efecto uando no ha elegido un menú pu ede usar las teclas...

Page 59: ...enú o hace falta que pulse ENTER para registrar los valores estos cambian tan pronto como pulse la tecla ulse ENTER para pasar al siguiente elemento de menú de la lista ulse MENU para pasar al siguiente menú y a su primer elemento ara salir del sistema de menú use la tecla DISPLAY ESC Menú Elemento de menú Valores Notas KEY KEY I5 a O5 ajusta el cambio de clave en semitonos FINE 50 a 50 ajusta el ...

Page 60: ...en pantalla entre tiempo de pista transcurrido tiempo de pista restante y tiempo restante total no puede hacer esto en el modo menú Saltos entre pistas tilice las dos teclas de salto búsqueda marcadas Ô Â y para avanzar o retroceder una pista cada vez con cada pulsación de la tecla adecuada Búsqueda dentro de las pistas antenga pulsada la tecla adecuada de búsqueda salto para hacer una búsqueda de...

Page 61: ...o había cancelado usando la tecla LOOP Cancelación de bucle ulse la tecla LOOP de forma que la indicación LOOP desaparezca de la parte inferior izquierda de la pantalla Cancelación vocal sta función le permite reducir el volumen de las voces grabadas en los s stereo mientras los reproduce sin que se reduzca también a la vez el volumen del resto de la música lo que le permitirá cantar con un fondo ...

Page 62: ...o a la velocidad normal uando este modo está activo en la parte izquierda de la pantalla aparece SSA se este modo para ensayar secciones vocales rápidas y difíciles Ajustes del modo SSA ulse la tecla MENU hasta que parpadee el indicador KEY y pulse después ENTER hasta que aparezca SSA lija el valor entre off ó estos valores representan el porcentaje en que es reducida la velocidad de reproducción ...

Page 63: ...ara cada efecto OFF Off 01 Sonido de gran reverb pop 1 0 20 02 Sonido de gran reverb pop 2 0 20 03 Sonido de gran reverb pop 3 0 20 04 Reverb rock directo 1 0 20 05 Reverb rock directo 2 0 20 06 Reverb rock directo 3 0 20 07 Vibrato y eco 1 enka 0 20 08 Vibrato y eco 2 enka 0 20 09 Vibrato y eco 3 enka 0 20 10 Enfatiza las voces aburridas 0 20 11 Efecto coral desafinado 0 20 12 Fuerte vibrato voca...

Page 64: ...e modificación vocal puede usarla a la vez con los otros efectos ya que es independiente de ellos ulse la tecla VOICE CHANGER hasta que en la pantalla aparezca VCHG OFF se las teclas 6 y fl para ajustar el cambio de este modulador de voz hacia arriba UP o abajo DN ulse la tecla ulse la tecla DISPLAY ESC para salir de este modo de este modo ...

Page 65: ...NES 18 mW a 32 Ω Niveles entrada nominales LINE IN MIC IN 1 2 10 dBV 40 dBV Características reproducción de CD Respuesta de frecuencia 20 Hz a 20 kHz 1 0 dB Rango dinámico 88 dB Relación señal ruido 88 dB THD 0 015 Alimentación CC 9V adaptador CA PS PS5 pilas AA x 4 NiMH o alcalinas Consumo 4 W adaptador CA PS PS5 Dimensiones l x p x a incluyendo patas 232 x 138 x 40 mm 9 1 x 5 4 x 1 6 in Peso sin...

Page 66: ...66 TASCAM CD VT1 66 TASCAM CD VT1 66 Notes ...

Page 67: ......

Page 68: ...gacion Iztapalapa CP 09810 Mexico DF MEXICO 52 555 581 5500 www tascam com TEAC UK LIMITED 5 Marlin House Croxley Business Park Watford Hertfordshire WD18 8TE UNITED KINGDOM 44 1923 438880 www tascam co uk TEAC DEUTSCHLAND GmbH Bahnstrasse 12 65205 Wiesbaden Erbenheim GERMANY 49 611 71580 www tascam de TEAC FRANCE SA 17 Rue Alexis de Tocqueville CE 005 92182 Antony Cedex FRANCE 33 1 42 37 01 02 ww...

Reviews: