Tarmo 320281 Manual Download Page 9

• Om enheten inte får någon signal från vattensändaren inom 3 mi-

nuter visas ”- -” på skärmen och symbolen visas inte. Kontrollera 

sändarens batterier och försök igen. Kontrollera om det finns nå-

gon källa till störningar.

• Du kan också starta en sökning efter vattensändaren senare (ex-

empelvis om vattensändarens signal tappas bort eller batterierna 

byts).

• Håll in CH-knappen på mottagaren i tre sekunder, ”---” visas på 

skärmen och symbolen   blinkar.

• Sätt i nya batterier i vattensändaren och montera den. Den skick-

ar då en signal till mottagaren.

• Mottagaren tar emot värden från vattensändaren.

OBS!

• När batterierna i vattensändaren har bytts ut ska du hålla in mot-

tagarens CH-knapp i 3 sekunder på rätt kanal (om vattensända-

ren exempelvis är CH1 ska du hålla in CH-knappen på kanal 1 på 

mottagaren) för att återupprätta kontakten mellan vattensändaren 

och mottagaren.

• Om mottagaren inte visar värden från sändaren kan du hålla in 

CH-knappen i 3 sekunder på rätt kanal för att söka efter sändaren.

• När du har monterat vattensändaren kan sändaren och mottaga-

ren ibland visa värdet -50,0 °C eller error. Det betyder inte att det är 

fel på sändaren eller mottagaren, utan det korrekta värdet kommer 

att visas om några minuter. Orsaken är att sensorn kanske inte får 

kontakt med PCB på korrekt sätt när du monterar PCB-höljet, och 

därför blir värdet fel, men efter att du monterat höljet med skruvar 

får sensorn kontakt med PCB på korrekt sätt och värdet blir korrekt.

7. Termometer

• Om det uppmätta värdet är högre än det möjliga intervallet visar 

temperaturskärmen ”HH.H”. Om det uppmätta värdet är lägre än 

det möjliga intervallet visar temperaturskärmen ”LL.L”.

7.1 Maximum/Minimum-funktion

• Tryck på MAX/MIN-knappen i det normala läget. MAX visas på 

skärmen.

• Du kan nu se de högsta värdena för vattnets och huvudenhetens 

temperatur sedan den senaste återställningen.

• Tryck på MAX/MIN-knappen igen. MIN visas på skärmen.

• Du kan nu se de lägsta värdena för vattnets och huvudenhetens 

temperatur sedan den senaste återställningen.

• Tryck på MAX/MIN-knappen igen för att gå tillbaka till skärmen 

med aktuella värden.

• Om du inte trycker på någon knapp avslutas MAX/MIN-läget au-

tomatiskt.

• Tryck på CLEAR-knappen när maximi- eller minimivärdet visas 

för att radera de sparade värdena.

7.2 Inställningar för temperaturenheten

• I det normala läget kan du växla mellan °C (Celsius) och °F (Fah-

renheit) som temperaturenhet.

• Tryck på k/°C/°F.

8. Flera vattensändare

• Om du vill ha fler än en vattensändare, välj en separat kanal för 

varje vattensändare med CH1/2/3-reglaget på PCB (se fig. 6). Sig-

nalen från den nya sändaren skickas automatiskt till mottagaren. 

Tryck på och håll in mottagarens CH-knapp eller starta om motta-

garen enligt bruksanvisningen.

• Värdena från sändarna i vatten visas på mottagarens skärm. Om 

du har installerat fler än en vattensändare, tryck på CH-knappen på 

mottagaren för att växla mellan kanalerna 1 till 3.

• Du kan också välja att kanalerna ska visas växelvis. Efter den 

tredje kanalen, tryck på CH-knappen igen så visas symbolen  .

• Tryck på CH-knappen igen för att inaktivera växlingen mellan ka-

naler, så visas den första vattensändaren permanent.

9. Positionering och fixering av mottagaren och vattensända-

ren

• Mottagaren kan placeras på en plan yta med hjälp av det utvikba-

ra benet baktill eller monteras på en vägg med hjälp av hålen bak-

till. Undvik att placera enheten nära källor till störningar, såsom da-

torskärmar, tv-apparater eller solida metallföremål.

• Kontrollera om signalen når från vattensändaren till mottagaren 

(räckvidd upp till 69 m i fritt fält). I rum av ferrocement (källare, 

överbyggnader) blir signalen svagare.

10. Underhåll

• Rengör enheterna med en mjuk, fuktig trasa. Använd inte lös-

ningsmedel eller slipande medel.

• Om du inte kommer att använda produkterna under en längre tid 

ska du ta ut batterierna.

• Enheterna ska förvaras torrt.

10.1 Byte av batteri

• Byt ut batterierna i vattensändaren när batterisymbolen visas in-

till utetemperaturen.

• Byt ut batterierna i huvudenheten när batterisymbolen visas intill 

huvudenhetens temperatur.

• Observera: När batterierna byts ut måste kontakten mellan vat-

tensändaren och mottagaren återupprättas. Sätt alltid in nya bat-

terier i båda enheterna och gör en manuell sökning av sändaren.

11. Vanliga problem

Problem

Lösning

Mottagaren visar ingenting

Kontrollera att batterierna är 

vända åt rätt håll

Byt ut batterierna

Ingen mottagning från vattensän-

daren ”--” visas för kanal 1/2/3

Ingen vattensändare är 

installerad

Kontrollera batterierna i den 

externa sändaren (använd inte 

laddningsbara batterier!)

Starta om vattensändaren och 

huvudenheten enligt bruksan-

visningen

Starta vattensändaren och sök 

manuellt enligt bruksanvisningen

Flytta vattensändaren och mot-

tagaren närmare varandra

Kontrollera om det finns någon 

källa till störningar

Ett felaktigt värde eller symbolen 

för låg batterinivå visas

Byt ut batterierna

12. Kassering av produkten

Denna produkt är tillverkad av högklassiga material och delar som 

kan återvinnas och återanvändas.

Kasta aldrig tomma eller laddningsbara batterier i hushållsavfallet. 

Som konsument har du en juridisk skyldighet att lämna in produk-

ten till en affär eller en lämplig insamlingsplats beroende på natio-

nella eller lokala miljöskyddsbestämmelser.

Denna produkt är märkt i enlighet med EU-direktivet om elektrisk 

och elektronisk utrustning.

Kasta inte denna produkt i hushållsavfallet. Användaren är skyldig 

att lämna kasserade enheter till en särskild insamlingsplats för el- 

och elektronikskrot för att säkerställa att de hanteras på ett miljö-

vänligt sätt.

Härmed försäkrar Tarmo att denna typ av radioutrustning 320281 

överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga tex-

ten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande web-

badress: tammerbrands.eu/id/320281

320281_vesilämpömittari_ko_EN_FI-SV-ET-LV-LT-RU.indd   9

320281_vesilämpömittari_ko_EN_FI-SV-ET-LV-LT-RU.indd   9

12.8.2020   8.20.34

12.8.2020   8.20.34

Summary of Contents for 320281

Page 1: ...afety This product is exclusively intended for the field of application described above It should only be used as described within these instructions Unauthorized repairs modifications or changes to t...

Page 2: ...itter and as semble it then the water transmitter will transmit signal to receiv er and the red led flashing the receiver receive the signal and dis play the value on the display Open Screw cover Tran...

Page 3: ...splay After the third channel press the CH button again The cycle display symbol will be displayed Press the CH button again to deactivate the alternating channel and the first water transmitter will...

Page 4: ...5 Turvallisuusohjeet T m tuote on tarkoitettu ainoastaan yll kuvattuun k ytt n Sit saa k ytt vain n iden ohjeiden mukaisesti Laitteen luvaton korjaaminen muuttaminen tai muokkaaminen on kielletty Var...

Page 5: ...een l hetin l hett signaalin vastaanot timeen ja punainen LED valo alkaa vilkkua merkiksi siit ett vas taanotin on vastaanottanut signaalin N yt ss n kyy arvo Avaa Ruuvattava kansi L pin kyv kansi sil...

Page 6: ...ill 1 3 Voit my s valita kanavat n ytett v ksi n ytt n vuorotellen Pai na CH painiketta uudelleen kolmannen kanavan j lkeen jolloin n yt ss n kyy merkki Paina CH painiketta uudelleen poistaaksesi vaih...

Page 7: ...niv 7 5 F r din s kerhet Denna produkt r endast avsedd f r s dan anv ndning som be skrivs ovan Den ska endast anv ndas i enlighet med dessa an visningar Oauktoriserade reparationer eller ndringar av...

Page 8: ...Vattens ndaren skickar d en signal till mot tagaren och den r da LED indikatorn blinkar Mottagaren tar emot signalen och visar v rdet p sk rmen ppna H lje med skruvar Genomskinligt h lje t tningsring...

Page 9: ...xla mellan kanalerna 1 till 3 Du kan ocks v lja att kanalerna ska visas v xelvis Efter den tredje kanalen tryck p CH knappen igen s visas symbolen Tryck p CH knappen igen f r att inaktivera v xlingen...

Page 10: ...n idik Veesisese saatja IP tase 7 5 Teie ohutus See seade on m eldud kasutamiseks ainult lal kirjeldatud ots tarbel Seda tohib kasutada ainult nende juhiste j rgi Toote omavoliline parandamine kohanda...

Page 11: ...pange see kokku Seej rel saadab saatja signaali vastuv tjasse ning vilgub punane LED tuli Kui saatja signaal j uab vastuv tjasse kuvatakse n idikul m tmistulemust Avage Kruvikate L bipaistev kate Sili...

Page 12: ...ast kol mandat kanalit vajutage uuesti nuppu CH Kuvatakse ts kli s m bol Vajutage uuesti nuppu CH et l litada v lja kanalite vaheldumi si kuvamine ning kuvada pidevalt esimese veesisese saatja m t mis...

Page 13: ...im l s temperat ras r d jums dens raid t ja IP l menis 7 5 Dro bas ieteikumi is izstr d jums ir paredz ts tikai iepriek aprakst tajai lietojuma jomai To dr kst izmantot tikai saska ar ajos nor d jumos...

Page 14: ...uztv r js sa ems sign lu un v rt ba tiks att lota displej Ja dens v rt bas neizdodas sa emt 3 min u laik displej pa Atv r ana Skr v jamais p rsegs Caursp d gais p rsegs Silikona bl vgredzens LCD druk...

Page 15: ...t ar izv l ties main gu kan lu att lojumu P c tre ka n la v lreiz nospiediet pogu CH tiks par d ts cikla att lojuma simbols V lreiz nospiediet pogu CH lai deaktiviz tu main go kan lu pir mais dens rai...

Page 16: ...emos baterijos krovos indikatorius Maksimalios ir minimalios temperat ros rodymas Povandeninis si stuvas IP klas 7 5 Saugos rekomendacijos is prietaisas naudotinas tik pagal nurodyt paskirt Jis turi...

Page 17: ...audonas LED indikatorius Kai imtuv pasiekia si stuvo signalas ekrane pasirodo atitinkamas matavimo rezultatas Atidaryti Var tu prisukamas dangtelis Skaidrus dangtelis Silikoninis sandarinimo iedas LCD...

Page 18: ...r pasirinkite i trij kanal Taip pat galite nustatyti kad kanalai ekrane b t rodomi pakaito mis Po tre iojo kanalo dar kart paspauskite CH mygtuk Pasiro dys ciklinio rodinio simbolis Paspauskite CH myg...

Page 19: ...C 2 C 4 F 2 x 1 5 AAA 2 x 1 5 AAA 60 433 CH1 50 IP 7 5 6 6 1 1 5 1 5 6 2 3 1 5 4 ko0720 320281 Info Tootja Ra ot js Gamintojas Tarmo Finland PO Box 499 FI 33101 Tampere Finland 320281_vesil mp mittari...

Page 20: ...3 4 5 5 6 3 3 CH1 3 3 6 C F 320281_vesil mp mittari_ko_EN_FI SV ET LV LT RU indd 20 320281_vesil mp mittari_ko_EN_FI SV ET LV LT RU indd 20 12 8 2020 8 20 41 12 8 2020 8 20 41...

Page 21: ...X MIN CLEAR 7 2 C F C F 8 CH1 2 3 6 CH CH 1 3 CH CH 9 60 10 10 1 11 1 2 3 12 WEEE Tarmo 320281 2014 53 EU tammerbrands eu id 320281 320281_vesil mp mittari_ko_EN_FI SV ET LV LT RU indd 21 320281_vesil...

Reviews: