Targus Dual-Mode Presenter
Targus Dual-Mode Presenter
14
15
Establecimiento de la conexión por Bluetooth
1. Active el Bluetooth de su portátil/dispositivo informático.
2. Encienda el presentador en modo Bluetooth (para conectarlo, coloque el
interruptor, que hay en la parte inferior, en la posición USB/OFF/ ).
El LED azul permanecerá encendido durante 3 segundos mientras el
dispositivo se conecta de nuevo.
3. Mientras el LED azul parpadea, acceda a la configuración Bluetooth de
su portátil/dispositivo informático y seleccione el nombre de dispositivo
Bluetooth ‘Targus P32 Remote’.
4. El presentador Bluetooth ya está conectado a portátil / dispositivo
informático.
5. Si el proceso de emparejamiento tarda más de 3 minutos en completarse
y el LED azul se apaga, restablezca el interruptor de encendido/apagado
(colóquelo en la posición OFF y, a continuación, en la posición ) y
siga en el paso 3 o bien, pulse los botones ‘Page Forward’ + ‘Mute’, espere
a que el LED comience a parpadear y, a continuación, siga en el paso 3.
Reconexión del portátil/dispositivo informático
Si recientemente hubo algún dispositivo Bluetooth conectado a su
presentador, siga en el paso 2 para reconectarlo a un nuevo dispositivo. El
LED azul parpadeará 3 segundos aproximadamente durante la reconexión
del dispositivo.
Solución de problemas (conexión Bluetooth)
• Asegúrese de que la pila del presentador tiene carga suficiente.
• Asegúrese de que ha activado el modo Bluetooth del presentador.
• Asegúrese de que el Bluetooth de su portátil/dispositivo informático
funciona correctamente.
• Si el indicador de energía parpadea en color rojo, indicará que la capacidad
de la batería es baja y que es necesario sustituirla.
• Si su portátil/dispositivo informático está conectado a otros dispositivos
Bluetooth, es posible que tenga que desconectar algunos dispositivos para
poder conectar el presentador.
• Si el presentador sigue sin conectarse a su portátil/dispositivo informático y
en la lista de dispositivos Bluetooth se muestran varios ‘Targus P32
Remote’, es posible que tenga que eliminarlos todos y, a continuación,
pulsar los botones ‘Page Forward’ + ‘Mute’ para emparejar un nuevo
dispositivo por Bluetooth.
• Si el presentador sigue sin ser reconocido, asegúrese de que está instalada
la versión correcta del software. Verifique la compatibilidad con la versión
de Windows o iOS.
Botones y funciones
USB/OFF/
USB : RF 2.4G Mode
OFF : Desconexión
: Modo Bluetooth
(version 4.2)
Botón de
pantalla en
blanco
Retroceder página
Botón silenciar
Botón del puntero láser
Avanzar página
Indicador luminoso
de batería
Botón de
pantalla
completa
Volumen
OF
F
Medidas de seguridad
• Para evitar posibles daños oculares, nunca dirija su mirada al láser del
presentador ni apunte con él a las personas, en particular a sus rostros.
• Evite apuntar con el rayo láser del presentador hacia un espejo o una
superficie altamente reflectante.
• Mantenga el presentador fuera del alcance de los niños.
• Nunca mire el rayo láser del presentador a través de dispositivos
telescópicos, como microscopios o prismáticos.
• Cualquier intento de desmontar, ajustar o reparar el presentador puede
ocasionar la exposición al láser y demás riesgos para la salud.
Resolución de problemas
¿Qué hago si el tiempo de respuesta del presentador se ralentiza o deja de
funcionar de manera intermitente?
• El presentador debe situarse a 12 m (40 pies) de su receptor.
• Aumente la distancia entre el receptor del presentador y las unidades
base de otros dispositivos inalámbricos.
• Apague todos los dispositivos inalámbricos y unidades base que se
encuentren cerca del receptor del presentador.
• Sustituya la pila.
Advertencia acerca de la RF
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de
exposición a RF. El dispositivo se puede usar en condiciones portátiles de
exposición sin restricciones.
Declaración de la FCC (EE.UU.)
Probado cumplimiento
Este dispositivo cumple con la normativa FCC, apartado 15. Su
funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales, y
2.Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo
aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado del mismo.
Aviso: Cualquier cambio o modificación no autorizada expresamente por
el responsable del cumplimiento puede anular la facultad del usuario para
poder operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, en virtud del apartado 15 de la normativa FCC.
Dichos límites están pensados para ofrecer una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, y si
no se instala y utiliza según las instrucciones, puede provocar interferencias
perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza
que se puedan producir interferencias en una instalación determinada. Si
este equipo provoca interferencias que perjudiquen la recepción de radio o
televisión (lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo),
se aconsejan las siguientes medidas para corregir la interferencia:
• Reoriente o reubique la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una salida de un circuito distinto al que está
conectado el receptor.
• Consulte a su distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para
obtener ayuda.
Declaración de conformidad
Por la presente, Targus declara que este dispositivo cumple con los requisitos
esenciales y otras disposiciones relativas a la Directiva 2014/53/UE.
LASER RADIATION DO N OT S TARE I NTO BEAM
CAUTION
CLASS II L ASER P RODUCT
Wave length : 630 - 670nm
Power Output : < 1mW
MADE I N TAIWAN
Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except
for deviation pursuant to Laser Notice No.50, dated
June 24, 2007
Manufactured by: Targus International LLC
Longitud de onda: 630 nm a 670 nm
Potencia de salida: < 1 mW
EVITE LA EXPOSICIÓN: ESTA ABERTURA EMITE UNA RADIACIÓN
ELECTROMAGNÉTICA PELIGROSA.
RADIACIÓN LÁSER. NO MIRAR DIRECTAMENTE HACIA EL HAZ
DE LUZ, NI MEDIANTE INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO
LÁSER CLASE 2.
NUNCA MIRE DIRECTAMENTE, NI APUNTE UNA LUZ LÁSER
A LOS OJOS DE UNA PERSONA, YA QUE LA EXPOSICIÓN
PROLONGADA PUEDE SER DAÑINA PARA LA VISIÓN. LA
EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA A UN PUNTERO LÁSER, COMO
POR UNA RÁFAGA NO INTENCIONADA SOBRE LOS OJOS DE
UNA PERSONA, PUEDE CAUSAR UNA CEGUERA TEMPORAL
SIMILAR AL EFECTO DEL FLASH DE UNA CÁMARA. AUNQUE
ESTE EFECTO ES TEMPORAL, PUEDE CONLLEVAR UN
PELIGRO ADICIONAL SI LA PERSONA EXPUESTA REALIZA UNA
ACTIVIDAD DONDE LA VISIÓN SEA FUNDAMENTAL, COMO
CONDUCIR.
ADVERTENCIA: CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACIÓN NO
AUTORIZADA EXPRESAMENTE POR EL RESPONSABLE DEL
CUMPLIMIENTO PUEDE ANULAR LA FACULTAD DEL USUARIO
PARA PODER OPERAR EL EQUIPO.
ESTE DISPOSITIVO Y SUS ANTENAS NO DEBEN SITUARSE
NI OPERARSE JUNTO CON CUALQUIER OTRA ANTENA O
TRANSMISOR. SU DISPOSITIVO CONTIENE UN TRANSMISOR DE
BAJA POTENCIA. CUANDO EL DISPOSITIVO TRANSMITE, ENVÍA
UNA SEÑAL DE RADIOFRECUENCIA (RF). NOTA: EL FABRICANTE
NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGUNA INTERFERENCIA
DE RADIO O TV CAUSADA POR MODIFICACIONES NO
AUTORIZADAS DEL EQUIPO. DICHAS MODIFICACIONES
PUEDEN ANULAR LA FACULTAD DEL USUARIO PARA PODER
OPERAR EL EQUIPO.
IEC/EN 60825-1:2014
LASER
2