background image

18

19

Instructions d’utilisation

Mise sous tension

Fonctionnement

Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.

Description

Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour activer l’enceinte.

Remarque

Lorsque l’enceinte est activée, la LED près du bouton d'alimentation et les boutons de volume - et de 

sont blancs. La LED Bluetooth clignote en rouge et en vert en mode d'appariement et reste verte 

une fois appariée. La LED du microphone est verte.

Mise hors tension

Fonctionnement

Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.

Description

Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour éteindre 

l’enceinte.

Appariement Bluetooth

Fonctionnement

L’enceinte passe automatiquement en mode d’appariement Bluetooth lorsqu'elle est mise sous tension. 

Vous pouvez également passer manuellement en mode d’appariement Bluetooth en appuyant sur la LED 

Bluetooth et en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes.

Description

La LED Bluetooth clignote en rouge et en vert en mode d’appariement et le message vocal « ready to pair 

» (prête à apparier) s’énoncera. L’enceinte se reconnectera automatiquement aux appareils précédemment 

appariés se trouvant à portée. Si elle n'a pas été précédemment appariée, activez l'appariement dans le 

menu Bluetooth de votre appareil et sélectionnez TARGUS AEM105.  

Lorsque les appareils sont débranchés manuellement ou hors de portée, l’enceinte passe automatiquement 

en mode d’appariement et le message vocal « ready to pair » (prête à apparier) s’énoncera. Si une nouvelle 

connexion ne réussit pas au bout d'une minute, l’enceinte passe en mode de veille. Après 5 minutes en mode 

de veille, l’enceinte s'éteindra automatiquement s'il n'y a toujours pas de connexion.

Remarque

La LED Bluetooth clignote en rouge et en vert en mode d'appariement et reste verte une fois appariée.

Connexion filaire et recharge

Fonctionnement

Connectez le câble USB à votre appareil ou à votre chargeur.

Description

Connectez le câble USB à votre appareil pour activer la connexion filaire en option. La connexion du câble 

USB à un chargeur ou à un appareil permet également de charger l’enceinte.

Recevoir un appel

Fonctionnement

Appuyez sur la LED d'appel  .

Description

Lorsqu'un appel est entrant, la LED d'appel clignote en vert. Appuyez sur la LED d'appel pour recevoir 

l'appel et la LED devient verte pendant l'appel.

Remarque

Ne prend pas en charge les appels téléphoniques sur la plate-forme du réseau APP.

Rejeter un appel

Fonctionnement

Appuyez sur la LED   d’appel et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes.

Description

Lorsqu'un appel est entrant, la LED d'appel s'allume en vert. Appuyez sur la LED d'appel et maintenez-la 

enfoncée pendant 2 secondes pour rejeter l'appel et la LED s'éteint.

Remarque

Ne prend pas en charge les appels téléphoniques sur la plate-forme du réseau APP.

Terminer l’appel

Fonctionnement

Appuyez sur la LED d'appel  .

Description

Pendant un appel, la LED d'appel reste verte. Appuyez sur la LED d'appel pour mettre fin à l'appel et la 

LED d'appel s'éteint.

Remarque

Ne prend pas en charge les appels téléphoniques sur la plate-forme du réseau APP.

Recomposer le dernier numéro

Fonctionnement

Double-cliquez sur la DEL d'appel  .

Description

Lorsque vous êtes connecté(e) via Bluetooth, double-cliquez sur la LED d'appel pour recomposer le dernier 

numéro appelé. Vous entendrez un message vocal « Recomposition » et la DEL d'appel devient verte.

Remarque

Cette fonction n'est prise en charge que lorsque l'appareil est connecté via Bluetooth.

Activer l’assistant vocal

Fonctionnement

Appuyez sur la LED d'appel   et maintenez-la enfoncée.

Description

Lorsque vous êtes connecté(e) via Bluetooth à un appareil prenant en charge l'assistant vocal, appuyez 

et maintenez la LED d'appel pendant 2 secondes pour activer cette fonction et commencer à parler. 

Maintenez à nouveau la LED d'appel enfoncée pendant 2 secondes pour désactiver l'assistant vocal.

Remarque

Non pris en charge par tous les appareils.

Summary of Contents for AEM105

Page 1: ...rnational LLC en los EE UU y en otros países Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG Inc Todos los logotipos y marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños 2022 Targus International LLC 1211 North Miller St Anaheim CA 92806 Reservados todos los derechos GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS CLIENTES PORTUGAL Y ESPAÑA GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS O SEGÚN LO EXIJAN LAS LEYES ...

Page 2: ...mission Range Hz 2402 2480mHz Wireless Range up to 10M Antenna FPC Pairing name TARGUS AEM105 Battery capacity 2600mAh Charging Time Input Rating 2 hours DC 5V 2A input Working Time up to 13 hours for calls and up to 22 hours for music playback Function Keys Power Volume Volume Bluetooth Call Mic Sound Levels 16 levels Array Microphone 6 mics 360 Omnidirectional ENC Environmental Noise Cancelling ...

Page 3: ...or 2 seconds Description The Bluetooth LED will flash red and green while in pairing mode along with the voice prompt ready to pair The speakerphone will automatically reconnect to previously paired devices within range If not previously paired activate pairing in the Bluetooth menu of your device and select TARGUS AEM105 When devices are disconnected manually or out of range the speakerphone it w...

Page 4: ...oice assistant Note Not supported on all devices Mute Operation Press the Mic LED Description Press the Mic LED to mute Mic LED will turn red while muted Un mute Operation Press the Mic LED Description Press the Mic LED to un mute Mic LED will be red while muted and turn green when un muted Volume Operation Press the LED or the LED Description To increase the volume press the LED and press the LED...

Page 5: ...rico hasta 10M Antena FPC Nombre del emparejamiento TARGUS AEM105 Capacidad de la batería 2600mAh Tiempo de carga y capacidad de entrada 2 horas DC 5V entrada 2A Tiempo de trabajo Hasta 13 horas en llamadas y hasta 22 horas en reproducción de música Teclas de función Encendido Volumen Volumen Bluetooth Llamada Micrófono Niveles de sonido 16 niveles Matriz de micrófono 6 micrófonos omnidireccionale...

Page 6: ...th cuando se encienda También puede entrar manualmente en el modo de emparejamiento Bluetooth manteniendo pulsado el LED de Bluetooth durante 2 segundos Descripción El LED de Bluetooth parpadeará en rojo y verde mientras esté en modo de emparejamiento junto con la indicación de voz ready to pair listo para emparejar El altavoz se volverá a conectar automáticamente a los dispositivos previamente em...

Page 7: ...en el LED de llamada Descripción Mientras esté conectado por Bluetooth pulse dos veces el LED de llamada para volver a marcar el último número llamado Oirá un aviso de voz Redialing Volviendo a marcar y el LED de llamada se pondrá verde Nota Sólo soportado cuando se conecta a través de Bluetooth Activar el asistente de voz Funcionamiento Mantenga pulsado el LED de llamada Descripción Cuando esté c...

Page 8: ... el mensaje de voz ready to pair listo para emparejar Estado de la alimentación y de la batería Funcionamiento Inserta el cable USB C en el puerto USB C Descripción Cuando la batería está cargada por encima del 70 el LED cercano al botón de encendido se iluminará en blanco Cuando la batería está cargada entre el 25 y el 70 el LED cercano al botón de encendido parpadeará en blanco una vez cada 30 s...

Page 9: ...t jusqu à 13 heures pour les appels et jusqu à 22 heures pour la lecture de musique Touches de fonction Alimentation volume volume Bluetooth appel micro Niveaux sonores 16 niveaux Microphone matriciel 6 micros 360 omnidirectionnels ENC Suppression du bruit ambiant AEC Annulation de l écho acoustique Démarrage vocal Y Dimensions de l enceinte 40 mm 3 W Réponse en fréquence 20 Hz 20 000 Hz Puissance...

Page 10: ...s appariée Connexion filaire et recharge Fonctionnement Connectez le câble USB à votre appareil ou à votre chargeur Description Connectez le câble USB à votre appareil pour activer la connexion filaire en option La connexion du câble USB à un chargeur ou à un appareil permet également de charger l enceinte Recevoir un appel Fonctionnement Appuyez sur la LED d appel Description Lorsqu un appel est ...

Page 11: ...ration l enceinte entre automatiquement en mode d appariement Bluetooth et vous entendez le message vocal Ready to pair prêt à apparier Alimentation et statut de la batterie Fonctionnement Insérez le câble USB C dans le port USB C Description Lorsque la batterie est chargée à plus de 70 la LED située près du bouton d alimentation est blanche Lorsque la batterie est chargée entre 25 et 70 la LED si...

Page 12: ...22 23 FCC Doc FCC Doc French ...

Page 13: ...24 25 UKCA Doc CE Doc ...

Page 14: ...please visit www targus com Targus product warranty does not cover any device or product that is not manufactured by Targus including but not limited to laptops smartphones devices or any other product that may be used in connection with the Targus product Australian customers For complete warranty details see warranty statement enclosed Targus is a registered trademark of Targus International LLC...

Page 15: ...epair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired Refurbished parts may be used to repair the goods iii If goods accepted for repair retain user generated data During the process of repair some or all of your stored data may be lost Please ensure that you have saved this data elsewhere prior to repair Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of t...

Reviews: