![TaoTronics TT-SK09 User Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/taotronics/tt-sk09/tt-sk09_user-manual_3596994018.webp)
Gracias por elegir el altavoz Bluetooth portátil
TaoTronics TT-SK09 usted. A continuación se presentan
algunos pasos para ayudarle a empezar.
ES
Mode d’emploi
Recharge
1) Connectez le port de recharge avec n’importe quel
chargeur USB ou port USB d’ordinateur allumé.
2) La recharge démarrera automatiquement et le voyant à
LED s’allumera en rouge.
3) Le haut-parleur sera complètement rechargé quand le
voyant s’éteindra.
Couplage
1. Allumez le haut-parleur en appuyant et maintenant le
bouton d’alimentation pendant 2 secondes.
2. Une fois le haut-parleur allumé, il passera en mode
couplage automatiquement et le voyant clignotera en
bleu rapidement.
3. Activez le Bluetooth sur votre périphérique et cherchez les
connexions Bluetooth à proximité.
Pour iPhone: Paramètres > Général > Bluetooth > On
Pour Android:Paramètres > Bluetooth > On >
Chercher les périphériques
4. Sélectionnez “TaoTronics TT-SK09” dans les résultats de la
recherche et sélectionnez-le pour lancer la connexion.
5. Le voyant à LED deviendra bleu fixe et un bip sonore
retentira pour indiquer la bonne connexion.
Note:
• Assurez-vous qu’aucun autre périphérique Bluetooth ne
soit à portée et que le haut-parleur soit à moins d’un
mètre de votre périphérique.
• Le haut-parleur tente de s’appairer avec le dernier
périphérique connecté quand il s’allume. Si vous l’avez
précédemment appairé couplé avec un périphérique,
allumez simplement ce dernier et le haut-parleur (en
appuyant sur le bouton d’alimentation pendant 2
secondes) pour qu’ils s’appairent automatiquement sans
devoir entrer dans le mode de couplage.
• Si un code PIN est demandé pour le couplage, veuillez
essayer “0000” ou “8888” (4 zéro ou 4 huit).
Connexion NFC
Pour les appareils compatibles NFC,activez simplement le
NFC et tapez doucement sur le logo NFC (sur le dessus du
haut-parleur) avec votre appareil. Quand la connexion sera
établie, le voyant à LED deviendra bleu fixe et un bip sonore
retentira pour indiquer la bonne connexion.
Note:
Pour des raisons de compatibilité, certains
périphériques compatibles NFC peuvent ne pas fonctionner
avec le haut-parleur.
Mode AUX
Connectez n’importe quel appareil au haut-parleur TT-SK09
avec le câble AUX 3.5mm. Allumez le haut-parleur et lancez
la musique par le mode AUX.
Note:
Quand un câble AUX est connecté au haut-parleur,
les fonctions Bluetooth et NFC sont désactivées.
Dépannage
Q: Mon haut-parleur ne s’allume pas.
R: Veuillez le recharger et vous assurer qu’il a assez de
courant. Connectez l’appareil à un chargeur et voyez si le
voyant à LED devient bien rouge fixe.
Q: Pourquoi ne puis-je pas coupler ce haut-parleur avec
d’autres périphériques Bluetooth
?
R:Veuillez vérifier les points suivants :
• Votre périphérique Bluetooth supporte le profil A2DP.
• Le haut-parleur et votre périphérique sont côte-à-côté
(ou à moins d’un mètre).
• Le haut-parleur est en mode de couplage (le voyant
clignote bleu rapidement).
• Redémarrez votre périphérique Bluetooth.
Q: Après avoir appairé et connecté mon périphérique
Bluetooth, je n’entends aucune musique dans le
haut-parleur.
R:Veuillez vérifier les points suivants:
• Votre système de son est connecté au haut-parleur (si le
voyant est bleu fixe, alors il est bien connecté).
• Le volume de la musique est à un niveau audible à la
fois sur le haut-parleur et sur le périphérique Bluetooth.
• Votre périphérique Bluetooth est en train de lire de la
musique.
Précautions et entretien
• Ne mettez pas le produit sous les rayons directs du soleil
ou sur les surfaces chaudes. Les hautes températures
réduiront la durée de vie du haut-parleur, de sa batterie
et/ou de la carte électronique interne
• N’essayez pas de démonter le produit. Cela pourrait
occasionner de sérieux dommages
• Ne pas faire tomber ou cogner votre haut-parleur sur les
surfaces dures, cela endommagerait le circuit interne
• N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents
pour nettoyer le produit
• Ne grattez pas la surface avec des objets pointus
Support et assistance
Si vous avez besoin de plus d’assistance avec ce
haut-parleur, veuillez nous envoyer un email avec votre
numéro de commande et une description détaillée de votre
problème
Email:
(FR)
Pour plus d’informations, veuillez visiter le site
www.taotronics.com
.
Garantie
Cet appareil TaoTronics est couvert par une garantie pièces
et main d’œuvre de 12 mois à compter de sa date d’achat
originelle auprès d’un revendeur ou distributeur autorisé. Si
l’appareil tombait en panne à cause d’un défaut de
fabrication, veuillez contacter le Support Client TaoTronics
immédiatement ([email protected]) pour lancer
une procédure de réclamation.Nous vous informerons sur la
procédure pour nous retourner le produit défectueux pour
réparation et remplacement.
Les cas suivants sont exclus de ceux couverts par la
garantie TaoTronics :
• Appareils achetés en 2nde main, d’occasion, ou auprès
de revendeurs non autorisés
• Dommages résultants d’une utilisation
incorrecte ou abusive
• Dommages dus aux produits chimiques, au feu, à des
substances radioactives, à du poison ou à des liquides
• Dommages résultants d’une catastrophe naturelle
• Dommages causés à toute tierce partie,
personne, objet, etc.
Aucun retour ne sera accepté sans autorisation
du vendeur.
Déclaration
Nous ne pouvons fournir de service après-vente que pour les
appareils vendus par TaoTronics ou un de ses distributeurs
ou revendeurs autorisés. Si vous avez acheté votre appareil
depuis un autre endroit, veuillez contacter le vendeur pour
les questions de retour et de garantie.
31/32