background image

CONTENTS

English
Deutsch
Français
Español
Italiano

日本語

02/04

05/07

08/10

11/13

14/16

17/18

Summary of Contents for TT-SK021

Page 1: ...port ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST US Distributor SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 Manufacturer Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co Ltd Address 333 Bulong Road Shenzhen China 518129 MANUFACTURER Learn more about the EU Declaration of Conformity https www taotronics com downloads TT SK021 CE Cert html ASI...

Page 2: ...CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano 日本語 02 04 05 07 08 10 11 13 14 16 17 18 ...

Page 3: ...rging Port Produktabbildung 1 Lautstärke Vorheriges Lied 2 Multifunktionstaste 3 Mikrofon 4 Lautstärke Nächstes Lied DE 5 LED Licht 6 Saugglocke 7 AUX Anschluss 8 USB Ladeanschluss Schéma du Produit 1 Volume Piste Précédente 2 Bouton Multifonction 3 Microphone 4 Volume Piste Suivante FR 5 Voyant à LED 6 Ventouse 7 Port AUX 8 Port de Recharge USB ...

Page 4: ...n off automatically if there is no operation in 10 minutes Charging Connect to USB output port The LED indicator will keep breathing red when charging and turn off when charging is completed What s in the Box 1 x TaoTronics Wireless Waterproof Speaker 1 x USB Cable 1 x AUX Cable Diagrama del Producto 1 Volumen Pista Anterior 2 Botón Multifunción 3 Micrófono 4 Volumen Siguiente Pista ES 5 Luz LED 6...

Page 5: ...o connect Once connected a beep will sound The LED indicator will enter automatic color carousel mode in which seven different colors will cycle through Note If the speaker cannot connect with your device clear the pairing history by pressing and holding the Volume Buttons at the same time for 5 seconds Then press the Multifunction Button to restart the speaker to pair again Charging Press the Vol...

Page 6: ...rgang Schließen Sie am USB Ladeanschluss an die LED Anzeige leuchtet rot während des Ladevorgangs und geht aus wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist Anmerkung 1 Die LED Anzeige blinkt rot und es ertönt ein Piepton wenn der Akkustand niedrig ist 2 Der Akku sollte vollständig geladen sein bevor Sie den Lautsprecher einlagern 3 Laden Sie den Lautsprecher mindestens alle 3 Monate auf wenn Sie ihn län...

Page 7: ...ang gedrückt Lautstärke Vorheriges Nächstes Lied Wiedergabe Pause Anrufe annehmen auflegen Anruf ablehnen Wahlwiederholung Neu koppeln FR Utilisation et Fonctionnement Allumage Extinction 1 Appuyez et maintenez le Bouton Multifonction pendant 1 seconde pour allumer l enceinte Une fois allumée vous entendrez un bip sonore et le voyant à LED clignotera alternativement en bleu et rouge L appareil ess...

Page 8: ...021 dans les résultats de recherche puis touchez le nom pour vous y connecter Une fois connecté un bip sera entendu Le voyant à LED passera automatiquement en mode carrousel de couleurs basculant parmi sept différentes couleurs Note Si l enceinte ne peut pas se connecter à votre appareil effacez l historique d appairage en appuyant et maintenant les Boutons Volume en même temps pendant 5 secondes ...

Page 9: ...SB El indicador LED parpadea en color rojo cuando se está cargando y se apagará cuando se complete la carga Nota 1 El indicador LED seguirá parpadeando en rojo y se escuchará un pitido cuando el nivel de la batería esté bajo 2 Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de guardar el altavoz 3 Cargue el altavoz al menos una vez cada 3 meses cuando no lo utilice durante un tiempo p...

Page 10: ...sar Contestar Colgar Llamadas Telefónicas Rechazar LlamadaTelefónica Volver a Marcar Reiniciar IT Operazioni e Funzionamento Accensione Spegnimento 1 Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione per 1 secondo per accendere lo speaker Una volta acceso si sentirà un suono di bip e l indicatore LED lampeggerà alternatamente di blu e rosso Il dispositivo cercherà dapprima di accoppiarsi con l ul...

Page 11: ... di ricerca e premere sul nome per collegare Una volta stabilita la connessione si sentirà un suono di bip L indicatore LED inizierà a lampeggiare con sette colori diversi a rotazione Nota Se lo speaker non riesce a connettersi con il proprio dispositivo pulire lo storico degli accoppiamenti premendo e tenendo premuti contemporaneamente i pulsanti Volume per 5 secondi Poi premere il Pulsante Multi...

Page 12: ...カーを収納する際は フル充電されていることを確認してください 3 長期間スピーカーを使用しないときは 3ヶ月に1度充電してください ペアリング 1 電源が入っていない時は 機能切替ボタンを5秒間長押しすると ペアリングモードに なり 青色と赤色のLEDライトが交互に点滅します 2 スマホのBluetooth 機能をオンにして周辺のデバイスを検索してください 検索結果 に表示された TaoTronics TT SK021 を選択してください ペアリングが完了すると電 子音が鳴り LEDライトが7色交代で光りだします 注意 スピーカーがスマホとペアリングできない場合 音量 ボタンを2つ同時に5秒間 長押しして ペアリング履歴を削除してください その後 多機能ボタンでペアリングモ ードに切り替えてください 17 18 コン トロールボタン 音量 ボタンを押してください 前に戻る 次に進むボタンを...

Page 13: ...accept any interference received including interference that may cause undesired operation MADE IN CHINA EN The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Sunvalleytek International Inc is under license Other trademarks and trade names are those of their respective owners DE Die Marke Bluetooth und das Bluetooth Logo sind ein...

Page 14: ...www taotronics com ...

Page 15: ...尺寸 90 90mm 装订成册 材质 封面128克铜版纸 内页80克书纸 Model TT SK021 ...

Reviews: