background image

JP

内容物

1 x TaoTronics ワイヤレス ANC ヘッドフォン(TT-BH055) 
1 x USB-C 充電ケーブル
1 x 3.5mm オーディオケーブル
1 x エアラインヘッドフォンアダプター 
1 xトラベルポーチ
1 x ユーザーガイド

使い方 

1. 充電

1) USB充電ケーブルでヘッドホンをUSB充電アダプタまたはコンピュータのUSBポー
    トに接続します。
2) 充電は自動的に開始され、LEDインジケータが赤に変わります。
3) ヘッドフォンがフル充電されるとLEDインジケーターが緑に光ります。

2. ペアリング

1) ヘッドホンとBluetoothデバイスが近くにあることを確認します(1 m以内)。
2) 多機能ボタンを5秒間長押しして、ヘッドホンをペアリングモードにします。ペアリング
     モードになるとLEDインジケータは青と赤で交互に点滅します。
3) スマホのBluetooth®機能をオンにし、Bluetooth®接続を検索します。
4) “TAOTRONICS SoundSurge 55”を探し、見つけたらタップして接続します。接続される
     と、"Your headset is connected"という音声とともに、LEDインジケーターが5秒毎に
     1度、青く点滅します。

Rifiutare una Chiamata

Silenziare una Chiamata

Siri / Assistente Google

Ricomposizione
Cambio Voce

/ -
Traccia Precedente /  
Successiva

Premere e tenere premuto il Pulsante Multifunzione 
per 3 secondi
Premere il Pulsante Multifunzione due volte per 
silenziare una chiamata; premere nuovamente il 
Pulsante Multifunzione due volte per ritornare all’audio 
normale
Dopo aver connesso il dispositivo Bluetooth, premere 
il Pulsante Multifunzione per 1,5-2 secondi senza 
musica, poi lasciare il Pulsante Multifunzione finché 
non si sentirà un suono di avviso “dudu”
Premere due volte il Pulsante Multifunzione
Premere due volte il Pulsante  per passare la 
voce tra il telefono e le cuffie Bluetooth
Premere il Pulsante  / -
Premere e tenere premuto il Pulsante Volume - / 
+ per 1 secondo (solo per passare alla traccia 
precedente/successiva) 

Nota:

•  L’avviso di batteria bassa si attiva 10 minuti prima dello spegnimento 
    automatico con l’indicatore LED che lampeggerà di rosso 3 volte ogni 3 
    secondi e con un suono di avviso ogni 180 secondi.
•  Le cuffie si spengono automaticamente se non c’è connessione per 10 minuti o 
    se il voltaggio della batteria è inferiore a 3,2V. L’indicatore LED lampeggerà di 
    rosso due volte e un avviso vocale indicherà “Power Off”.
•  Collegare la porta audio da 3,5mm con il cavo audio incluso per l’utilizzo con 
    cuffie con cavo. La funzione Bluetooth si spegnerà automaticamente.

注意:

•  

自動再ペアリング:Bluetooth® ヘッドフォンは、前回接続した機器を記憶します。

    そのため、ペアリングモードにしなくても、ヘッドフォンの電源を入れるだけで、前回
    接続した機器(Bluetooth®機能が有効になっている必要があります)に自動的に接続
    を行います。

JP

15

16

Summary of Contents for SoundSurge 55

Page 1: ...TT BH055 120 x 90 mm 128 80...

Page 2: ...Address Halstenbeker Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST www taotronics com...

Page 3: ...CONTENTS English Fran ais Espa ol Italiano 01 03 04 06 07 09 10 12 13 15 16 18 Deutsch...

Page 4: ...ophone Sch ma du Produit 1 Voyant LED 2 Bouton multifonction 3 Indicateur ANC 4 Bouton ANC 5 Volume Piste Suivante 6 Volume Piste Pr c dente 7 Port de Charge USB C 8 Port Audio 3 5mm 9 Microphone Diag...

Page 5: ...tone indicating Power On Press and hold the Multifunction Button for 5s with LED indicator flashing red twice and a warning tone indicating Power Off Press and hold the Multifunction Button for 5s wi...

Page 6: ...kabel 1 x 3 5mm Audiokabel 1 x Flugzeug Kopfh reradapter 1 x Reisebeutel 1 x Bedienungsanleitung Anleitung 1 Ladevorgang 1 Schlie en Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB Ladeadapter oder eine...

Page 7: ...stendruck abwechselnd durch die drei Modi Reisemodus B romodus Umgebungsmodus Dr cken Sie die Multifunktionstaste ein Mal Halten Sie die Multifunktionstaste 3s lang gedr ckt Anruf stummschalten Siri G...

Page 8: ...ider l historique d appairage 1 Si le casque n arrive pas s appairer l appareil Bluetooth videz l historique d appairage en appuyant et maintenant le Bouton Multifonction et Volume simultan ment lorsq...

Page 9: ...ction deux fois pour mettre les appels en silencieux Appuyez sur le Bouton Multifonction deux fois nouveau pour repasser les appels en normal Apr s avoir connect un appareil Bluetooth appuyez sur le B...

Page 10: ...es modos Modo de Viaje Modo de Oficina Modo Ambiente se ciclaran alternativamente Presione el Bot n Multifunci n una vez Rechazar Llamada Silenciar Llamada Siri Asistente de Google Volver a Marcar Cam...

Page 11: ...la modalit accoppiamento 3 Cancellare lo Storico degli Accoppiamenti 1 Se le cuffie non riescono a collegarsi ad un dispositivo Bluetooth cancellare lo storico degli accoppiamenti premendo e tenendo...

Page 12: ...ne finch non si sentir un suono di avviso dudu Premere due volte il Pulsante Multifunzione Premere due volte il Pulsante Volume per passare la voce tra il telefono e le cuffie Bluetooth Premere il Pul...

Page 13: ...er On LED 2 Power O Pairing ANC ANC ANC ANC ANC 1 1 3 17 3 1 Bluetooth LED 2 Bluetooth 2 Bluetooth Bluetooth TAOTRONICS SoundSurge 55 Siri Google 2 2 1 5 2 dudu 2 2 Bluetooth 1 10 LED 3 180 10 Power O...

Page 14: ...etooth Bluetooth SIG Inc Sunvalleytek International Inc NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These...

Page 15: ...ealth from uncontrolled waste disposal please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should...

Reviews: