Tannoy VQ 100 Quick Start Manual Download Page 50

98

VQ Series

Quick Start Guide

99

扬声器管理系统

Tannoy VQ 

系列扬声器旨在与电子信号处理器配合使用, 该信号处理器提供分频, 均衡, 延迟和动态功能。 我们强烈建议将 

Lab Gruppen PLM + 

或 

系列与 

LAKE 

负载库中的出厂预设一起使用。 还建议使用 

LAKE 

负载库中的相同出厂预设的 

LAKE LM26/44 DSP

, 以及与 

Lab Gruppen C 

系列或 

FP + 

系列配合使用的 

LP

, 并使用具有所选 

VQ 

机柜适当输出功率的型号。 

Lab Gruppen CAFE 

软件提供了一个全面的解决方案, 可以为所有 

Tannoy 

扬声器产品选择 

PLM + 

或 

系列产品的最佳组合, 从而使用户能够获得功率输出, 功率消耗, 热输出, 电缆基础设施要求和 

BOM 

计算器的精

确技术数据。 有关 

LAKE 

和 

Lab Gruppen 

产品的更多信息, 请访问 

www 

。 

索具和悬挂

本指南中介绍的 

VQ 

硬件旨在为安装特定的 

VQ 

扬声器提供快速, 简单和安全的解决方案。 根据其特定的作用, 此硬件的设计和制造具

有很高的安全负载系数。 为确保最安全地使用本指南中涵盖的硬件, 必须严格按照指定的说明进行组装。 必须理解并遵守这些手册中
有关组装和安全使用这些附件的信息。 

使用专用硬件的 

VQ 

扬声器的安装, 只能由完全合格的安装人员根据安装场所使用的所有必需的安全守则和标准进行。 

警告:由于飞行法律法规的不同, 请在安装任何产品之前咨询您当地的安全标准办公室。 我们还建议您在开始工作之前彻底检查所有法
律和法规。 

VQ 

硬件仅设计用于 

VQ 

系列扬声器, 不能设计或用于任何其他 

Tannoy Commercial 

产品或其他制造商的任何其他设备。 将 

Tannoy Professional 

硬件用于除本指南所述之外的任何目的均被认为是不正确的使用。 这样的使用可能非常危险, 例如重载, 修改;以手册中未明确说明的其
他方式进行组装, 或损坏 

VQ 

硬件都会危及安全。 任何 

VQ 

硬件设备的组成部分都只能使用提供的附件套件进行组装, 并严格遵守用户

手册。 通过降低负载安全系数, 使用其他附件或未经批准的组装方法可能会导致硬件系统不安全。 焊接, 

每当使用 

VQ 

硬件设备将 

VQ 

扬声器固定在表面上时, 安装人员必须确保该表面能够安全可靠地支撑负载。 所使用的硬件必须安全, 牢固

且符合手册, 并且仅使用标准提供且手册中包含的固定孔, 将其固定在扬声器和相关表面上。 对建筑结构的牢固固定至关重要。 如有疑
问, 请寻求建筑师, 结构工程师或其他专家的帮助。 

除主要的硬件设备外, 所有飞行的扬声器还必须具有独立的, 正确额定的和牢固连接的第二安全装置。 如果主要的硬件设备发生故障, 
则这种第二安全措施必须防止扬声器跌落超过 

150 

毫米 (

英寸)。 

警告:在任何情况下, 请勿将扬声器的手柄用于支撑扬声器的重量, 但预期用途除外:手提。 手柄不能承受临时或永久安装的扬声器负载。 

扬声器的 

VQ 

范围旨在悬挂或地面堆叠。 本节详细介绍如何物理配置 

VQ 

飞行器和阵列。 以下是大多数情况下的推荐方法。 特定情况可能

需要其他方法。 确定替代方法的可行性和安全性并相应地实施是用户的责任。 

VQ Series Recommended Amplifier Power

VQ60/100

Power Requirement

Low Frequency

Passive MF/HF

Mid Frequency

High Frequency

2000 W into 4 ohms

400 W into 8 ohms

400 W into 8 ohms

200 W into 8 ohms

VQ DF

Passive MF/HF

Mid Frequency

High Frequency

400 W into 8 ohms

400 W into 8 ohms

200 W into 8 ohms

VQ MB

2000 W into 4 ohms

极性检查

在扬声器系统飞行之前, 检查接线的极性非常重要。 无需使用基于脉冲的 

LF 

极性检查器的简单方法如下:将两根线连接到 

PP3 

电池的 

+ ve 

和 

-ve 

端子。 将连接到电池 

+ ve 

端子的线连接到扬声器电缆脚 (您认为该脚已连接到扬声器连接器的针脚 

1+

), 同样将电池的 

-ve  

脚连接到针脚 

1- 

。 

如果接线正确, 

LF 

驱动器将向前移动, 表明接线正确。 现在剩下的就是将 

+ ve 

扬声器引线连接到放大器上的 

+ ve 

端子, 将 

-ve 

引线连接

到放大器上的 

-ve 

端子。 但是, 如果 

LF 

驱动器向后移动, 则需要反转输入连接。 

也可以使用市售的极性检查器 (

IviePAL™

, 

NTI™

)。 如果您正在使用频谱分析仪 (例如 

SMAART™

, 

SYSTUNE™

, 

CLIO™

, 

MLSSA™

)调试系统, 请检查第

一个正摆幅的脉冲响应。 在检查之前, 请确保已删除 

EQ 

和交叉过滤。 

如果遇到问题, 请首先检查电缆接线。 如果使用多家制造商的放大器, 请检查放大器和扬声器的极性。 

放大和功率处理

与所有专业扬声器系统一样, 功率处理是音圈热容量的函数。 应注意避免将放大器碰到夹子中 (夹子是使任何放大器过驱动的最终结
果)。 如果在任何长时间内将放大器驱动到夹子中, 都会损坏扬声器。 至少应留有 

3 dB 

的余量。 在评估放大器时, 重要的是要考虑其在低

阻抗负载条件下的性能。 扬声器系统具有高电抗性, 并且具有瞬态信号, 它可能需要比标称阻抗所指示的电流更多的电流。 

通常, 没有失真的高功率放大器比连续削波的低功率放大器对扬声器的损害要小。 还应该记住, 运行在输出功率不到 

90 

%的高功率放大

器听起来要好于运行在 

100 

%的低功率放大器。 驱动能力不足的放大器将无法实现全部性能或扬声器。 

在单个安装中使用不同制造商的放大器时, 重要的是要获得非常紧密匹配的增益, 这一点的变化应小于 

+/- 0.5 dB

, 这一点很重要。 当多个

机柜仅使用一个主动交叉时, 此预防措施对于整个系统的平衡很重要。 因此, 建议在整个过程中使用相同的放大器。 

在规格页面上, 您可以找到三种类别的 

VQ 

扬声器功率处理能力:

平均值 (

RMS

), 程序和峰值

我们建议使用扬声器规格中列出的程序电源来选择正确的放大器。 为了实现 

VQ 

扬声器的全部潜力, 放大器的额定连续功率应等于其标

称阻抗下的扬声器编程功率。 

Cable Run

Diameter of

conductor

Cable

Resistance

Wire Loss (dB)

Damping Factor*

m

ft

mm

awg

ohm

4ohm

Load

8ohm

Load

4ohm

Load

8ohm

Load

5

16

1.5 mm

2.5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0.10

0.04

0.01

0.01

0.2

0.1

0

0

0.1

0

0

0

40

108

255

494

80

216

510

988

10

33

1.5 mm

2.5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0.20

0.07

0.03

0.01

0.4

0.2

0.1

0

0.2

0.1

0

0

19

55

136

282

41

111

272

563

25

82

1.5 mm

2.5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0.49

0.18

0.07

0.03

1

0.4

0.1

0.1

0.5

0.2

0.1

0

8

23

57

123

16

45

114

246

50

164

1.5 mm

2.5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

0.98

0.35

0.14

0.06

1.9

0.7

0.3

0.1

1

0.4

0.1

0.1

4

11

29

64

8

23

58

127

100

328

1.5 mm

2.5 mm

4 mm

6 mm

15

10

6

3

1.95

0.70

0.27

0.12

3.5

1.4

0.6

0.3

1.9

0.7

0.3

0.1

2

6

15

32

4

11

29

65

*最终的阻尼系数是使用高质量的专业放大器得出的

Summary of Contents for VQ 100

Page 1: ...F VQ 64DF 2 Way Down Firing Dual Concentric Mid High Loudspeaker for High Performance Installation Applications VQ 64MH 2 Way Dual Concentric Mid High Large Format Loudspeaker for High Performance Ins...

Page 2: ...iealleWarnhinweise 4 BefolgenSiealleBedienungshinweise 5 BetreibenSiedasGer tnichtinderN he vonWasser 6 ReinigenSiedasGer tmiteinemtrockenenTuch 7 BlockierenSienichtdieBel ftungsschlitze Beachten Sieb...

Page 3: ...at f rattf rhindraolycksfall genomsnubbling 11 Kasseraproduktenp r tt s tt denh rsymbolenindikerar attprodukteninteskakastasi hush llssoporna enligtWEEE direktivet 2012 19 EU och g llande nationelllag...

Page 4: ...tion panel tri amp operation is possible The VQ DF is configured for single amp operation by removing the 4 link wires between the two barrier strips on the termination panel bi amp operation is possi...

Page 5: ...ffer quick simple and secure solutions for mounting specific VQ loudspeakers This hardware has been designed and manufactured with a high safety load factor for its specific role To ensure the safest...

Page 6: ...s which also double as the flying points and accept VEB M10 eyebolts To install the VEB M10 eyebolts remove the original M10 counter sunk screws from the locations you wish to install the VEB M10 eyeb...

Page 7: ...with the required experience and certification to perform the necessary tasks Fixing of hanging points in a roof should always be carried out by a professional rigger and in accordance with the local...

Page 8: ...Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5 Array Bracket 2 Introducci n Los productos de gama completa VQ utilizan una tecnolog a de controlador nica para irradiar una fuente de un solo punto co...

Page 9: ...i n de polaridad Es muy importante comprobar la polaridad del cableado antes de que el sistema de altavoces se vuele Un m todo simple para hacer esto sin un verificador de polaridad basado en pulsos p...

Page 10: ...Siempre que un altavoz VQ se fije a una superficie utilizando un dispositivo de hardware VQ el instalador debe asegurarse de que la superficie sea capaz de soportar la carga de forma segura Los herra...

Page 11: ...didas y arandelas planas suministrados deben usarse para ensamblar el soporte volante VQ Nota Todas las fijaciones deben bloquearse con rosca y apretarse a un par de 25 Nm Cuando se fija en su posici...

Page 12: ...las muescas del gabinete Se suministran dos pernos M10 m s largos con las placas de uni n Estos pernos deben usarse para fijar la placa del brazo trasero en su posici n Arreglo de VQ 60 Un solo VQ 10...

Page 13: ...st configur pour un fonctionnement un seul ampli en retirant les 4 fils de liaison entre les deux bandes de barri re sur le panneau de terminaison un fonctionnement bi amp re est possible VQ 60 100 Bi...

Page 14: ...de nomenclature Pour plus d informations sur les produits LAKE et Lab Gruppen rendez vous sur www Gr ement et suspension Le mat riel VQ couvert dans ce guide a t con u pour offrir des solutions rapide...

Page 15: ...t serr es 25 Nm BOULON FORG VEB Les haut parleurs VQ peuvent tre pilot s avec des boulons il VEB M10 de haute qualit avec collier conforme BS4278 1984 Les haut parleurs sont quip s d entretoises inter...

Page 16: ...fi ayant l exp rience et la certification requises pour effectuer les t ches n cessaires La fixation des points d accrochage dans un toit doit toujours tre effectu e par un gr eur professionnel et con...

Page 17: ...e la baie Les principaux points de ramassage sont les deux boulons il arri re Les deux boulons il avant peuvent tre utilis s comme points de s curit Einf hrung Die VQ Vollsortimentprodukte verwenden e...

Page 18: ...it t der Verkabelung zu berpr fen bevor das Lautsprechersystem geflogen wird Eine einfache Methode dies ohne einen pulsbasierten Polarit tspr fer f r LF Einheiten zu tun ist wie folgt Schlie en Sie zw...

Page 19: ...gt wird muss der Installateur sicherstellen dass die Oberfl che die Last sicher tragen kann Die verwendete Hardware muss sicher und gem dem Handbuch sowohl am Lautsprecher als auch an der betreffenden...

Page 20: ...heren und Unterlegscheiben verwendet werden Hinweis Alle Befestigungen sollten mit einem Gewinde versehen und mit 25 Nm angezogen sein Wenn das Stangenende fixiert ist kann es entlang einer der f nf g...

Page 21: ...verwendet werden um die hintere Verbindungsplatte in Position zu bringen Arraying VQ 60 Ein einzelner VQ 100 kann ber seinen 100 Grad Strahlbreitenbereich mehr Leistung und Klarheit erzeugen als viele...

Page 22: ...a o de amplificador nico removendo os 4 fios de liga o entre as duas faixas de barreira no painel de terminais a opera o de bi amplificador poss vel VQ 60 100 Bi amp Conecte o amplificador LF a LF na...

Page 23: ...en acesse www Montagem e suspens o O hardware VQ abordado neste guia foi projetado para oferecer solu es r pidas simples e seguras para a montagem de alto falantes VQ espec ficos Este hardware foi pro...

Page 24: ...e apertadas a 25 Nm VEB FORGED EYEBOLT Os alto falantes VQ podem ser usados com olhais VEB M10 de alta qualidade com colar de acordo com BS4278 1984 Os alto falantes s o equipados com suportes intern...

Page 25: ...izado por pessoal qualificado com a experi ncia e certifica o exigidas para executar as tarefas necess rias A fixa o de pontos de suspens o em um telhado deve ser sempre realizada por um montador prof...

Page 26: ...cipais pontos de capta o s o os dois olhais traseiros Os dois olhais frontais podem ser usados como pontos de seguran a Introduzione I prodotti della gamma completa VQ utilizzano un esclusiva tecnolog...

Page 27: ...No connections on pins 2 and 2 Controllo della polarit molto importante controllare la polarit del cablaggio prima di far funzionare il sistema di altoparlanti Un metodo semplice per eseguire questa...

Page 28: ...Saldatura Ogni volta che un altoparlante VQ viene fissato a una superficie utilizzando un dispositivo hardware VQ l installatore deve assicurarsi che la superficie sia in grado di supportare in modo s...

Page 29: ...positivi di fissaggio le rondelle a prova di vibrazioni e le rondelle piane fornite Nota tutti i fissaggi devono essere serrati a vite e serrati a 25 Nm Quando fissata in posizione l estremit dell ast...

Page 30: ...si trover a filo nelle rientranze del cabinet Due bulloni M10 pi lunghi sono forniti con le piastre di collegamento Questi bulloni devono essere utilizzati per fissare la piastra del collegamento post...

Page 31: ...et aansluitpaneel is een tri amp werking mogelijk De VQ DF is geconfigureerd voor gebruik met n versterker door het verwijderen van de 4 verbindingsdraden tussen de twee barri restrippen op het aanslu...

Page 32: ...leiding wordt behandeld is ontworpen om snelle eenvoudige en veilige oplossingen te bieden voor het monteren van specifieke VQ luidsprekers Deze hardware is ontworpen en vervaardigd met een hoge veili...

Page 33: ...t 25 Nm VEB GESMEDE OOGBOUT VQ luidsprekers kunnen worden gevlogen met VEB M10 oogbouten van hoge kwaliteit met kraag volgens BS4278 1984 De luidsprekers zijn uitgerust met interne stalen beugels die...

Page 34: ...varing en certificering om de noodzakelijke taken uit te voeren Het bevestigen van ophangpunten in een dak moet altijd worden uitgevoerd door een professionele rigger en in overeenstemming met de loka...

Page 35: ...rendeld en worden vastgedraaid tot 25 Nm Twee onafhankelijke ophaalpunten worden aanbevolen om de array op te hangen De belangrijkste ophaalpunten zijn de twee achterste oogbouten De twee voorste oogb...

Page 36: ...olaritet innan h gtalarsystemet flyger En enkel metod f r att g ra detta utan en pulsbaserad polaritetskontroll f r LF enheter r som f ljer Anslut tv ledningar till ve och ve terminalerna p ett PP3 ba...

Page 37: ...os kert h rdvarusystem genom att minska belastningss kerhetsfaktorn Svetsning N r en VQ h gtalare f sts p en yta med hj lp av en VQ h rdvaruenhet m ste installat ren se till att ytan kan b ra lasten...

Page 38: ...VIKTIGT Endast skruvar f stelement skakbest ndiga och vanliga brickor ska anv ndas f r att montera VQ f ste Obs Alla f sten b r vara g ngl sta och tdragna till 25 Nm N r den r fixerad i l ge kan st n...

Page 39: ...pningarna Tv l ngre M10 bultar levereras med l nkplattorna Dessa bultar b r anv ndas f r att f sta den bakre l nkplattan p plats Arraying VQ 60 En enda VQ 100 kan producera mer kraft och klarhet ver s...

Page 40: ...a w trybie tri amp VQ DF jest skonfigurowany do pracy z pojedynczym wzmacniaczem poprzez usuni cie 4 przewod w cz cych mi dzy dwoma paskami barierowymi na panelu zako czeniowym mo liwa jest praca bi a...

Page 41: ...zania do monta u okre lonych g o nik w VQ Ten sprz t zosta zaprojektowany i wyprodukowany z wysokim wsp czynnikiem obci enia bezpiecze stwa dla jego okre lonej roli Aby zapewni mo liwie najbezpieczni...

Page 42: ...OKULOWA VEB G o niki VQ mo na lata za pomoc wysokiej jako ci rub oczkowych VEB M10 z ko nierzem zgodnym z BS4278 1984 G o niki s wyposa one w wewn trzne stalowe wsporniki kt re pe ni r wnie funkcj lat...

Page 43: ...niaj cego mo e by niebezpieczne chyba e zostanie wykonane przez wykwalifikowany personel z wymaganym do wiadczeniem i uprawnieniami do wykonywania niezb dnych zada Mocowanie punkt w podwieszenia na da...

Page 44: ...VQ 60 Aby zamontowa p yt ustaw pude ka na ziemi tak aby tylna kraw d szafek si styka a Odkr dwie ruby z bem wpuszczanym M10 i wymie na rub M10 lub dostarczone ruby oczkowe Zlokalizuj cztery ruby oczk...

Page 45: ...0 5 0 2 0 1 0 8 23 57 123 16 45 114 246 50 164 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 6 mm 15 10 6 3 0 98 0 35 0 14 0 06 1 9 0 7 0 3 0 1 1 0 4 0 1 0 1 4 11 29 64 8 23 58 127 100 328 1 5 mm 2 5 mm 4 mm 6 mm 15 10 6 3 1 9...

Page 46: ...Lab Gruppen C FP Lab Gruppen CAFE PLM D Tannoy BOM LAKE LabGruppen www VQ VQ VQ VQ VQ Tannoy Commercial Tannoy Professional VQ VQ VQ VQ 150 mm 6 VQ VQ VQ Series Recommended Amplifier Power VQ60 100 Po...

Page 47: ...trut Nyloc VQ 60 VQ MB VQ DF 350 lbs 160 kg 8 1 3 fig 1 fig 2 fig 3 VQ VQ VQ VQ 150 mm 6 25 Nm VQ 2 1 UNC 1 12 mm Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 3 2 M10 Spring Washer 3 3 Screw M10 x...

Page 48: ...M10 4 M10 M10 M10 25 Nm 2 2 2 Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 8 2 M10 Spring Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5 Array Bracket 2 LINK PLATE VQ VQ VQ DF VQ MB VQ 60 VQ 100...

Page 49: ...HF VQ DF MF MF HF HF VQ MB LF 4 2 2 2 5 12 4 8 20 VQ 60 and VQ 100 Speakon Connections LF Negative ve LF Positive ve MF HF Positive ve MF HF Negative ve VQ DF Speakon Connections No connections on pin...

Page 50: ...LF ve ve ve ve LF IviePAL NTI SMAART SYSTUNE CLIO MLSSA EQ 3 dB 90 100 0 5 dB VQ RMS VQ Cable Run Diameter of conductor Cable Resistance Wire Loss dB Damping Factor m ft mm awg ohm 4ohm Load 8ohm Load...

Page 51: ...Spring Washer 3 3 Screw M10 x 50mm 3 4 Bracket Flying VQ 1 Item No Description Quantity 1 Rod End VQ _ UNC or 12mm 3 2 Screw M12x45 Cap Head 3 3 M12 Nyloc Nut 3 VQ VQ M10 VEB VQ BS4278 1984 VEB M10 V...

Page 52: ...DF VQ MB VQ 60 VQ 100 VQ DF VQ MB M10 M10 25 Nm VQ MB VQ VQ DF VQ MB VQ 60 VQ 100 VQ DF VQ MB M10 M10 M10 M10 1 VQ 25 Nm 2 300 12 B7 1438 650 10 1 10 9 12 mm 1459 660 10 1 Nyloc Uni Strut Nyloc Uni S...

Page 53: ...ick Start Guide 105 VQ 60 VQ 100 100 VQ 100 VQ 60 120 VQ VQ 60 M10 M10 M10 M10 M10 25 Nm Item No Description Quantity 1 M10 Plain Washer 8 2 M10 Spring Washer 8 3 Screw M10 x 50 mm 8 4 Eyebolt M10 4 5...

Page 54: ...carrying handles 12 x M10 flying inserts 2 x recessed carrying handles 12 x M10 flying inserts Dimensions 925 x 694 x 515 mm 36 4 x 27 3 x 20 3 925 x 694 x 515 mm 36 4 x 27 3 x 20 3 500 x 694 x 515 mm...

Page 55: ...atarumdistribuidor MusicTribeparaoseupa slistadoabaixode Suporte emmusictribe com Seseupa sn oestivernalista favorchecarseseuproblemapodeserresolvidocomo nosso SuporteOnline quetamb mpodeserachado aba...

Page 56: ...SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Rep...

Page 57: ......

Reviews: