Instrucciones importantes de seguridad
1. Lea completamente estas instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todo lo indicado en las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato solo con un trapo seco.
7. No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instale este
aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor como
radiadores, calentadores, hornos o cualquier otro aparato
(incluyendo amplificadores) que produzca calor.
9. No anule el sistema de seguridad que supone un enchufe de
corriente polarizado o con toma de tierra. Un enchufe polarizado
tiene dos bornes de distinta anchura. Uno con toma de tierra
tiene dos bornes iguales y una lámina para la conexión a tierra.
El borne ancho del primer tipo de enchufe y la lámina del otro
se incluyen para su seguridad. Si el enchufe que se incluye
con la unidad no encaja en su salida de corriente, haga que un
electricista cambie su salida anticuada.
10. Coloque el cable de corriente de forma que no pueda quedar
aplastado o retorcido, especialmente allí donde estén los
conectores, receptáculos y en el punto en que el cable sale del
aparato.
11. Utilice solo accesorios/complementos que hayan sido
especificados por el fabricante.
12. Utilice este aparato solo con un bastidor, soporte, trípode o
superficie especificado por el fabricante o que se venda con el
propio aparato. Cuando utilice un bastidor con ruedas, tenga
cuidado al mover la combinación bastidor/aparato para evitar
posibles daños en caso de que vuelquen.
13. Desconecte de la corriente este aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no lo vaya a usar durante un periodo de
tiempo largo.
14. Consulte cualquier posible avería al servicio técnico oficial. Este
aparato deberá ser revisado cuando se haya dañado de alguna
forma, como por ejemplo si el cable de corriente o el enchufe se
ha roto, si se ha derramado cualquier líquido o se ha introducido
un objeto dentro de la unidad, si el aparato ha quedado expuesto
a la lluvia o la humedad, si no funciona normalmente o si se ha
caído al suelo.
15. Utilice este aparato en entornos con una temperatura ambiente
máxima de 35º C.
16. Para reducir el riesgo potencial de daños o descargas eléctricas,
no abra este aparato. Por motivos de seguridad, este aparato
solo debe ser abierto por un técnico cualificado.
17. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no permita que este aparato quede expuesto a la lluvia
o la humedad. Igualmente, no permita que este aparato quede
expuesto a salpicaduras ni coloque objetos que contengan
líquidos, como jarrones, encima de este aparato.
18. Dado que la toma de corriente se usa como sistema de
desconexión de este aparato, deberá colocarlo de forma que
siempre pueda acceder fácilmente a ella.
19. Trate de instalar este aparato siempre sobre una balda o estantería
libre, no encastrado.
20. Nunca instale ningún aparato con una llama, como puede ser
un candelabro encendido, encima de este aparato o en las
inmediaciones del mismo.
Español
Le symbole d’éclair à tête de flèche dans un triangle
équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la présence
dans l’enceinte du produit d’une « tension dangereuse »
non isolée d’une grandeur suffisante pour constituer un
risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à
prévenir l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes de fonctionnement et de maintenance
(entretien) dans les documents accompagnant l’appareil.
Das Blitzsymbol in einem gleichschenkligen Dreieck
weist den Anwender auf eine nicht isolierte und potenziell
gefährliche Spannungsquelle im Gehäuse des Gerätes
hin, die stark genug sein kann, um bei Anwendern einen
Stromschlag auszulösen.
Ein Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck
weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zu Betrieb
und Instandhaltung des Produkts in den begleitenden
Unterlagen hin.
The lightning flash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT OPEN!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
DO NOT OPEN!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero
se usa internacionalmente para advertir al usuario de la
presencia de “voltajes peligrosos” no aislados dentro de
la carcasa del aparato que pueden ser de magnitud
suficiente para constituir un riesgo real de descarga
eléctrica para las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero se utiliza para advertir al usuario de la
existencia de importantes instrucciones de uso y
mantenimiento (reparaciones) en los documentos que
acompañan a la unidad.
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
ATENCIÓN
¡RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
¡NO LO ABRA!
ATTENTION! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE! NE PAS OUVRIR!
带箭头的闪电三角形符号是警告用户
设备内部存在未绝缘的危险电压,可
能会足够导致触电的危险。
感叹号三角形符号是提醒用户设备
附带的手册中具有重要的操作和维
护说明。
警 告
有触电危险!
切勿擅自拆开设备!
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
Summary of Contents for BaseStation One
Page 1: ...Owner s Manual ...
Page 19: ...English Notes ...
Page 22: ...包 装 清 单 交流电源线 数字光纤线 BaseStation One主机 遥控器 耳机插头到同轴插头转换线 ...
Page 24: ...Optical Digital Audio Out 与电视连接的方式 电视数字光纤输出 随机提供光纤线 光纤 数字音频输出 ...
Page 25: ...Optical Digital Audio Out Headphone 与电视连接的方式 电视耳机输出 随机提供转换线 Optical Digital Audio Out 耳机输出 ...
Page 26: ...Headphone Audio Out L R 与电视连接的方式 电视数字光纤输出 随机提供光纤线 光纤 数字音频输出 ...
Page 27: ...控 制 前面板 信号源 开 关 3D 环绕声 蓝牙 静音 超低频 音量增大 音量增大 超低频 音量减小 音量减小 静音 音量 减小 音量 增大 状态 指示灯 信号源 ...
Page 32: ...Audio Out L R Sub 使用一台外部的超低频音箱 超低频线路输出 未提供同轴到同轴的连接线 超低频音箱 ...
Page 36: ......
Page 37: ...备注 ...
Page 55: ...Français Notes ...
Page 73: ...Deutsch Notizen ...
Page 91: ...Notas Español ...