Tanita HA 502 Operating Instructions Manual Download Page 3

Características

• Esfera elevada de 7", color blanco perl

• Precisión y fiabilidad.

• Se ajusta a cualquier tipo de decoración.

• Fabricación en materiales resistentes, superficie no resbaladiza.

Ubicación de la báscula

La báscula debe utilizarse en una superficie dura para obtener un peso preciso.
No se recomienda su uso sobre superficies alfombradas. La colocación de la
báscula sobre una alfombra gruesa y suave puede afectar a la precisión del
peso.

Instrucciones de uso

Antes de utilizar la báscula, deje que alcance la temperatura ambiente, a
continuación, lleve a cabo varios ciclos de pesaje siguiendo los siguientes
pasos:

Suba a la báscula y deje que la esfera se pare.

Baje de la báscula y deje que la esfera se pare.

Una vez finalizados los ciclos de pesaje, ajuste la esfera a cero, si fuese
necesario (el botón se ajuste está situado debajo del borde de la plataforma), 
y repita los ciclos de pesaje hasta que se estabilice la lectura del cero.

Si cambia la ubicación de la báscula, puede que necesite volver a ajustar el
nivel cero. Repita el procedimiento anterior.

Al pesarse, coloque los pies en la báscula de modo que el peso quede
centrado.

Coloque la báscula sobre una superficie dura y nivelada.

Cuidado y mantenimiento

Si limpia la báscula de vez en cuando con un trapo suave y un detergente
neutro, ésta permanecerá en perfecto estado. No utilice productos de limpieza
abrasivos. La báscula no necesita ningún tipo de lubricación.

Servicio postventa

Póngase en contacto con la oficina de Tanita más cercana para cualquier
consulta acerca del uso de la báscula, problema, solicitud de reparación 
y/o realizar un pedido de piezas para los productos.

Garantía limitada de 10 años con justificante válido de compra.

INSTRUCCIONES DE USO

Báscula profesional con indicador giratorio elevado – HA-502

Plataforma de medición

Pantalla de esfera

Especificaciones

Peso máximo: 180 kg (400 lb)
Graduación: 0.45 kg (0.5 kg)

Especificaciones para el Reino Unido

Peso máximo: 23 st/lb (150 kg)
Graduación: 1 st/lb (1 kg)

1

1

2

2

Summary of Contents for HA 502

Page 1: ...Labrouste 68 Boulevard Bourdon 92200 Neuilly Sur Seine France Tel 33 0 1 55 24 99 99 Fax 33 0 1 55 24 98 68 www tanita fr Tanita Health Equipment H K Ltd Unit 301 303 3 F Wing On Plaza 62 Mody Road Tsimshatsui East Kowloon Hong Kong Tel 852 2838 7111 Fax 852 2838 8667 Tanita Europe GmbH Dresdener Strasse 25 D 71065 Sindelfingen Germany Tel 49 0 7031 6189 6 Fax 49 0 7031 6189 71 www tanita de Tanit...

Page 2: ...l zero reading is stabilized If scale is relocated readjustment of zero may be required Repeat above procedure When weighing place feet on platform so weight is centralized Place on hard level floor surface Care and Maintenance An occasional wiping with a soft cloth and mild soap will keep your scale attractive Do not use abrasive cleaners Your scale does not require oiling or lubrication of any k...

Page 3: ...sta que se estabilice la lectura del cero Si cambia la ubicación de la báscula puede que necesite volver a ajustar el nivel cero Repita el procedimiento anterior Al pesarse coloque los pies en la báscula de modo que el peso quede centrado Coloque la báscula sobre una superficie dura y nivelada Cuidado y mantenimiento Si limpia la báscula de vez en cuando con un trapo suave y un detergente neutro é...

Page 4: ... até aparecer zero e a leitura estabilizar Se mudar a balança para outro local pode ser necessário reajustar o zero Repita o processo anterior Quando se pesar coloque os pés sobre a plataforma de modo que o peso fique centralizado Coloque se sobre a superfície rugosa Cuidados e manutenção Uma simples passagem com um pano humedecido e com um pouco de detergente fraco manterá a sua balança com um bo...

Page 5: ...op onder plateaurand en herhaal de weegcycli tot de draaischijf op nul staat Na verplaatsing is het misschien nodig om de weegschaal weer af te stellen op nul Herhaal de bovenstaande stappen Plaats uw voeten tijdens het wegen zo op het plateau dat uw gewicht centraal verdeeld is Plaats op een harde vlakke ondergrond Reiniging en onderhoud Hou uw weegschaal schoon door met een zachte doek met zacht...

Page 6: ...cycles de pesée jusqu à ce que le relevé du zéro soit stabilisé Si le pèse personne est déplacé un nouveau réglage du zéro peut s avérer nécessaire Répétez la procédure ci dessus Pendant la pesée placez les pieds sur la plate forme de manière à ce que le poids soit centralisé Installez sur une surface dure et plane Entretien Un nettoyage de temps en temps avec un chiffon doux et un savon léger con...

Page 7: ...lancia viene spostata potrebbe essere necessario effettuare nuovamente la regolazione dello zero Ripetere la procedura sopra descritta Durante l operazione di pesatura collocare i piedi sulla piattaforma per far sì che il peso sia centralizzato Appoggiare su una superficie di pavimento dura e piana Cura e manutenzione Per mantenere piacevole l aspetto della bilancia si consiglia di pulirla occasio...

Page 8: ...olen Sie die Wiegevorgänge bis die Nullstellung sich stabilisiert hat Wird die Waage an einem anderen Ort aufgestellt muss die Nulleinstellung neu vorgenommen werden Wiederholen Sie die oben beschriebenen Vorgänge Stellen Sie sich beim Wiegen so auf die Wiegefläche dass das Gewicht zentral verteilt ist Stellen Sie die Waage auf hartem ebenen Untergrund auf Pflege und Wartung Gelegentliches Wischen...

Reviews: