background image

203

Ru

Суммарный расход энергии/

Уровень основного обмена веществ (BMR)

1) Суммарный расход энергии

Отображается накопленное суммарное количество сожженных калорий за время от полуночи 
до текущего времени. (Максимальные показания за сутки равняются 99999 калориям. При 
превышении данного значения показания дисплея не изменяются).

2) Расход энергии при полном покое

Отображается минимальное количество калорий, потребляемое Вашим телом на выполнение таких 
жизненно важных функций, как дыхание и сердечная деятельность, при нахождении в состоянии 
покоя. Это значение вычисляется на основе введенной Вами персональной информации. Данное 
значение не изменяется, пока не изменяются введенные настройки.

3) Диаграмма 24-часовой активности

В виде диаграммы отображается степень физической активности за период от полуночи до 
текущего времени. Степень активности представляется в виде четырех блоков для каждого часа по 
семиуровневой шкале. Каждая отметка шкалы соотносится с Уровень основного обмена веществ (BMR) 
за один час и отображает степень активности в виде значения, кратного этому базовому значению.  
Седьмая отметка шкалы ... Более 3,5-кратного расхода энергии в состоянии покоя
Шестая отметка шкалы ...... Более 3,0-кратного, но менее 3,5 кратного расхода энергии в состоянии покоя
Пятая отметка шкалы .......... Более 2,5-кратного, но менее 2,0 кратного расхода энергии в состоянии покоя
Четвертая отметка шкалы ...Более 2,0-кратного, но менее 2,5 кратного расхода энергии в состоянии покоя
Третья отметка шкалы ........ Более 1,5-кратного, но менее 2,0 кратного расхода энергии в состоянии покоя
Вторая отметка шкалы ....... Более 1,1-кратного, но менее 1,5 кратного расхода энергии в состоянии покоя
Первая отметка шкалы….Менее 1,1 кратного расхода энергии в состоянии покоя

1) Суммарный расход энергии

Строка, указывающая на 
двукратное значение 
расхода энергии в 
состоянии покоя

2) Уровень основного обмена веществ (BMR)

3) Диаграмма 24-часовой активности

Мигает блок для текущего времени

Summary of Contents for AM-120E

Page 1: ...lez lire avec attention cette Notice d utilisation et la conserver pour de futures références Gebruikershandleiding Lees deze gebruikershandleiding aandachtig en bewaar hem voor naslagdoeleinden Manuale d istruzione Leggere questo manuale d istruzione attentamente e conservarlo per riferimento futuro Manual de Instrucciones Lea este manual de instrucciones cuidadosamente y guárdelo para una futura...

Page 2: ......

Page 3: ...ring your Total Energy Expenditure calories burned 20 Using the Daily Activity Monitor Correctly 21 Viewing the Measurement Results 22 Viewing the Memory 26 Resetting the Values for the Day 28 Resetting the System 29 Troubleshooting Specifications 30 Troubleshooting 32 Thank you for purchasing this Tanita Daily Activity Monitor Before use please read through this instruction manual and store this ...

Page 4: ...ndition Note Supplementary information related to usage inspections of the device Caution Prohibited Keep this device and batteries out of the reach of small children Small children may swallow small objects by mistake Do not burn batteries Doing so may cause the batteries to explode Must Do If you are not accustomed to exercising on a regular basis consult your physician or trainer It may be unhe...

Page 5: ...t wet Doing so will damage the device Do not swing the device around by the strap The device may hit someone causing an injury Doing so will damage the device When using the strap to wear the device around your neck make sure that the strap does not get pulled or caught on anything Pulling the strap in such a way may cause injury Storage Must Do Do not store the device in humid places or places wh...

Page 6: ...Monitor 2 Clip battery cover 3 Safety strap 4 Instruction manual This manual Warranty certificate included 5 Screwdriver Note The batteries included are installed in the factory before shipment and may last less than 9 months 6 Batteries 2xCR2032 ...

Page 7: ...7 Eng Names of Parts Front MEMORY Button Down Button MODE Button Up Button CLEAR Button SET Button Display Screen Back Strap Holes Battery Cover Screws Battery Cover ...

Page 8: ...der to accurately find your average stride length walk for 10 steps and then divide the total walked distance by 10 E g If you walked 6 5 meters in 10 steps 6 5 10 steps 0 65 meters 65 cm Battery Mark Flashing The battery power is low Replace the old batteries with 2 new CR2032 batteries Display There is no battery power left The device cannot take measurements Replace the old batteries with 2 new...

Page 9: ...e back of the device 2 Remove the battery cover When removing the battery cover the inner ring may also come out of the groove in the device body Make sure you do not lose this ring 3 Insert a strong thin stick into the hole and remove the batteries Note Do not use metallic tweezers or a screwdriver etc Note When replacing the batteries always remove both batteries at the same time and replace bot...

Page 10: ...e inner ring and groove of the body are lined up correctly both horizontally and vertically and insert the inner ring 4 Make sure the positive electrode is facing upwards and insert the edge of the batteries in the direction of the arrows shown 5 Insert the battery cover in the direction of the arrow 6 Tighten the battery cover screws firmly The time display will flash 0 00 Set the time display to...

Page 11: ... you do not press any buttons within 1 minute the display changes to Today s measurements To continue with the settings press and hold the SET button for about 2 seconds Setting the Time E g Setting to 3pm Note The clock uses the 24 hour display 2 Press the MEMORY button MODE button to set the clock Press and hold to advance the setting rapidly 3 Press the SET button to finalize the setting Next t...

Page 12: ... years old female 158 cm height 50 kg bodyweight 25 5 body fat percentage and 55 cm stride length Continued on next page 2 Press the MEMORY button MODE button to set the Age Press and hold to advance the settings rapidly The age setting range is 6 99 years old 3 Press the SET button to finalize the setting ...

Page 13: ... After setting the Age the Sex display flashes Setting Male Female Continued on next page 2 Press the MEMORY button MODE button to select either Male M or Female F 3 Press the SET button to finalize the setting ...

Page 14: ...lay flashes Setting Your Height Note cm only Continued on next page 2 Press the MEMORY button MODE button to set your Height Press and hold to advance the settings rapidly The setting range is 90 cm 220 cm 3 Press the SET button to finalize the setting ...

Page 15: ...lay flashes Setting Your Weight Note kg only Continued on next page 2 Press the MEMORY button MODE button to set your Weight Press and hold to advance the settings rapidly The setting range is 20 kg 150kg 3 Press the SET button to finalize the setting ...

Page 16: ...fat percentage Press and hold to advance the settings rapidly The setting range is 5 75 3 Press the SET button to finalize the setting If you do not know your body fat percentage just press the SET button BMR will be automatically estimated according to your height and weight Note If you are performing this setting for the second or subsequent times the previous setting value is displayed Recommen...

Page 17: ... MODE button to set your stride length Press and hold to advance the setting rapidly Setting range is 20 cm 150 cm 3 Press the SET button to finalize the setting After setting your Stride Length Today s Measurement is displayed This completes the initial settings Note The stride length is taken as the distance between the toes on one foot and the toes on the other foot In order to accurately find ...

Page 18: ...nto the back pocket of trousers Doing so may damage the device and cause injury to the wearer Wearing with the clip battery cover We recommend using the safety strap and attaching the clip to the edge of your clothing In order to accurately measure your physical activity based on upper body movement we recommend wearing the device near your chest For example in a shirt pocket etc ...

Page 19: ...e arrow and securely tighten the 2 screws Note Make sure that the inner ring is installed securely in the groove Using the Safety Strap Attaching the strap Note Do not pull the strap sharply Doing so may cause the strap to stretch or break Opening Closing the clip Note Do not pull the strap sharply when the clip is closed Doing so may damage the fabric that the clip is attached to Open Close ...

Page 20: ...lking and displays the measurement value up to that point If the movement stops once and is not followed by more than 7 seconds of consistent Movement the additional movement is not added Note Information other than the number of steps walking distance and walking time are continually measured Note Even if this device does not detect movement the total energy expenditure value increases Even when ...

Page 21: ...ing sports A reference value for total energy expenditure can be measured When this device is subjected to irregular movements If this device is shaken around inside a pocket etc If the area where this device is worn moves irregularly In the following situations the number of steps walking distance and walking time may not be measured correctly When walking irregularly When sliding your feet to wa...

Page 22: ...ults Pressing the MODE button changes the display to show different information Total energy expenditure Basal Metabolic Rate P 23 Activity related energy expenditure METs P 24 Number of steps Time P 25 Distance walked Walking time P 25 ...

Page 23: ...s for every hour on a scale of 7 Each scale is based on the Basal Metabolic Rate for one hour and shows the amount of activity as a multiple of this base value 7th scale mark More than 3 5 times the resting energy expenditure 6th scale mark More than 3 0 times less than 3 5 times the resting energy expenditure 5th scale mark More than 2 5 times less than 3 0 times the resting energy expenditure 4t...

Page 24: ...ity 1 MET is taken as the intensity of physical activity in the seated relaxed state other activities are measured as a multiple of this value Regular walking is measured as approximately 3 METS This means that walking is approximately 3 times more intense than sitting down This value is calculated from the intensity of physical activity for the previous 1 minute 3 24 Hour Activity Graph Shows the...

Page 25: ...me 3 24 Hour Activity Graph Walking Distance Walking Time 1 Walking Distance Shows the walking distance which is calculated by multiplying the number of steps taken by your stride length The maximum display for 1 day is 149 99 km The display stops changing if this value is exceeded 2 Walking Time The walking time of each step taken is measured and the walking time is calculated and shown 3 24 Hour...

Page 26: ... Metabolic Rate CLEAR button MEMORY button MODE button Activity related Energy Expenditure METs CLEAR button MEMORY button MODE button Number of Steps Time CLEAR button MEMORY button MODE button Walking Distance Walking Time CLEAR button MEMORY button MODE button Today s Measurement Values ...

Page 27: ...27 Eng Past Memory Shows how many days ago MODE button MODE button MODE button MODE button ...

Page 28: ...reset current day s values you cannot restore the values Note You cannot reset the week s exercise Note Measurement values already stored in the memory and initial settings are not deleted Note The Basal Metabolic Rate is calculated from your personal settings and is therefore not deleted 1 Press and hold the CLEAR button for more than 5 seconds while current day s values are shown in the display ...

Page 29: ...e display The display switches to the setting display and the Hour in the time display flashes 2 Press and hold the CLEAR button for more than 5 seconds and Clr and No are displayed 3 Press the memory MODE button to change the display to Yes 4 Press the SET button to complete the system reset Note The display screen switches to the setting screen after system reset Refer to page 11 and reset the i...

Page 30: ...Rate Min 1 kcal Max 9999 kcal Activity related Energy Expenditure Min 0 1 kcal Max 9999 9 kcal METs Min 1 0 Max 18 0 METs 24 Hour Activity Graph Min 1 Scale mark Max 7 Scale marks Shows the amount of activity for each hour 7 Day Shows the total energy expenditure resting energy expenditure active energy number of steps distance walking time and 24 hour Activity graph for the last 7 days Accuracy o...

Page 31: ...31 Eng Weight Approx 32 g including batteries Main Materials Device body ABS Clear Lens PMMA Country of Manufacture China ...

Page 32: ...ensure you are using the device correctly mark is displayed Re insert the batteries Refer to P 8 If there are problems with the past memory after re inserting the batteries reset the system Refer to P 29 Not allowed to mix batteries with consumer wastes As consumer you are legally bound to return used or discharged batteries You can deposit your old batteries at the public collecting points in you...

Page 33: ...en Gesamtenergieverbrauch verbrannte Kalorien messen 50 Den Aktivitätsmonitor richtig benutzen 51 Die Messergebnisse ansehen 52 Gespeicherte Daten aufrufen 56 Die Tageswerte auf Null stellen 58 Das System zurücksetzen 59 Problembehandlung Technische Daten 60 Problembehandlung 62 Vielen Dank für den Kauf dieses Aktivitätsmonitors von Tanita Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch ...

Page 34: ...zung des Geräts Vorsicht Verboten Bewahren Sie dieses Gerät und Batterien außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf Kleine Kinder könnten kleine Teile aus Versehen verschlucken Verbrennen Sie keine Batterien Dies kann zur Explosion der Batterien führen Muss Wenn Sie nicht an regelmäßiges Training gewöhnt sind lassen Sie sich bitte von einem Arzt oder einem Trainer beraten Es kann ungesund s...

Page 35: ...en am Gerät Schleudern Sie das Gerät nicht am Trageband herum Das Gerät könnte jemanden treffen und Verletzungen verursachen Dies führt zu Schäden am Gerät Wenn Sie das Gerät mit dem Trageband um Ihren Hals hängen stellen Sie sicher dass sich das Trageband nicht an irgendetwas verfängt oder daran gezogen wird Wenn in solcher Weise am Trageband gezogen wird kann dies Verletzungen verursachen Lageru...

Page 36: ...mit Clip 3 Sicherheitstrageband 4 Bedienungsanleitung Diese Anleitung Mit Garantieschreiben 5 Schraubendreher Anmerkung Die mitgelieferten Batterien werden vor der Auslieferung in der Fabrik eingelegt und halten deshalb u U weniger als 9 Monate 6 Batterien 2xCR2032 ...

Page 37: ...ichnungen der Teile Vorderseite MEMORY Taste Runter Taste MODE Taste Hoch Taste CLEAR Taste SET Taste Bildschirm Rückseite Loch zum Anbringen des Tragebands Schrauben für die Batterieabdeckung Batterieabdeckung ...

Page 38: ...länge möglichst genau zu bestimmen gehen Sie 10 Schritte und teilen Sie die gegangene Entfernung durch 10 Beispiel Wenn Sie mit 10 Schritten 6 5 Meter weit gehen 6 5 10 Schritte 0 65 m 65 cm Batterieanzeige Blinkt Die Batterien sind schwach Tauschen Sie die alten Batterien gegen 2 neue Batterien des Typs CR2032 aus Anzeige Die Batterien sind komplett verbraucht Das Gerät kann keine Messungen mehr ...

Page 39: ...en 2 Entfernen Sie die Batterieabdeckung Wenn Sie die Batterieabdeckung entfernen kann es passieren dass sich der innere Ring von der Rille im Gerät löst Stellen Sie sicher diesen Ring nicht zu verlieren 3 Stechen Sie mit einem harten dünnen Stäbchen in das Loch und entfernen Sie die Batterien Anmerkung Benutzen Sie keine Pinzetten aus Metall Schraubendreher o ä Anmerkung Entnehmen Sie beim Batter...

Page 40: ...nau gleich ausgerichtet sind und legen Sie den Ring ein 4 Stellen Sie sicher dass der positive Pol nach oben zeigt und stecken Sie die Kante der Batterien wie gezeigt in Pfeilrichtung ein 5 Schließen Sie die Batterieabdeckung wie durch den Pfeil angezeigt 6 Ziehen Sie die Schrauben der Batterieabdeckung fest an Auf der Anzeige blinkt die Uhrzeit 0 00 Stellen Sie die korrekte Uhrzeit ein Lesen Sie ...

Page 41: ...ldschirm Heutige Messwerte an Um mit den Einstellungen fortzufahren drücken und halten Sie die SET Taste für etwa 2 Sekunden Die Uhrzeit einstellen Beispiel Auf 15 Uhr einstellen Anmerkung Für die Uhrzeit wird das 24 Stunden System verwendet 2 Drücken Sie die MEMORY Taste MODE Taste um die Stunde einzustellen Drücken und halten Sie die Taste um den Wert schneller zu ändern 3 Drücken Sie die SET Ta...

Page 42: ...0 kg Gewicht 25 5 Körperfettanteil und 55 cm Schrittlänge einstellen Weiter auf der nächsten Seite 2 Drücken Sie die MEMORY Taste MODE Taste um das Alter einzustellen Drücken und halten Sie die Taste um den Wert schneller zu ändern Das Alter kann zwischen 6 und 99 Jahren eingestellt werden 3 Drücken Sie die SET Taste um die Einstellung zu beenden ...

Page 43: ... blinkt die Anzeige Geschlecht Das Geschlecht einstellen Weiter auf der nächsten Seite 2 Drücken Sie die MEMORY Taste MODE Taste um entweder männlich M oder weiblich F auszuwählen 3 Drücken Sie die SET Taste um die Einstellung zu beenden ...

Page 44: ... Anmerkung Nur cm Weiter auf der nächsten Seite 2 Drücken Sie die MEMORY Taste MODE Taste um Ihre Größe einzustellen Drücken und halten Sie die Taste um den Wert schneller zu ändern Die Größe kann zwischen 90 und 220 cm eingestellt werden 3 Drücken Sie die SET Taste um die Einstellung zu beenden ...

Page 45: ...kung Nur kg Weiter auf der nächsten Seite 2 Drücken Sie die MEMORY Taste MODE Taste um Ihr Gewicht einzustellen Drücken und halten Sie die Taste um den Wert schneller zu ändern Das Gewicht kann zwischen 20 und 150 kg eingestellt werden 3 Drücken Sie die SET Taste um die Einstellung zu beenden ...

Page 46: ...die Taste um den Wert schneller zu ändern Der Körperfettanteil kann zwischen 5 und 75 eingestellt werden 3 Drücken Sie die SET Taste um die Einstellung zu beenden Wenn Sie Ihren Körperfettanteil nicht kennen drücken Sie nur die SET Taste Ihr Grundumsatz wird automatisch anhand Ihrer Größe und Ihres Gewichts errechnet Anmerkung Wenn Sie diese Einstellung ein zweites Mal oder weitere Male vornehmen ...

Page 47: ...ustellen Drücken und halten Sie die Taste um den Wert schneller zu ändern Die Schrittlänge kann zwischen 20 und 150 cm eingestellt werden 3 Drücken Sie die SET Taste um die Einstellung zu beenden Nach dem Einstellen der Schrittlänge wird Heutige Messwerte angezeigt Die Grundeinstellungen sind nun komplett Anmerkung Die Schrittlänge ist die Entfernung zwischen den Zehen des einen Fußes und den Zehe...

Page 48: ...e hinteren Hosentaschen Dies kann zu Schäden am Gerät und Verletzungen des Benutzers führen Mit der Batterieabdeckung mit Clip tragen Wir empfehlen das Trageband zu benutzen und den Clip an Ihrer Kleidung zu befestigen Um Ihre körperliche Aktivität möglichst präzise aufgrund der Bewegungen des Oberkörpers zu messen empfehlen wir das Gerät nahe Ihrer Brust zu tragen z B in einer Hemdtasche o ä ...

Page 49: ...igt und ziehen Sie die 2 Schrauben fest an Anmerkung Stellen Sie sicher dass der innere Ring sicher in der Rille sitzt Das Sicherheitstrageband benutzen Das Trageband anbringen Anmerkung Ziehen Sie nicht stark am Trageband Dies kann zu Dehnung oder zum Riss des Tragebandes führen Den Clip öffnen schließen Anmerkung Ziehen Sie nicht stark am Trageband wenn der Clip geschlossen ist Dies kann zu Besc...

Page 50: ... begannen und zeigt den Messwert bis zu diesem Zeitpunkt an Wenn die Bewegung einmal endet und nicht mehr als 7 Sekunden durchgängiger Bewegung darauf folgen wird die zusätzliche Bewegung nicht hinzugerechnet Anmerkung Informationen außer der Anzahl der Schritte zurückgelegter Entfernung und Gehzeit werden andauernd gemessen Anmerkung Auch wenn das Gerät keine Bewegungen feststellt erhöht sich der...

Page 51: ...ngen Sport treiben Ein Richtwert für den Gesamtenergieverbrauch kann gemessen werden Wenn das Gerät unregelmäßigen Bewegungen ausgesetzt ist Wenn das Gerät in einer Tasche o ä herumgeschüttelt wird Wenn sich der Ort an dem das Gerät getragen wird unregelmäßig bewegt In den folgenden Situationen wird die Anzahl der Schritte zurückgelegte Entfernung und Gehzeit u U nicht korrekt gemessen Wenn man un...

Page 52: ... MODE Taste gedrückt wird werden auf dem Bildschirm verschiedene Informationen angezeigt Gesamtenergieverbrauch Grundumsatz S 53 Energieverbrauch durch Aktivität METs S 54 Anzahl der Schritte Uhrzeit S 55 Zurückgelegte Entfernung Gehzeit S 55 ...

Page 53: ...n Stundenblöcken für jede Stunde auf einer Skala bis 7 angezeigt Jeder dieser Werte basiert auf dem Grundumsatz und zeigt die Menge Ihrer Aktivitäten als ein Vielfaches dieses Grundwertes an Skalenwert 7 Mehr als der 3 5fache Wert des Ruheenergieverbrauchs Skalenwert 6 Mehr als der 3 0fache weniger als der 3 5fache Wert des Ruheenergieverbrauchs Skalenwert 5 Mehr als der 2 5fache weniger als der 3...

Page 54: ... als die Intensität von körperlicher Aktivität in sitzendem entspanntem Zustand angenommen andere Aktivitäten werden als ein Vielfaches dieses Wertes gemessen Normales Gehen wird als etwa 3 METs gemessen Das bedeutet dass gehen etwa 3 Mal so anstrengend wie sitzen ist Dieser Wert wurde auf Grundlage der Intensität körperlicher Aktivität in der vorhergehenden Minute berechnet 3 24 Stunden Aktivität...

Page 55: ...3 24 Stunden Aktivitätsverlauf Zurückgelegte Entfernung Gehzeit 1 Zurückgelegte Entfernung Zeigt die von Ihnen zurückgelegte Entfernung an die berechnet wird indem die Anzahl der Schritte mit Ihrer Schrittlänge multipliziert wird Der höchste anzeigbare Wert für 1 Tag ist 149 99 km Wenn dieser Wert überschritten wird bleibt die Anzeige stehen 2 Gehzeit Die Zeit für jeden gegangenen Schritt wird gem...

Page 56: ...samtenergieverbrauch Grundumsatz CLEAR Taste MEMORY Taste MODE Taste Aktive Energie METs CLEAR Taste MEMORY Taste MODE Taste Anzahl der Schritte Uhrzeit CLEAR Taste MEMORY Taste MODE Taste Zurückgelegte Entfernung Gehzeit CLEAR Taste MEMORY Taste MODE Taste Heutige Messwerte ...

Page 57: ...57 D Vergangene Werte Zeigt an vor wie vielen Tagen MODE Taste MODE Taste MODE Taste MODE Taste ...

Page 58: ... wieder hergestellt werden Anmerkung Sie können die Werte für die Woche nicht zurücksetzen Anmerkung Bereits abgespeicherte Messwerte und Grundeinstellungen werden nicht gelöscht Anmerkung Der Ruheenergieverbrauch wird anhand Ihrer persönlichen Einstellungen errechnet und deshalb nicht gelöscht 1 Drücken und halten Sie die CLEAR Taste für mehr als 5 Sekunden während die Tageswerte auf dem Bildschi...

Page 59: ... auf die Einstellungsanzeige um und die Stunde in der Zeitanzeige blinkt 2 Drücken und halten Sie die CLEAR Taste für mehr als 5 Sekunden und Clr und No werden angezeigt 3 Drücken Sie die MEMORY oder MODE Taste um die Anzeige zu Yes zu ändern 4 Drücken Sie die SET Taste um das System zurückzusetzen Anmerkung Nach dem Zurücksetzen des Systems schaltet der Bildschirm auf die Einstellungsanzeige um S...

Page 60: ...Energieverbrauch durch Aktivität Min 0 1 kcal Max 9999 9 kcal METs Min 1 0 Max 18 0 METs 24 Stunden Aktivitätsverlauf Min Skalenwert 1 Max Skalenwert 7 Zeigt die Menge Ihrer Aktivitäten für jede Stunde an 7 Tage Speicher Zeigt Gesamtenergieverbrauch Ruheenergieverbrauch aktive Energie Anzahl der Schritte zurückgelegte Entfernung Gehzeit und 24 Stunden Aktivitätsverlauf der letzten 7 Tage an Genaui...

Page 61: ...61 D Gewicht ca 32 g mit Batterien Hauptsächliche Materialien Gehäuse ABS Bildschirmoberfläche PMMA Herstellungsland China ...

Page 62: ...enutzen auf S 51 nach um sicherzustellen dass Sie das Gerät richtig benutzen wird angezeigt Setzen Sie die Batterien neu ein Schlagen Sie auf S 38 nach Falls es Probleme mit gespeicherten Daten nach dem Wiedereinlegen der Batterien gibt setzen Sie das System zurück Schlagen Sie auf S 59 nach Batterien dürfen nicht in den Hausmüll Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet gebrauchte oder aus...

Page 63: ... 79 Mesurer vos dépenses totales d énergie calories brûlées 80 Utiliser correctement le Moniteur d activité quotidienne 81 Affichage de la mesure des résultats 82 Affichage de la mémoire 86 Réinitialisation des valeurs du jour 88 Réinitialisation du système 89 Diagnostic des anomalies Spécifications 90 Diagnostic des anomalies 92 Merci d avoir acheté le Moniteur d activité quotidienne Avant l util...

Page 64: ...rmations complémentaires relatives aux inspections d utilisation de l appareil Mise en garde Interdictions Gardez cet appareil et les batteries hors de portée des enfants Les petits enfants peuvent avaler des petits objets par erreur Ne pas brûler les batteries Cela peut faire exploser les batteries Impératif Si vous n êtes pas habitué à faire régulièrement de l exercice consultez votre médecin ou...

Page 65: ...lé Cela pourrait endommager l appareil Ne pas balancer l appareil par la sangle L appareil peut blesser quelqu un en le frappant Cela pourrait endommager l appareil Lorsque vous utilisez l appareil suspendu par la sangle autour du cou veuillez vous assurer que la sangle ne soit pas coincée dans quelque chose ou tirée Tirer sur la sangle de cette façon peut causer un étranglement Rangement Impérati...

Page 66: ...é quotidienne 2 Clip couvercle de batteries 3 Sangle de sécurité 4 Mode d emploi Ce manuel Certificat de garantie inclus 5 Tournevis Note Les piles sont insérées dans l usine avant l expédition et peuvent durer moins de 9 mois 6 Batteries 2 x CR2032 ...

Page 67: ... éléments Façade Bouton mémoire Bouton descendre Bouton mode Bouton monter Bouton effacer Bouton programmer Écran d affichage Arrière Trous pour la sangle Vis pour le couvercle des batteries Couvercle des batteries ...

Page 68: ...et les orteils de l autre pied Afin de trouver avec précision la longueur de votre foulée moyenne faites 10 pas puis divisez la distance totale parcourue par 10 Par exemple si vous avez parcouru 6 5 mètres en 10 pas 6 5 10 pas 0 65 m 65 cm Indicateur de batteries clignote Les piles sont faibles Remplacer les piles usées par 2 piles neuves CR2032 s affiche Les piles sont usées L appareil ne peut pl...

Page 69: ...le couvercle des batteries Lorsque vous retirez le couvercle des batteries la bague intérieure peut également sortir de la rainure du corps de l appareil Assurez vous de ne pas perdre cette bague 3 Insérer un bâton mince et solide dans le trou et dégager les piles Note Ne pas utiliser de pinces métalliques ni de tournevis etc Note Lors du changement des piles toujours retirer les deux piles en mêm...

Page 70: ...re du corps sont alignées correctement la fois horizontalement et verticalement puis insérez l anneau intérieur 4 Vérifiez que le pôle positif des électrodes se trouve vers le haut et insérez l extrémité de la pile dans le sens des flèches 5 Insérez le couvercle de la batterie en suivant la flèche 6 Resserrez fermement les vis du couvercle des batteries Le temps d affichage clignote 0 00 Réglez l ...

Page 71: ...inute l affichage va changer à mesures du jour Pour continuer le paramétrage maintenez le bouton de réglage appuyé pendant 2 secondes environ Réglage de l heure Par exemple paramétrer à 15h00 Note L horloge utilise l affichage 24 heures 2 Appuyez sur le bouton mémoire bouton mode pour régler l heure Maintenez la touche enfoncée pour avancer rapidement la programmation 3 Appuyez sur le bouton SET p...

Page 72: ... taille de 158 cm poids de 50 kg 25 5 de graisse corporelle et 55 cm de longueur de foulée Continue à la page suivante 2 Appuyez sur le bouton mémoire bouton mode pour régler Age Presser et maintenir le bouton pour faire progresser les réglages rapidement La plage d âge est de 6 99 ans 3 Appuyez sur le bouton SET pour finaliser la programmation ...

Page 73: ...e Age l affichage Sexe clignote Réglage de Homme Femme Continue à la page suivante 2 Appuyez sur le bouton mémoire bouton mode pour sélectionner homme M ou femme F 3 Appuyez sur le bouton SET pour finaliser la programmation ...

Page 74: ...ote cm seulement Continue à la page suivante 2 Appuyez sur le bouton mémoire bouton mode pour régler votre Taille Presser et maintenir le bouton pour faire progresser les réglages rapidement La plage de réglage est de 90 cm 220 cm 3 Appuyez sur le bouton SET pour finaliser la programmation ...

Page 75: ... kg seulement Continue à la page suivante 2 Appuyez sur le bouton mémoire bouton mode pour régler votre Poids Presser et maintenir le bouton pour faire progresser les réglages rapidement La plage de réglage est de 20 kg 150 kg 3 Appuyez sur le bouton SET pour finaliser la programmation ...

Page 76: ...er et maintenir le bouton pour faire progresser les réglages rapidement La plage de réglage est de 5 75 3 Appuyez sur le bouton SET pour finaliser la programmation Si vous ne connaissez pas votre pourcentage de graisse corporelle appuyez simplement sur le bouton SET Le BMR Taux de Métabolisme de Base sera automatiquement estimé selon votre taille et votre poids Note Si vous effectuez ce réglage po...

Page 77: ...r votre foulée Presser et maintenir le bouton pour faire progresser les réglages rapidement La plage de réglage est de 20 cm 150 cm 3 Appuyez sur le bouton SET pour finaliser la programmation Après le réglage Foulée Mesures du jour s affiche Ceci termine les réglages initiaux Note La longueur de la foulée est déterminée par la distance entre les orteils d un pied et les orteils de l autre pied Afi...

Page 78: ...lon Cela peut endommager l appareil et causer un préjudice à l utilisateur Port avec le clip du couvercle des batteries Nous vous recommandons d utiliser la sangle de sécurité et d attacher le clip au rebord de votre vêtement Afin de mesurer avec précision votre activité physique basée sur le mouvement du haut du corps nous vous recommandons de porter l appareil près de votre poitrine Par exemple ...

Page 79: ...e par la flèche et serrez bien les 2 vis Note Assurez vous que la bague intérieure est correctement installée dans la rainure Utilisation de la sangle de sécurité Fixation de la sangle Note Ne pas tirer fortement sur la sangle Cela peut déformer ou casser la sangle Ouverture Fermeture du clip Note Ne pas tirer fortement sur la sangle lorsque le clip est fermé Cela peut endommager le tissu auquel l...

Page 80: ...reil détecte que vous avez commencé à marcher et affiche la mesure jusqu à ce point Si le mouvement s arrête et n est pas repris par au moins 7 secondes de mouvement constant le mouvement additionnel ne s ajoute pas Note Les informations autres que le nombre de pas la distance de marche et temps de marche sont continuellement mesurées Note Même si cet appareil ne détecte pas le mouvement le montan...

Page 81: ...référence pour l ensemble de la dépense énergétique peut être mesurée Lorsque l appareil est soumis à des mouvements irréguliers Si cet appareil est secoué à l intérieur d une poche etc Si l endroit où l appareil est porté bouge de façon irrégulière Dans les situations suivantes le nombre de pas la distance et le temps de marche peuvent ne pas être mesurés correctement En marchant de façon irrégul...

Page 82: ... bouton d affichage modifie l écran et permet d afficher différentes informations L ensemble des dépenses énergétiques Taux de metabolism de base P 83 Les dépenses liées à l activité METs P 84 Nombre de pas temps P 85 Distance parcourue temps de marche P 85 ...

Page 83: ...me de graphique Le montant de l activité est présentée dans les blocs horaires pour chaque heure sur une échelle de 7 Chaque échelle est basée sur Taux de metabolism de base pendant une heure et indique la quantité d activité en tant que multiple de cette valeur de base 7e échelon Plus de 3 5 fois la dépense énergétique au repos 6e échelon Plus de 3 0 fois à moins de 3 5 fois la dépense énergétiqu...

Page 84: ...ensité de l activité physique étant assis et décontracté d autres activités sont mesurées en tant que multiple de cette valeur Une marche régulière se mesure par environ 3 METS Cela signifie que la marche est d environ 3 fois plus intense que la position assise Cette valeur est calculée à partir de l intensité de l activité physique de la minute précédente 3 Graphique Activité 24 Heures Affiche la...

Page 85: ...phique Activité 24 Heures Distance parcourue temps de marche 1 Distance parcourue Affiche la distance parcourue calculée en multipliant le nombre de pas par la longueur de votre foulée Le maximum d affichage pour 1 jour est de 149 99 km L affichage cesse de changer si cette valeur est dépassée 2 Temps de marche Le temps de marche de chaque pas est mesuré et le temps de marche est calculé et affich...

Page 86: ...s Taux de metabolism de base Bouton effacer Bouton mémoire Bouton mode Énergie active METs Bouton effacer Bouton mémoire Bouton mode Nombre de pas Temps Bouton effacer Bouton mémoire Bouton mode Distance parcourue Temps de marche Bouton effacer Bouton mémoire Bouton mode Valeur des mesures du jour ...

Page 87: ...87 F Mémoire précédente Affiche le nombre de jours passés Bouton mode Bouton mode Bouton mode Bouton mode ...

Page 88: ...ne pouvez pas restaurer ces valeurs Note Vous ne pouvez pas réinitialiser les exercices de la semaine Note La mesure des valeurs déjà stockées dans la mémoire et les paramètres initiaux ne sont pas supprimés Note La dépense énergétique au repos est calculée à partir de vos paramètres personnels et n est donc pas supprimée 1 Appuyez et maintenez le bouton de remise à zéro pendant plus de 5 secondes...

Page 89: ... sont affichés à l écran L affichage passe à l écran de réglage et l affichage heures clignote 2 Appuyez et maintenez le bouton de remise à zéro pendant plus de 5 secondes et Clr et non s affichent 3 Appuyez sur la bouton mémoire bouton mode pour changer l affichage sur Oui 4 Appuyez sur le bouton SET pour terminer la réinitialisation du système Note L écran passe à l écran de réglage après la réi...

Page 90: ...se Min 1 kcal Max 9999 kcal Dépenses énergétiques liées à l activité Min 0 1 kcal Max 9999 9 kcal METs Min 1 0 Max 18 0 METs Graphique Activité 24 Heures Min 1 échelon Max 7 échelons Affiche la quantité d activité pour chaque heure Mémoire 7 Jours Affiche l ensemble de la dépense énergétique la dépense énergétique au repos l énergie active le nombre de pas la distance et temps de marche et un grap...

Page 91: ...91 F Dimensions P13 x I30 x H88 mm Poids Approx 32 g incluant les batteries Principaux matériaux Corps de l appareil ABS Lentille claire PMMA Pays de fabrication Chine ...

Page 92: ...er que vous utilisez l appareil correctement s affiche Ré insérer les piles Reportez vous à la p 68 S il y a des problèmes avec la mémoire après ré insertion des piles réinitialisez le système Reportez vous à la p 89 Jeter des piles avec des déchets ménagers est interdit En tant que consommateur vous avez l obligation de rendre les piles usages ou déchargées Vous pouvez déposer vos vieilles piles ...

Page 93: ... totale energieverbruik meten aantal verbrandde calorieën 110 De Dagelijkse activiteitenmonitor correct gebruiken 111 De meetresultaten bekijken 112 Het geheugen bekijken 116 De dagwaarden resetten 118 Het systeem resetten 119 Foutopsporing Specificaties 120 Foutopsporing 122 Bedankt voor uw aankoop van deze Dagelijkse activiteitenmonitor van Tanita Gelieve de gebruikershandleiding door te nemen v...

Page 94: ...anvullende informatie in verband met de gebruikscontroles van het apparaat Opgelet Verboden Houdt dit apparaat en de batterijen buiten het bereik van jonge kinderen Bij jonge kinderen bestaat het risico dat ze per vergissing kleine objecten inslikken De batterijen niet verbranden Als u dit doet kunnen de batterijen ontploffen Verplicht Als u niet gewend bent om geregeld lichaamsbeweging te nemen r...

Page 95: ...hadigen Het apparaat niet aan zijn riempje rondzwaaien Het apparaat kan tegen iemand opbotsen en letsels toebrengen Dit zal het apparaat beschadigen Als u de riem gebruikt om rond uw hals te dragen zorg er dan voor dat de riem niet vast komt te zitten of aan iets blijft haken Indien het riempje blijft haperen kan dit letsels veroorzaken Opslag Verplicht Het apparaat niet in vochtige ruimtes beware...

Page 96: ...atterijdeksel 3 Veiligheidsriem 4 Gebruikershandleiding Deze handleiding Garantiecertificaat inbegrepen 5 Schroevendraaier Opmerking De bijgeleverde batterijen zijn al in de fabriek ingebracht voor verzending en kunnen mogelijks minder dan 9 maanden meegaan 6 Batterijen 2xCR2032 ...

Page 97: ...97 NL Onderdeelnamen Voorzijde MEMORY toets Down toets MODE toets Up toets CLEAR toets SET toets Displayscherm Achterzijde Riembevestigingen Schroeven batterijdeksel Batterijdeksel ...

Page 98: ...rig te bepalen dient u 10 stappen te nemen en dan de totale afgelegde afstand door 10 te delen Bijv Als u 6 5 meter heeft afgelegd in 10 stappen 6 5 10 stappen 0 65 meter 65cm Batterijsymbool Knippert De batterijvoeding is laag Vervang de oude batterijen door 2 nieuwe batterijen van het type CR2032 Display De batterijen zijn volledig leeg Het apparaat kan geen metingen meer uitvoeren Vervang de ou...

Page 99: ...araat bevinden 2 Het batterijdeksel afnemen Bij het verwijderen van het batterijdeksel kan de binnenste dichtring loskomen die zich in de groef bevindt van het apparaatomhulsel Zorg ervoor dat u dit ringetje niet verliest 3 Gebruik een dun maar stevig stokje om in de holte te gaan en de batterijen los te maken Opmerking Geen metalen pincet of een schroevendraaier e d gebruiken Opmerking Bij het ve...

Page 100: ...t omhulsel zowel horizontaal als verticaal precies op elkaar passen en plaats dan de binnenring 4 Zorg ervoor dat de positieve elektrode naar boven ligt en breng dan de rand van de batterijen in via de richting van de pijltjesaanduidingen 5 Het batterijdeksel inschuiven in de richting van de pijlaanduiding 6 Het batterijdeksel stevig vastschroeven De tijdsdisplay zal knipperen 0 00 De tijd correct...

Page 101: ...n naar Today s measurements Metingen van vandaag Om verder te gaan met de instellingen de SET toets indrukken en vasthouden gedurende 2 seconden De tijd instellen Bijv Instellen op 15 00u Opmerking De klok gebruikt een 24 uren aanduiding 2 De MEMORY toets MODE toets indrukken om de klok in te stellen Indrukken en vasthouden om de instelling sneller te laten gaan 3 De SET toets indrukken om de inst...

Page 102: ...45 jaar oud vrouw lengte 158 cm gewicht 50 kg lichaamsvetpercentage 25 5 en pasgrootte 55cm Ga verder op de volgende pagina 2 De MEMORY toets MODE toets indrukken om de Leeftijd in te stellen Indrukken en vasthouden om de instelling sneller te laten gaan Het bereik van de leeftijdsinstelling gaat van 6 99 jaar 3 De SET toets indrukken om de instelling te valideren ...

Page 103: ...d zal de invoerwaarde Geslacht beginnen knipperen Vrouw Man instellen Ga verder op de volgende pagina 2 De MEMORY toets MODE toets indrukken om male man M of female vrouw F te selecteren 3 De SET toets indrukken om de instelling te valideren ...

Page 104: ...nstellen Opmerking enkel in cm Ga verder op de volgende pagina 2 De MEMORY toets MODE toets indrukken om uw Height lengte in te stellen Indrukken en vasthouden om de instelling sneller te laten gaan Het instellingsbereik gaat van 90 cm tot 220 cm 3 De SET toets indrukken om de instelling te valideren ...

Page 105: ...icht instellen Opmerking enkel in kg Ga verder op de volgende pagina 2 De MEMORY toets MODE toets indrukken om uw Weight gewicht in te stellen Indrukken en vasthouden om de instelling sneller te laten gaan Het instellingsbereik gaat van 20 kg tot 150 kg 3 De SET toets indrukken om de instelling te valideren ...

Page 106: ...tage in te stellen Indrukken en vasthouden om de instelling sneller te laten gaan Het instellingsbereik gaat van 5 tot 75 3 De SET toets indrukken om de instelling te valideren Als u uw lichaamsvetpercentage niet kent druk dan gewoon op de SET toets Uw BMR zal automatisch geschat worden op basis van uw lengte en gewicht Opmerking Als u deze instellingen voor de tweede maal of opeenvolgende malen u...

Page 107: ... uw pasgrootte in te stellen Indrukken en vasthouden om de instelling sneller te laten gaan Het instellingsbereik gaat van 20 cm tot 150 cm 3 De SET toets indrukken om de instelling te valideren Na het instellen van uw pasgrootte Stride Length zal Today s measurement Meting van vandaag verschijnen Hiermee worden de begininstellingen voltooid Opmerking De pasgrootte wordt berekend als de afstand tu...

Page 108: ...t in de achterzak van broeken wegbergen Dit kan het apparaat beschadigen en de drager letsel toebrengen Dragen met de klem op het batterijdeksel We raden aan om de veiligheidsriem te gebruiken en de klemveer op de rand van uw kleding te bevestigen Voor een nauwkeurige meting van uw fysieke beweging op basis van de rompbewegingen raden wij aan om het apparaat op borsthoogte te dragen Bijvoorbeeld i...

Page 109: ... en de 2 schroeven stevig aandraaien Opmerking Zorg ervoor dat de binnenring stevig in de groef geborgen zit De veiligheidsriem gebruiken Het riempje vastmaken Opmerking Het riempje niet te hard aantrekken Als u te hard trekt kan het riempje uitrekken of scheuren De klemveer openen sluiten Opmerking Het riempje niet te hard aantrekken als de klem op uw kleding bevestigd is Anders kan dit de stof v...

Page 110: ...bent en de meetwaarde weergeven vanaf dat moment Als de beweging even ophoudt en niet gevolgd wordt door een nieuwe beweging langer dan 7 seconden zal deze bijkomende beweging niet opgeteld worden Opmerking Ook andere informatie dan het aantal stappen de afgelegde afstand en wandelduur worden continu gemeten Opmerking Zelfs als het apparaat geen beweging vaststelt zal de waarde van het totale ener...

Page 111: ...et totale energieverbruik kan nog gemeten worden Als dit apparaat onderworpen wordt aan onregelmatige bewegingen Als dit apparaat rondgeslingerd wordt in een broek of vestzak enz Als de bevestigingsplaats van het apparaat grillig onregelmatig beweegt In de volgende gevallen kunnen het aantal stappen de afgelegde afstand en de wandelduur mogelijks niet correct gemeten worden Bij een onregelmatig ve...

Page 112: ...ken Het indrukken van de MODE toets om telkens andere informatie weer te geven Totaal energieverbruik Basaal metabolism p 113 Verbruik tijdens activiteiten METs p 114 Aantal stappen tijdsduur p 115 Afgelegde afstand wandelduur p 115 ...

Page 113: ... uurblokken voor elk uur met een schaalverdeling van 7 Elke schaalverdeling is gebaseerd op het Basaal metabolism voor één uur De omvang van de activiteit wordt voorgesteld als een factor van deze basiswaarde 7e schaalverdelingsteken Meer dan 3 5 maal het energieverbruik in rust 6e schaalverdelingsteken Meer dan 3 0 maal minder dan 3 5 maal het energieverbruik in rust 5e schaalverdelingsteken Meer...

Page 114: ...intensiteit van de fysieke inspanning wanneer u neerzit of in rust bent andere activiteiten worden gemeten als een veelvoud van deze waarde Wandelen aan een normaal tempo wordt gemeten als ongeveer 3 METS Dit betekent dat wandelen ongeveer 3 maal intensiever is dan gewoon neerzitten Deze waarde wordt berekend op de intensiteit van de fysieke inspanning van de afgelopen minuut 3 24 uren activiteite...

Page 115: ...l stappen 2 Tijdstip 3 24 uren activiteitengrafiek Afgelegde afstand wandelduur 1 Afgelegde afstand Geeft de afgelegde afstand weer die berekend wordt door het aantal stappen te vermenigvuldigen met uw pasgrootte De maximumwaarde voor 1 dag is 149 99km Als deze waarde overschreden wordt geeft de display dit niet langer weer 2 Wandelduur De wandelduur van elke stap wordt gemeten en de wandelduur wo...

Page 116: ...rgieverbruik Basaal metabolism CLEAR toets MEMORY toets MODE toets Actieve inspanning METs CLEAR toets MEMORY toets MODE toets Aantal stappen tijdstip CLEAR toets MEMORY toets MODE toets Afgelegde afstand Wandelduur CLEAR toets MEMORY toets MODE toets Meetwaarden van vandaag ...

Page 117: ...117 NL Vroeger geheugen Geeft weer hoeveel dagen geleden MODE toets MODE toets MODE toets MODE toets ...

Page 118: ...pmerking Het is niet mogelijk om de activiteit van de volledige week te resetten Opmerking Meetwaarden die al in het geheugen zijn opgeslagen en de begininstellingen kunnen niet gewist worden Opmerking Het energieverbruik in rust wordt berekend op basis van uw persoonlijke instellingen en kan daardoor niet gewist worden 1 De CLEAR toets langer dan 5 seconden ingedrukt houden terwijl de huidige dag...

Page 119: ...nstellingendisplay en het Uur Hour teken op de tijdsdisplay gaat knipperen 2 De CLEAR toets indrukken en vasthouden gedurende meer dan 5 seconden waarop Clr en No zullen verschijnen 3 De Memory MODE toets indrukken om de display te wijzigen naar Yes 4 De SET toets indrukken om het volledige systeem te resetten Opmerking Het displayscherm gaat over naar het instellingenscherm na het uitvoeren van d...

Page 120: ...uik tijdens activiteiten Min 0 1 kcal Max 9999 9 kcal METs Min 1 0 Max 18 0 METs 24 uren activiteitengrafiek Min 1 schaalverdelingsteken Max 7 schaalverdelingtekens Geeft de omvang weer van de activiteit voor elk uur Geheugen 7 dagen Geeft het totale energieverbruik weer energieverbruik in rust bewegingsenergie aantal stappen afstand wandelduur en 24 uren activiteitengrafiek voor de afgelopen 7 da...

Page 121: ...121 NL Afmetingen D13 x B30 x L88 mm Gewicht bij benadering Ongev 32g batterijen inbegrepen Hoofdmaterialen Omhulsel van het apparaat ABS Doorzichtige lens PMMA Productieland China ...

Page 122: ...n op p 111 om na te gaan of u het apparaat correct bedient teken verschijnt De batterijen uithalen en opnieuw inbrengen Zie hiervoor p 98 Als er zich problemen voordoen met het vroegere geheugen na het terugplaatsen van de batterijen dient u het systeem te resetten Zie hiervoor p 118 Het is verboden om batterijen bij het huisvuil te deponeren Als consument bent u wettelijk verplicht om lege of geb...

Page 123: ...dio totale di energia calorie bruciate 140 Uso corretto del Monitor dell attività giornaliera fisica 141 Visualizzazione dei risultati delle misurazioni 142 Visualizzazione della memoria 146 Azzeramento dei valori della giornata 148 Reimpostazione del sistema 149 Risoluzione dei problemi Specifiche 150 Risoluzione dei problemi 152 Grazie per aver acquistato il Monitor dell attività giornaliera fis...

Page 124: ...i per l uso del dispositivo Avviso Divieto Tenere il dispositivo e le batterie lontano dalla portata di bambini È possibile che un bambino possa ingoiare piccoli oggetti per errore Non bruciare le batterie Ciò potrebbe provocare l esplosione delle batterie Imperativo Se non si è abituati a praticare attività fisica con regolarità consultare un medico o un allenatore Cominciare a praticare attività...

Page 125: ...ggia il dispositivo Non oscillare il dispositivo sostenendolo dal laccetto Il dispositivo potrebbe urtare qualcuno e provocarne il ferimento Ciò danneggia il dispositivo Quando s indossa il dispositivo attorno al collo evitare che il laccetto possa essere tirato o impigliarsi in altro Tirare il laccetto potrebbe provocare il ferimento di chi lo indossa Stoccaggio Imperativo Non conservare il dispo...

Page 126: ...io vano batteria a clip 3 Laccetto di sicurezza 4 Manuale d istruzioni il presente manuale certificato di garanzia incluso 5 Cacciavite Nota le batterie incluse sono installate in fabbrica prima della spedizione e pertanto potrebbero durare meno di 9 mesi 6 Batterie 2 x CR2032 ...

Page 127: ...mponenti Parte anteriore Pulsante modalità freccia giù Pulsante Modalità freccia su Pulsante di azzeramento Pulsante impostazione Display Parte posteriore Fori per laccetto Viti del coperchio vano batteria Coperchio vano batteria ...

Page 128: ...a passo media compiere 10 passi e dividere il totale della distanza percorsa per 10 Ad es se con 10 passi si percorrono 6 5 metri allora la lunghezza passo sarà pari a 6 5 10 passi 0 65 metri 65 cm Segnalazioni della batteria lampeggiante Il livello di carica della batteria è basso Sostituire le due batterie vecchie con 2 batterie nuove CR2032 Sul display Il livello di carica della batteria è azze...

Page 129: ...itivo 2 Rimuovere il coperchio vano batteria Quando si rimuove il coperchio vano batteria l anello interno potrebbe allentarsi e fuoriuscire dalla scanalatura nel corpo del dispositivo Non perdere questo anello 3 Inserire un asticella robusta e sottile nel foro per rimuovere le batterie Nota non utilizzare pinzette metalliche cacciaviti o utensili simili Nota quando si sostituiscono le batterie ri...

Page 130: ...spositivo siano allineate correttamente in senso orizzontale e verticale quindi inserire l anello interno 4 Verificare che l elettrodo positivo sia rivolto verso l alto e inserire la punta delle batterie seguendo la direzione delle frecce 5 Inserire il coperchio vano batteria seguendo la direzione della freccia 6 Serrare saldamente le viti del coperchio vano batteria Il display dell orario lampegg...

Page 131: ...surements misurazioni odierne Per continuare con l impostazione premere senza rilasciare il pulsante per circa 2 secondi Impostazione dell orario Nell esempio si imposterà l ora sulle 15 00 Nota l orologio adotta il formato delle 24 ore 2 Premere il pulsante Memory e il pulsante Modalità per impostare l orario Premere senza rilasciare per avanzare rapidamente tra i parametri disponibili 3 Premere ...

Page 132: ...lta 158 cm che pesa 50 kg con il 25 5 di grasso corporeo e una lunghezza passo di 55 cm Continua sulla pagina successiva 2 Premere il pulsante Memory e il pulsante Modalità per impostare l età Premere senza rilasciare per avanzare rapidamente tra i parametri disponibili L età impostabile è compresa tra 6 e 99 anni 3 Premere il pulsante Set per ultimare l impostazione ...

Page 133: ...isplay Sex sesso comincia a lampeggiare Impostazione del sesso Continua sulla pagina successiva 2 Premere il pulsante Memoria e il pulsante Modalità per selezionare maschio M o femmina F 3 Premere il pulsante Set per ultimare l impostazione ...

Page 134: ...zza Nota solo cm Continua sulla pagina successiva 2 Premere il pulsante Memory e il pulsante Modalità per impostare l altezza Premere senza rilasciare per avanzare rapidamente tra i parametri disponibili L altezza impostabile è compresa tra 90 cm e 220 cm 3 Premere il pulsante Set per ultimare l impostazione ...

Page 135: ...so Nota solo kg Continua sulla pagina successiva 2 Premere il pulsante Memory e il pulsante Modalità per impostare il peso Premere senza rilasciare per avanzare rapidamente tra i parametri disponibili Il peso impostabile è compreso tra 20 kg e 150 kg 3 Premere il pulsante Set per ultimare l impostazione ...

Page 136: ...lsante Modalità per impostare la percentuale di grasso corporeo Premere senza rilasciare per avanzare rapidamente tra i parametri disponibili La percentuale impostabile è compresa tra 5 e 75 3 Premere il pulsante Set per ultimare l impostazione Se non si conosce la propria percentuale di grasso corporeo premere il pulsante SET La stima del BMR avverrà automaticamente in base ad altezza e peso Nota...

Page 137: ...remere senza rilasciare per avanzare rapidamente tra i parametri disponibili L intervallo impostabile è compreso tra 20 cm e 150 cm 3 Premere il pulsante Set per ultimare l impostazione Dopo aver impostato la lunghezza passo viene visualizzato Today s Measurement misurazione odierna Ciò completa l impostazione iniziale Nota la lunghezza del passo corrisponde alla distanza tra la punta di un piede ...

Page 138: ...iore dei pantaloni Ciò potrebbe danneggiare il dispositivo e ferire chi lo indossa Come indossare il coperchio vano batteria a clip Si consiglia di utilizzare il laccetto prevenzione cadute e di fissare la clip sul bordo di un indumento Per una misurazione accurata dell attività fisica in base al movimento del corpo si consiglia di indossare il dispositivo in prossimità del torace Ad esempio il ta...

Page 139: ...irezione della freccia e serrare saldamente le 2 viti Nota verificare che l anello interno sia inserito saldamente nella scanalatura Uso del laccetto di sicurezza Attacco del laccetto Nota non tirare bruscamente il laccetto per evitare di deformarlo o romperlo Apertura chiusura della clip Nota Non tirare bruscamente il laccetto quando la clip è chiusa per evitare di danneggiare il tessuto cui la c...

Page 140: ...nizio di attività fisica da parte dell utente e pertanto visualizza il valore misurato fino a quel momento Se il movimento si arresta senza che sia seguito da altro movimento continuo per più di 7 secondi non verrà aggiunto altro al valore calcolato Nota a differenza del numero di passi distanza percorsa e tempo di percorrenza gli altri dati sono continuamente misurati Nota anche se il dispositivo...

Page 141: ... di riferimento per il dispendio totale di energia Dispositivo soggetto a movimenti irregolari Dispositivo scosso all interno di una tasca ecc L area in cui si indossa il dispositivo si muove irregolarmente Di seguito sono riportati casi in cui il numero passi la distanza percorsa e il tempo di percorrenza potrebbero non essere misurati correttamente Cammino irregolare Trascinamento dei piedi su s...

Page 142: ...i Premendo il pulsante Display si visualizzando informazioni diverse Dispendio totale di energia Metabolismo basale P 143 Dispendio energetico legato ad attività fisica METs P 144 Numero di passi orario P 145 Distanza percorsa tempo di percorrenza P 145 ...

Page 143: ...a in blocchi di ore registrate allo scoccare dell ora mediante una scala di 7 punti Ciascuna scala si basa sul Metabolismo basale in un ora e riporta la quantità di attività come un multiplo di questo valore base 7 punto sulla scala più di 3 5 volte il dispendio di energia a riposo 6 punto sulla scala più di 3 0 volte meno di 3 5 volte il dispendio di energia a risposo 5 punto sulla scala più di 2...

Page 144: ...onde all intensità dell attività fisica nello stato rilassato da seduto altre attività sono misurate in multipli di tale valore Camminare regolarmente misura all incirca 3 MET Ciò equivale a dire che camminare è un attività approssimativamente 3 volte più intensa dello stare seduti Questo valore viene calcolato in base all intensità dell attività fisica del minuto precedente 3 Grafico dell attivit...

Page 145: ... attività fisica nelle 24 ore Distanza percorsa tempo di percorrenza 1 Distanza percorsa Mostra la distanza percorsa a piedi calcolata moltiplicando il numero di passi effettuati per la lunghezza del passo Il valore massimo visualizzato per 1 giorno è 149 99 km Se si supera questo valore il display non cambia più 2 Tempo di percorrenza Il tempo di percorrenza di ciascun passo viene misurato quindi...

Page 146: ...ra Pulsante di azzeramento Pulsante di memoria Pulsante Modalità Energia attiva METs Pulsante di azzeramento Pulsante di memoria Pulsante Modalità Numero di passi orario Pulsante di azzeramento Pulsante di memoria Pulsante Modalità Distanza percorsa Tempo di percorrenza Pulsante di azzeramento Pulsante di memoria Pulsante Modalità Valori di misurazione odierni ...

Page 147: ...147 I Memoria precedente Mostra il numero di giorni trascorsi Pulsante Modalità Pulsante Modalità Pulsante Modalità Pulsante Modalità ...

Page 148: ...ossono essere ripristinati Nota non è possibile azzerare l esercizio fisico svolto nella settimana Nota i valori misurati già memorizzati e le impostazioni iniziali non vengono eliminati Nota il dispendio di energia a riposo viene calcolato in base alle impostazioni personali e pertanto non viene eliminato 1 Premere senza rilasciare il pulsante Clear per più di 5 secondi mentre i valori della gior...

Page 149: ...tà impostazione e l ora nell orario comincia a lampeggiare 2 Premere senza rilasciare il pulsante Clear per più di 5 secondi Vengono visualizzati Clr azzera e No 3 Premere il pulsante Memory e il pulsante Modalità per far passare il display su Yes sì 4 Premere il pulsante Set per completare la reimpostazione del sistema Nota dopo la reimpostazione del sistema il display visualizza la schermata di ...

Page 150: ...le Min 1 kcal Max 9 999 kcal Dispendio di energia da attività fisica Min 0 1 kcal Max 9999 9 kcal Equivalenti metabolici MET Min 1 0 Max 18 0 METs Grafico dell attività fisica nelle 24 ore Min 1 punto sulla scala Max 7 punti sulla scala Mostra la quantità di attività fisica per ogni ora Memoria di 7 giorni Mostra il dispendio di energia complessivo il dispendio di energia a riposo l energia attiva...

Page 151: ... Gamma delle temperature 0 40 C Dimensioni 13 P x 30 L x 88 A mm Peso 32 g circa incluse batterie Materiali di costruzione principali Corpo del dispositivo ABS Lente trasparente PMMA Paese di produzione Cina ...

Page 152: ...icare l uso del dispositivo sia corretto consultare Uso corretto del Monitor dell attività giornaliera a pagina 141 Il segno viene visualizzato Reinserire le batterie Consultare pagina 128 Qualora si verificassero problemi con la memoria dopo aver reinserito le batterie reimpostare il sistema Consultare pagina 149 Non è consentito lo smaltimento comune di batterie e rifiuti solidi urbani Il consum...

Page 153: ...ión de su gasto de energía total calorías quemadas 170 Uso correcto del Monitor de la actividad diaria 171 Ver los resultados de las mediciones 172 Ver la memoria 176 Reconfigurar los valores para el día 178 Reconfigurar el sistema 179 Localización y resolución de problemas Especificaciones 180 Localización y resolución de problemas 182 Gracias por comprar este Monitor de la actividad diaria Tanit...

Page 154: ... Información adicional relacionada con las inspecciones de uso del dispositivo Precaución Prohibido Mantenga este dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños pequeños Los niños de corta edad pueden tragarse objetos pequeños por error No queme las pilas Hacer eso puede producir la explosión de las pilas Debe hacerlo Si usted no está acostumbrado a hacer ejercicios en forma regular consul...

Page 155: ...er eso dañará el dispositivo No haga girar el dispositivo por la correa El dispositivo puede golpear a alguien y causarle una lesión Hacer eso dañará el dispositivo Cuando use la correa para llevar el dispositivo alrededor de su cuello asegúrese que la correa no se enrede ni quede atrapada por algo Si se tira de la correa en esa forma puede producirse una lesión Almacenamiento Debe hacerlo No alma...

Page 156: ...las pilas que tiene un sujetador 3 Correa de seguridad 4 Manual de instrucciones este manual Certificado de garantía incluido 5 Destornillador Nota Las pilas que se suministran son instaladas en fábrica antes del embarque y pueden durar menos de 9 meses 6 Pilas 2 CR2032 ...

Page 157: ...te frontal Botón de memoria Botón hacia abajo Botón de modo Botón hacia arriba Botón de borrar Botón de configurar Pantalla de visualización Parte posterior Agujeros para la correa Tornillos de la tapa de las pilas Tapa de las pilas ...

Page 158: ...ro Para averiguar en forma precisa su longitud de zancada promedio camine 10 pasos y luego divida la distancia caminada total entre 10 Por ejemplo si caminó 6 5 metros en 10 pasos 6 5 10 pasos 0 65 metros 65 cm Señal de pilas Destellando La carga de las pilas es baja Reemplace las pilas viejas por 2 pilas nuevas CR2032 En pantalla Las pilas están descargadas El dispositivo no puede hacer las medic...

Page 159: ...bicada en la parte posterior del dispositivo 2 Retire la tapa de las pilas Cuando retire la tapa de las pilas el anillo interior puede también salirse de la ranura en el cuerpo del dispositivo Asegúrese de no perder este anillo 3 Inserte una varilla de madera fuerte y delgada en el agujero y retire las pilas Nota No utilice pinzas metálicas ni un destornillador etc Nota Cuando reemplace las pilas ...

Page 160: ...cuerpo estén alineadas correctamente tanto horizontal como verticalmente y coloque el anillo interno 4 Asegúrese que el electrodo positivo mire hacia arriba y coloque el borde de las pilas en la dirección que muestran las flechas 5 Inserte la tapa de las pilas en la dirección de la flecha 6 Ajuste firmemente los tornillos de la tapa de las pilas La pantalla de la hora destellará 0 00 Configure la ...

Page 161: ... a las mediciones del día presente Today s measurements Para continuar con las configuraciones pulse y mantenga pulsado el botón de configurar por unos 2 segundos Configuración de la hora Por ejemplo configuración en 3pm Nota El reloj utiliza una pantalla de 24 horas 2 Pulse el botón de memoria botón de pantalla para configurar el reloj Pulse y mantenga pulsado el botón para avanzar la configuraci...

Page 162: ...ura 50 kg de peso corporal 25 5 de porcentaje de grasa corporal y 55 cm de longitud de zancada Continúa en la página siguiente 2 Pulse el botón de memoria botón de modo para configurar la edad Age Pulse y mantenga pulsado el botón para avanzar las configuraciones rápidamente El rango de configuración de la edad es de 6 99 años de edad 3 Pulse el botón de configurar para finalizar la configuración ...

Page 163: ... de sexo Sex empieza a destellar Configuración de Masculino Femenino Continúa en la página siguiente 2 Pulse el botón de memoria botón de modo para seleccionar ya sea masculino M o femenino F 3 Pulse el botón de configurar para finalizar la configuración ...

Page 164: ...u altura Nota Sólo en cm Continúa en la página siguiente 2 Pulse el botón de memoria botón de modo para configurar su altura Height Pulse y mantenga pulsado el botón para avanzar las configuraciones rápidamente El rango de configuración es de 90 cm 220 cm 3 Pulse el botón de configurar para finalizar la configuración ...

Page 165: ...u peso Nota Sólo en kg Continúa en la página siguiente 2 Pulse el botón de memoria botón de modo para configurar su peso Weight Pulse y mantenga pulsado el botón para avanzar las configuraciones rápidamente El rango de configuración es de 20 kg 150 kg 3 Pulse el botón de configurar para finalizar la configuración ...

Page 166: ...fat percentage Pulse y mantenga pulsado el botón para avanzar las configuraciones rápidamente El rango de configuración es de 5 75 3 Pulse el botón de configurar para finalizar la configuración Si usted no conoce su porcentaje de grasa corporal sólo pulse el botón SET La tasa metabólica basal BMR será estimada automáticamente de acuerdo a su altura y peso Nota Si usted está realizando esta configu...

Page 167: ...igurar su longitud de zancada stride length Pulse y mantenga pulsado el botón para avanzar las configuraciones rápidamente El rango de configuración es de 20 cm 150 cm 3 Pulse el botón de configurar para finalizar la configuración Después de configurar su longitud de zancada Stride Length se muestra la pantalla de mediciones del día presente Today s Measurement Esto completa las configuraciones in...

Page 168: ...los pantalones Hacer eso puede dañar el dispositivo y causar una lesión a quien lo lleva Usando la tapa de las pilas que tiene un sujetador Recomendamos utilizar la correa de prevención de caídas y fijar el sujetador en el borde de su ropa Para una medición precisa de su actividad física basada en el movimiento de su cuerpo superior recomendamos llevar el dispositivo cerca de su pecho Por ejemplo ...

Page 169: ...por la flecha y ajuste firmemente los 2 tornillos Nota Asegúrese que el anillo interno esté colocado en forma segura en la ranura Uso de la correa de seguridad Fije la correa Nota No tire de la correa bruscamente Hacer eso puede causar el estiramiento o rotura de la correa Abrir cerrar el sujetador Nota No tire de la correa bruscamente cuando el sujetador está cerrado Hacer eso puede dañar la tela...

Page 170: ...nar y muestra el valor de medición hasta ese punto Si el movimiento se detiene una vez y no se continúa por más de 7 segundos de movimiento constante el movimiento adicional no se añadirá Nota La información distinta al número de pasos distancia de caminata y tiempo de caminata se mide continuamente Nota Aún si este dispositivo no detecta el movimiento el valor del gasto de energía total aumenta A...

Page 171: ...de referencia para el gasto de energía total Cuando este dispositivo está sujeto a movimientos irregulares Si este dispositivo es sacudido dentro de un bolsillo etc Si el área donde se usa este dispositivo se mueve irregularmente En las siguientes situaciones el número de pasos la distancia de caminata y el tiempo de caminata pueden no medirse correctamente Cuando se camina en forma irregular Cuan...

Page 172: ...ndo el botón de pantalla cambia la pantalla para mostrar información diferente Gasto de energía total Metabolismo basal Pág 173 Gasto relacionado con la actividad METs Pág 174 Número de pasos hora Pág 175 Distancia caminada tiempo de caminata Pág 175 ...

Page 173: ...bloques de horas por cada hora en una escala de 7 Cada escala está basada en el Metabolismo basal para una hora y muestra la cantidad de actividad como un múltiplo de este valor base 7ma marca de la escala Mayor que 3 5 veces el gasto de energía en descanso 6ta marca de la escala Mayor que 3 0 veces menor que 3 5 veces el gasto de energía en descanso 5ta marca de la escala Mayor que 2 5 veces meno...

Page 174: ...a como la intensidad de la actividad física en la condición sentado y relajado las otras actividades se miden como múltiplos de este valor La caminata regular equivale a 3 METS aproximadamente Esto significa que la caminata es aproximadamente 3 veces más intensa que la condición de estar sentado Este valor se calcula a partir de la intensidad de la actividad física para el minuto previo 3 Gráfico ...

Page 175: ... la actividad de 24 horas Distancia caminada tiempo de caminata 1 Distancia de caminata Muestra la distancia caminada la cual se calcula multiplicando el número de pasos dados por su longitud de zancada El valor máximo mostrado para 1 día es 149 99 km El valor mostrado deja de cambiar si se excede este valor 2 Tiempo de caminata Se mide el tiempo de caminata de cada paso dado y se calcula y muestr...

Page 176: ...basal Botón de borrar Botón de memoria Botón de modo Energía activa METs Botón de borrar Botón de memoria Botón de modo Número de pasos Hora Botón de borrar Botón de memoria Botón de modo Distancia caminada Tiempo de caminata Botón de borrar Botón de memoria Botón de modo Valores de las mediciones del día ...

Page 177: ...177 E Memoria de datos pasados Muestra hace cuántos días Botón de modo Botón de modo Botón de modo Botón de modo ...

Page 178: ...a presente no puede restablecer dichos valores Nota Usted no puede reconfigurar el ejercicio de la semana Nota Los valores de las mediciones que ya están almacenados en la memoria y las configuraciones iniciales no se borran Nota El gasto de energía en descanso se calcula a partir de sus configuraciones personales y por lo tanto no se borra 1 Pulse y mantenga pulsado el botón de borrar por más de ...

Page 179: ...la de configuración y la hora Hour en la pantalla del tiempo empieza a destellar 2 Pulse y mantenga pulsado el botón de borrar por más de 5 segundos y se muestran en pantalla Borrar Clr y No No 3 Pulse el botón de memoria modo para cambiar la pantalla a Sí Yes 4 Pulse el botón de configurar para completar la nueva configuración del sistema Nota La pantalla de visualización cambia a la pantalla de ...

Page 180: ...x 99999 kcal Metabolismo basal Mín 1 kcal Máx 9999 kcal Gasto de energía relacionado con la actividad Mín 0 1 kcal Máx 9999 9 kcal METs Mín 1 0 Máx 18 0 METs Gráfico de la actividad de 24 horas Mín 1 marca de escala Máx 7 marcas de escala Memoria de 7 días Muestra el gasto de energía total gasto de energía en descanso energía activa número de pasos distancia tiempo de caminata y gráfico de la acti...

Page 181: ...181 E Dimensiones PROF 13 x ANCHO 30 x ALT 88 mm Peso aprox 32 g incluyendo las pilas Materiales principales Cuerpo del dispositivo ABS Lentes claros PMMA País de fabricación China ...

Page 182: ...amente en la pág 171 para asegurarse que usted está utilizando el dispositivo correctamente La marca se muestra en pantalla Vuelva a colocar las pilas Consulte la pág 158 Si hay problemas con la memoria pasada después de volver a colocar las pilas reconfigure el sistema Consulte la pág 179 Está prohibido mezclar las pilas con los desechos de consumo Como consumidor usted está legalmente obligado a...

Page 183: ...да энергии сожженных калорий 200 Правильное использование Монитор ежедневной физической активности 201 Просмотр результатов измерения 202 Просмотр данных памяти 206 Сброс значений за сутки 208 Перезапуск системы 209 Поиск и устранение неисправностей Технические характеристики 210 Поиск и устранение неисправностей 212 Благодарим Вас за приобретение Монитор ежедневной физической активности от компан...

Page 184: ...я прибора Примечание Дополнительная информация связанная с проверкой эксплуатации прибора Внимание Запрещено Храните данный прибор и батарейки в месте недоступном для маленьких детей Маленький ребенок способен бессознательно проглотить небольшие предметы Не сжигайте батарейки При сжигании батареек может произойти их взрыв Необходимо Если Вы не привыкли к регулярным физическим нагрузкам проконсульт...

Page 185: ...прибор может намокнуть Эти условия приводят к повреждению прибора Не размахивайте ремешком с прибором Прибор может ударить и травмировать кого либо Такие действия приводят к повреждению прибора При использовании ремешка для ношения прибора на шее следите за тем чтобы ремешок не зацепился за что либо и не затянулся на шее Такое затягивание ремешка может привести к травме Хранение Необходимо Не хран...

Page 186: ...к с зажимом 3 Предохранительный ремешок 4 Инструкция по эксплуатации данная инструкция включая гарантийный сертификат 5 Отвертка Примечание Батарейки включаются в поставку и устанавливаются в прибор на предприятии перед отправкой срок службы может составлять менее 9 месяцев 6 Батарейки 2xCR2032 ...

Page 187: ...ания компонентов Передняя часть Кнопка памяти стрелка вниз Кнопка режима стрелка вверх Кнопка очистки Кнопка установки Экран дисплея Задняя часть Отверстия для ремешка Винты крышки для батареек Крышка для батареек ...

Page 188: ...у пальцами одной стопы и пальцами другой стопы Для точного определения средней длины шага пройдите 10 шагов и разделите пройденное расстояние на 10 Например если пройдено 10 метров за 10шагов средняя длина шага равняется 6 5 10 0 65 метра 65 см Маркер батарейки Мигание Низкое напряжение батарейки Замените установленные батарейки двумя новыми батарейками CR2032 Индикация Батарейки полностью разряже...

Page 189: ...еек с задней стороны прибора 2 Снимите крышку для батареек При снятии крышки для батареек возможно выпадение кольца из канавки в корпусе прибора Не потеряйте данное кольцо 3 Вставьте прочный тонкий стержень в отверстие и извлеките батарейки Примечание Не следует пользоваться металлическим пинцетом отверткой и т п Примечание При замене батареек всегда устанавливайте одновременно две новые батарейки...

Page 190: ... выровнен относительно канавки корпуса и по горизонтали и по вертикали и установите внутреннее кольцо 4 Убедитесь что электрод положительный направлен вверх и установите батарейки перемещением их кромки по показанной стрелке 5 Вставьте крышку секции батареек в направлении по показанной стрелке 6 Надежно затяните крепежные винты крышки секции батареек На дисплее мигают показания времени 0 00 Устано...

Page 191: ...ляется Today s measurements сегодняшние измерения Для продолжения настроек нажмите и удерживайте кнопку установки set примерно в течение 2 секунд Установка времени Time Пример установка 3 часов дня Примечание используется 24 часовой формат отображения времени 2 Для установки времени нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode Для быстрой смены значений удерживайте кнопку в нажатом состоянии ...

Page 192: ...58 см вес тела 50 кг процентное содержание жира в теле 25 5 и длину шага 55 см См продолжение на следующей странице 2 Для установки возраста нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode Для быстрой смены значений удерживайте кнопку в нажатом состоянии Установочный диапазон значений составляет 6 99 лет 3 Для завершения установки нажмите кнопку установки set ...

Page 193: ...исплее мигает Sex пол Установка мужского женского пола См продолжение на следующей странице 2 Для установки пола мужского М или женского F нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode 3 Для завершения установки нажмите кнопку установки set ...

Page 194: ...ие только в сантиметрах См продолжение на следующей странице 2 Для установки Вашего роста нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode Для быстрой смены значений удерживайте кнопку в нажатом состоянии Установочный диапазон значений составляет 90 см 220 см 3 Для завершения установки нажмите кнопку установки set ...

Page 195: ...лько в килограммах См продолжение на следующей странице 2 Для установки Вашего веса нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode Для быстрой смены значений удерживайте кнопку в нажатом состоянии Установочный диапазон значений составляет 20 кг 150 кг 3 Для завершения установки нажмите кнопку установки set ...

Page 196: ...ge нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode Для быстрой смены значений удерживайте кнопку в нажатом состоянии Установочный диапазон значений составляет 5 75 3 Для завершения установки нажмите кнопку установки set Если Вам не известно процентное содержание жира в Вашем теле просто нажмите кнопку SET Значение BMR будет автоматически определено исходя из значений Вашего роста и веса Примечан...

Page 197: ... memory кнопку режима mode Для быстрой смены значений удерживайте кнопку в нажатом состоянии Установочный диапазон значений составляет 20 см 150 см 3 Для завершения установки нажмите кнопку установки set После установки длины Вашего шага Stride Length на дисплее появляется Today s Measurement сегодняшнее измерение На этом завершаются начальные настройки Примечание Длина шага определяется в виде ра...

Page 198: ...ман брюк Это может привести к повреждению прибора и к травме пользователя Ношение на зажиме крышки для батареек Рекомендуется использовать ремешок для предохранения прибора от падения и присоединять зажим к краю предмета одежды пользователя Для точного измерения физической активности пользователя в зависимости от движений верхней части тела рекомендуется носить прибор на уровне грудной клетки напр...

Page 199: ... Примечание убедитесь что внутреннее кольцо плотно вставлено в канавку Использование предохранительного ремешка Присоединение ремешка Примечание не следует резко сильно натягивать ремешок Это действие может привести к растяжению или обрыву ремешка Раскрытие закрытие зажима Примечание Не следует сильно натягивать ремешок при закрытом зажиме Это действие может привести к повреждению материала к кото...

Page 200: ...д прибор воспринимает это как начало процесса ходьбы и отображает значение измеренное до данного момента Если движение внезапно останавливается и не возобновляется в непрерывном режиме в течение более 7 секунд значения по дополнительным движениям не прибавляются Примечание Параметры отличные от числа шагов пройденного расстояния и времени ходьбы измеряются непрерывно Примечание Даже в том случае е...

Page 201: ...но контрольное значение для общего расхода энергии Нахождение прибора в состоянии беспорядочного перемещения Если прибор подвергается тряске при нахождении внутри кармана и т п Среда в которой находится прибор подвергается беспорядочным перемещениям В указанных ниже ситуациях не обеспечивается точное измерение количества шагов пройденного расстояния и времени ходьбы В случае нарушения регулярного ...

Page 202: ...е кнопки дисплея приводит к смене отображаемой информации Общий расход энергии Уровень основного обмена веществ BMR стр 203 Расход энергии на физическую активность METs стр 204 Число шагов время стр 205 Пройденное расстояние время ходьбы стр 205 ...

Page 203: ... четырех блоков для каждого часа по семиуровневой шкале Каждая отметка шкалы соотносится с Уровень основного обмена веществ BMR за один час и отображает степень активности в виде значения кратного этому базовому значению Седьмая отметка шкалы Более 3 5 кратного расхода энергии в состоянии покоя Шестая отметка шкалы Более 3 0 кратного но менее 3 5 кратного расхода энергии в состоянии покоя Пятая от...

Page 204: ...естве показателя интенсивности физической нагрузки в сидячем расслабленном состоянии по другим видам активности измеряются показатели кратные данному значению Равномерная ходьба оценивается показателем равным примерно 3 METS Это означает что при ходьбе интенсивность нагрузки примерно в 3 раза больше чем в сидячем положении Данное значение вычисляется на основе интенсивности физической нагрузки в т...

Page 205: ...ма 24 часовой активности Пройденное расстояние время ходьбы 1 Пройденное расстояние Отображается пройденное расстояние вычисляемое путем умножения числа шагов на введенную пользователем длину шага Максимальные показания за день составляют 149 99 км При превышении данного значения показания дисплея не изменяются 2 Время ходьбы Замеряется время затраченное на каждый сделанный шаг при этом время ходь...

Page 206: ...новного обмена веществ BMR Кнопка очистки Кнопка памяти Кнопка режима Активная энергия METs Кнопка очистки Кнопка памяти Кнопка режима Число шагов время Кнопка очистки Кнопка памяти Кнопка режима Пройденное расстояние Длительность ходьбы Кнопка очистки Кнопка памяти Кнопка режима Значения сегодняшнего измерения ...

Page 207: ...207 Ru Память предыдущих значений Отображается количество предыдущих суток Кнопка режима Кнопка режима Кнопка режима Кнопка режима ...

Page 208: ...ки не подлежат восстановлению Примечание Пользователю не разрешается обнулять данные о физической нагрузке за неделю Примечание Результаты измерений ранее записанные в память и начальные настройки не удаляются Примечание Расход энергии в состоянии покоя вычисляется на основе персональных настроек пользователя и поэтому не удаляется 1 Нажмите и удерживайте кнопку очистки clear более чем 5 секунд по...

Page 209: ...ия текущих суток Дисплей переключается на установочный экран и в поле времени мигает Hour часы 2 Нажмите и удерживайте кнопку очистки clear более чем 5 секунд что вызовет появление на дисплее Clr и No 3 Нажимайте кнопку памяти memory кнопку режима mode 4 Для завершения перезапуска системы нажмите кнопку установки set Примечание После перезапуска системы дисплей переключается на установочный экран ...

Page 210: ...ь основного обмена веществ BMR Минимум 1 ккал Максимум 99999 ккал Расход энергии на физическую активность Минимум 0 1 ккал Максимум 9999 9 ккал METs метаболические эквиваленты Минимум 1 0 Максимум 18 0 METs Диаграмма 24 часовой активности Минимум 1 метка шкалы Максимум 7 меток шкалы Отображается объем активности за каждый час 7 суточная память Отображается общий расход энергии расход энергии в сос...

Page 211: ...ев при использовании примерно по 16 часов в день Температурный диапазон 0 40 C Габаритные размеры 13 x 30 x 88 мм Гx Ш x В Вес Прибл 32 г включая батарейки Основные материалы Корпус прибора ABS Прозрачное защитное стекло PMAA Страна изготовления Китай ...

Page 212: ...бор Отображается метка Заново установите батарейки См стр 188 Если после установки новых батареек имеются проблемы с памятью прошедшего времени перезапустите систему См стр 209 Нельзя смешивать батарейки с другими бытовыми отходами Как потребитель Вы обязаны следовать правилам выбрасывания в отходы отработанных и разряженных батареек Можно выбрасывать старые батарейки в коммунальные мусоросборники...

Page 213: ......

Page 214: ......

Page 215: ......

Page 216: ...Copyright 2009 TANITA Corporation All Rights Reserved 2009 11 f 0 ...

Reviews: