44
Robot de Tennis de Table AMICUS START
• La technologie de distribution des balles avec trois roues permet tous les types de rotation.
• Roues en éponge rigide avec un revêtement spécial pour une durabilité accrue.
• Construction compacte, solide et fonctionnelle avec filet de collecte de balles intégré.
• Léger et facilement transportable. Poids d’environ 6 kg.
• Le panneau de commande est convivial et permet une vue d’ensemble rapide avec des réglages
faciles à comprendre.
• Les réglages comprennent la distribution et le placement aléatoire des balles, ou les deux en même
temps !
• Réglez la hauteur de la distribution de la balle pour simuler des trajectoires basses ou plus hautes.
• Réglez toutes les fonctions avec le panneau de commande situé à l’extrémité du lecteur.
Couvert par une garantie constructeur complète de 2 ans et une garantie de 5 ans sur la disponibilité
des pièces et du service. Voir les informations complètes sur la garantie à la page 63.
ATTENTION :
• Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la machine !
• Cette machine ne doit être connectée qu’au courant électrique 100-230V !
• Les roues de distribution des balles tournent à grande vitesse. Évitez de les toucher pendant
que le robot est en fonctionnement !
• Utilisez le robot uniquement dans un local fermé et sec.
Bien utiliser votre robot AMICUS START garantira un excellent partenaire d’entraînement : AMICUS
signifie ami en latin.
Summary of Contents for AMICUS START
Page 1: ...1 AMICUS START Table Tennis Robot Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation ...
Page 19: ...19 ...
Page 21: ...21 Owner s Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation AMICUS START Tischtennis Roboter ...
Page 40: ...40 ...
Page 42: ...42 ...
Page 62: ...62 ...