Taconova NOVAMIX COMPACT Quick Start Manual Download Page 3

CONTACT AND FURTHER INFORMATION

 

Taconova Group AG

  |  Steinackerstr. 6  |  CH-8902 Urdorf  |  [email protected]  | 

taconova.com

 

NOVAMIX COMPACT

Subject to modification  |  02/2014  |  205887  |  EA 181/3

1) Smišená / woda zmieszana
2) Teplá voda / woda ciepla
3) Studená voda / woda zmina
4) Ochranný kryt / pokrywa ochronna

Použití:

Pro samostatnou regulaci a konstatní teplotu teplé užitkové vody
mezi 30°a 70° C, (plynulá přednastavitelnost).

Montáž:

- Montážní poloha směšovacího ventilu: libovolná
- při pájení v blízkosti směšovače je nutno armaturu
   nejprve odmontovat
- před montáží je nutno potrubí důkladně propláchnout
- opatřit eventuálně lapačemi nečistot v potrubí
- směšovací ventil je vybaven zpětnými klapkami na straně
   teplé a studené vody

Uvedení do provozu / užívání:

Díky snadné „kazetové“ konstrukci mohou být v případě
potřeby všechny vnitřní díly kontrolovány bez demontáže
pouzdra. Směšovací ventily Taco jsou v podstatě bezúdržbové.

Seřízení (dočasné odstranění ochranného krytu):

Požadovaná teplota mixu se nastaví při tekoucí vodě (odběr)
pomocí šroubováku. Otáčením hřídele vlevo se zvyšuje teplota
mixu, otáčením ve směru hodinových ručiček teplota mixu
klesá.

V Německu činí dle Nařízení o topných systémech
§ 8.2 maximální přípustná teplota smíšené vody 60°C.

Nutno dodržovat místní předpisy o používání.

Technické  údaje:

Provozní tlak (PB) 

 

max. 10 bar

Zkušební tlak (PP) 

 

16 bar

Teplota teplé vody 

 

max. 100 ° C

Tlakový rozdíl mezi přívodem
teplé a studené vody   

max. 1 bar

česky

4)

1) 

3) 

2) 

Zastosowanie:

Do samodzielnej regulacji i stałej temperatury ciepłej wody użytkowej 
między  30° a 70° C, (możliwość bezstopniowego wstępnego ustawiania).

Montaż:

-Położenie montażowe mieszacza: dowolne
-Podczas prac lutowniczych w pobliżu mieszacza należy wcześniej
  zdemontować armaturę
-Przed montażem należy gruntownie przepłukać rurociąg
-Ewentualnie należy zamontować filtry na przewodach doprowadzających
-Mieszacz wyposażony jest w zawory zwrotne na dopływie zimnej i ciepłej
  wody.

Uruchomienie/ Praca:

Dzięki łatwej w serwisowaniu konstrukcji, można sprawdzić w razie 
potrzeby wszystkie części wewnętrzne bez demontażu obudowy.
Automaty mieszające Taconova zasadniczo nie wymagają konserwacji.

Wyregulowywanie (tymczasowe zdjęcie pokrywy ochronnej):

Wymagana temperatura wody zmieszanej nastawiona zostaje przy 
płynącej wodzie (pobór) za pomocą śrubokrętu. Obrócenie w lewo
wrzeciona zwiększa temperaturę wody zmieszanej, obrócenie w prawo 
obniża temperaturę wody zmieszanej.

W Niemczech, zgodnie z rozporządzeniem dotyczącym instalacji grzew-
czych
§ 8.2, maksymalna dopuszczalna temperatura wody zmieszanej wynosi 
60° C.

Przestrzegać należy miejscowych przepisów dotyczących użycia/ stoso-
wania.

Dane techniczne:

Ciśnienie robocze (PB)                              max. 10 bar
Ciśnienie kontrolne (PP) 

      16 bar

Temperatura ciepłej                                  max.  100° C
Różnica ciśnień między dopływem
ciepłej i zimnej wody        

      max.  1 bar

polski

Summary of Contents for NOVAMIX COMPACT

Page 1: ...miner toutes les pièces intérieures sans démontage du corps En principe le Taco Mix ne nécessite pas de travaux d entretien Réglage de température La température désirée est réglée en mesurant le tempéra ture de l eau courante avec le robinet ouvert Pour réduire la température tourner avec un tourne vis l0axe à droite pour l augmenter tourner à gauche Les réglementations locales sur l utilisation ...

Page 2: ...pape de sûreté 5 Rückflussverhinderer non return valve clapet anti retour 6 Druckreduzier Ventil pressure relief valve réducteur de pression Die örtlichen Installationsvorschriften sind zu beachten Observe local regulations Les réglementations locales sont à observer 1 3 5 4 2 6 Accessories Type Description Connections 210 3222 000 Compression fitting 1 2 x 10 1 Cu pipe 210 3223 000 Compression fi...

Page 3: ...ak PB max 10 bar Zkušební tlak PP 16 bar Teplota teplé vody max 100 C Tlakový rozdíl mezi přívodem teplé a studené vody max 1 bar česky 4 1 3 2 Zastosowanie Do samodzielnej regulacji i stałej temperatury ciepłej wody użytkowej między 30 a 70 C możliwość bezstopniowego wstępnego ustawiania Montaż Położenie montażowe mieszacza dowolne Podczas prac lutowniczych w pobliżu mieszacza należy wcześniej zd...

Page 4: ... Příklad montáže Przykład montażu 1 Směšovací ventil Automat mieszający 2 Teplá voda Woda ciepła 3 Studená voda Woda zimna 4 Pojistný ventil Zawór bezpieczeństwa 5 Zpětná klapka Zawór zwrotny 6 Tlakový redukční ventil Zawór redukujący ciśnienie Nutnost dodržovat místní předpisy pro instalaci Należy przestrzegać miejscowych wytycznych montażu instalacji 1 3 5 4 2 6 Wyposażenie Typ Opis Przyłącze 21...

Reviews: