TACKLIFE MTS01A User Manual Download Page 43

02

-

Regolazione del taglio a 45°

03
04

-

- 42 -

01
02

Funzionalità della macchina

Regolazioni della macchina

IT

Descrizione e localizzazione degli organi della macchina

FIG. A & B

FIG. G

Carter di protezione
Interruttore
Lama
Inclinazione della lama
Regolazioneinaltezza deltaglio
Coltello divisore
Guida parallela
Guida ad angolo
Rotelle
-

-

-
Estensioni del tavolo
Telaio
Punteria
-

Cambiare la lama
Sostituzione delle cinghie
Cambiare i carboni

Pulizia e manutenzione

Non usare per tagliare la legna
La scelta della lama è importante.

Adattare la dentatura al materiale da tagliare.

- < 36 denti = Taglio rapido, rifilatura, su legno dolce.

- da36a60denti=Tagliodelderivatodellegno

(conglomerato, stratificato...). Taglio del legno duro.

- > 60 denti= Tagliopreciso.Tagliodi materieplastiche.
Taglio di piccole sezioni.

-
-
-
-

Assemblaggio della macchina

FIG. D

Montaggio delle pile
Montaggio del tavolo
Montaggiodelleestensioni
Montaggio della lama
Montaggio del carter
-

FIG. E

01

Avvio e arresto

02

Inclinazione della lama

03

Regolazione in altezza del taglio

04

Utilizzazionedellapunteria

05

Utilizzazione delle guide

06

Trasporto

07

-

08

Raccordo ad un aspiratore

09

-

10

-

FIG. F

01

-

Regolazione del taglio a 90°

01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16

01
02
03
04
05
06

03
04
05
06

FIG. C

Contenuto della scatola

Sostituzione dei pezzi di ricambio

01
02
03

Summary of Contents for MTS01A

Page 1: ...Model MTS01A TACKLife User Manual Table Saw ...

Page 2: ... Banc de scie Notice originale 7 11 Tischkreissiäge Originalbetriebsanleitung 12 17 Sierra de mesa Traduccion del manual originale 18 22 Sega da banco Traduzione dell avvertenza originale 23 27 MTS01A Professional Machine Contents EN FR DE ES IT ...

Page 3: ... t force the tool or the attachment to do a job for which it was not designed 10 WEAR PROPER APPAREL Do not wear loose clothing gloves neckties or jewelry rings watch because they could get caught in moving parts Non slip footwear is recommended Wear protective hair covering to contain long hair Roll up long sleeves above the elbows 11 ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES Always wear safety glasses ANSI Z87...

Page 4: ...y Do not release workpiece before passing it completely behind the saw blade Do not rip a work piece that is twisted warped or does not have a straight edge to guide it along the rip fence Do not attempt to reverse out of a cut while the blade is still turning 3 ALWAYS HOLD THE WORK Always hold the work firmly against the miter gauge or fence 4 NEVER PERFORM FREE HAND OPERATIONS Never perform any ...

Page 5: ...nstalled and grounded in accordance with all local codes and ordinances Your Table saw must be properly grounded Not all outlets are properly grounded If you are not sure if your outlet is properly grounded have it checked by a qualified electrician WARNING TO MAINTAIN PROPER GROUNDING OF YOUR TABLE SAW DO NOT REMOVE OR ALTER THE GROUNDING PRONG IN ANY MANNER WARNING IF NOT PROPERLY GROUNDED THIS ...

Page 6: ...gers and a riving knife to prevent the saw kerf from closing Start the cut slowly and hold the work firmly against the miter gauge and the table One of the rules in running a saw is that you never hang onto or touch a free piece of work Hold the supported piece not the free piece that is cut off The feed in crosscutting continues until the work is cut in two then the miter gauge and work are pulle...

Page 7: ... motor Clean your cutting toots with a Gum and Pitch Remover The cord and tool should be wiped with a dry clean cloth to prevent deterioration from oil and grease WARNING Certain cleaning agents and solvents can damage plastic parts Some of these are gasoline carbon tetrachloride chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents which contain ammonia Avoiding use of these and other ty...

Page 8: ...pas l outil ou l attachement à effectuer un travail pour lequel il n a pas été conçu 10 PORTER LA TENUE APPROPRIÉE Ne portez pas de vêtements amples de gants de cravates ou de bijoux bagues montre car ils pourraient se coincer dans les pièces en mouvement Des chaussures antidérapantes sont recommandées Portez un couvre cheveux protecteur pour contenir les cheveux longs Roulez les manches longues a...

Page 9: ...tenant le couteau diviseur les doigts anti recul et le protège lame en place alignés et fonctionnant correctement Ne libérez pas la pièce avant de la passer complètement derrière la lame de scie Ne déchirez pas une pièce tordue déformée ou sans bord droit pour la guider le long du guide N essayez pas d inverser une coupe lorsque la lame tourne encore 3 TOUJOURS ARRÊTER LE TRAVAIL Tenez toujours le...

Page 10: ... être branchée sur une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur Votre scie à table doit être correctement mise à la terre Toutes les prises ne sont pas correctement mises à la terre Si vous n êtes pas sûr que votre prise soit correctement mise à la terre faites la vérifier par un électricien qualifié ATTENTION POUR MAINTENIR ...

Page 11: ...pêcher la coupe du trait de scie Commencez la coupe lentement et maintenez le travail fermement contre la jauge à onglets et la table Une des règles à respecter lors de l utilisation d une scie est de ne jamais accrocher ou toucher un élément de travail libre Tenez la pièce appuyée pas la pièce libre coupée L alimentation en coupe transversale continue jusqu à ce que le travail soit coupé en deux ...

Page 12: ...pour gomme et poix Le cordon et l outil doivent être essuyés avec un chiffon propre et sec pour éviter la détérioration par l huile et la graisse ATTENTION Certains agents de nettoyage et solvants peuvent endommager les pièces en plastique Certains d entre eux sont l essence le tétrachlorure de carbone les solvants de nettoyage chlorés l ammoniac et les détergents domestiques contenant de l ammoni...

Page 13: ...mit Vorhängeschlössern Hauptschaltern oder durch Entfernen der Starterschlüssel kindersicher 8 VERWENDEN SIE DIE RICHTIGE GESCHWINDIGKEIT Ein Werkzeug macht eine bessere und sicherere Arbeit wenn es mit der richtigen Geschwindigkeit betrieben wird 9 RICHTIGES WERKZEUG VERWENDEN Erzwingen Sie nicht dass das Werkzeug oder der Aufsatz eine Arbeit ausführt für die es nicht entwickelt wurde 10 EIGENTLI...

Page 14: ...dass sie ordnungsgemäß funktionieren und die beabsichtigte Funktion erfüllen Prüfen Sie ob bewegliche Teile ausgerichtet sind Teile beschädigt sind ob sie montiert sind und ob andere Bedingungen vorliegen die den Betrieb beeinträchtigen können Ein Schutz oder andere Teile die beschädigt sind sollten ordnungsgemäß repariert oder ersetzt werden 1 VERWENDEN SIE IMMER DEN BLADE GUARD Verwenden Sie imm...

Page 15: ...hneiden Sie niemals Metalle oder Materialien die gefährlichen Staub verursachen können 15 VERWENDEN SIE IMMER EINEN DRÜCKER Verwenden Sie immer einen Push Stick besonders wenn Sie schmale Werkstücke zerreißen Einer wird mit geliefert Diese Säge und ein Muster für die Herstellung eines Druckstabs sind in diesem Handbuch enthalten ELEKTRISCHE INFORMATION WARNUNG Alle elektrischen Anschlüsse müssen v...

Page 16: ...10 V 120 V Betrieb Europa Ihre Tischkreissäge ist ab Werk betriebsbereit für den 220V 230V Betrieb EIN AUS SCHALTER Der Ein Aus Schalter A Abb 3 schaltet die Tischkreissäge ein oder aus Um die Tischkreissäge einzuschalten schieben Sie den Schalter nach oben in die Position Ein Um die Tischkreissäge auszuschalten schieben Sie den Schalter nach unten in die Position Aus Ein Vorhängeschloss kann zum ...

Page 17: ...htung Sägeblatt Die Gehrungslehre kann in jeder T Nut des Tisches verwendet werden Die meisten Bediener bevorzugen jedoch die linke T Nut für durchschnittliche Arbeit Verwenden Sie beim Schrägschneiden gekipptes Sägeblatt die rechte T Nut des Beistelltischs damit das gekippte Sägeblatt nicht beeinträchtigt wird Der Klingenschutz muss verwendet werden Die Schutzvorrichtung verfügt über Rückschlagfi...

Page 18: ... Position unten bringen und die Klinge auf die richtige Höhe einstellen Die Säge einschalten und die Klinge auf Drehzahl bringen lassen WARTUNG WARNUNG Schalten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Schalter aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Pflege oder Schmierung Ihrer Säge Lassen Sie kein Sägemehl auf der Säge ansammeln Blasen Sie häufig Staub ab der sich unter ansammeln kann die Sä...

Page 19: ...ERRAMIENTA CORRECTA No fuerce la herramienta o el archivo adjunto para hacer un trabajo para el que no fue diseñado 10 ROPA ADECUADA No use ropa suelta guantes corbatas o joyas anillos relojes porque podrían quedar atrapados en las partes móviles Se recomienda calzado antideslizante Use una cubierta protectora para el cabello para contener el cabello largo Enrolle las mangas largas sobre los codos...

Page 20: ...etamente la pieza de trabajo como en desgarros o cortes transversales 2 EVITAR RETROCESOS Evite los contragolpes manteniendo la cuchilla afilada la guía de corte paralela a la cuchilla de la sierra y manteniendo la cuchilla separadora los dedos antiretroceso y el protector de la cuchilla en su lugar alineados y funcionando correctamente No suelte la pieza de trabajo antes de pasarla completamente ...

Page 21: ...éctrica para reducir el riesgo de descarga eléctrica Esta sierra de mesa está equipada con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe conectarse a un tomacorriente apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales Su sierra de mesa debe estar correctamente conectada a tierra...

Page 22: ... T de la mesa sin embargo la mayoría de los operadores prefieren la ranura en T izquierda para el trabajo promedio Cuando corte en bisel hoja inclinada use la ranura en T de la mesa lateral derecha para que no interfiera con la hoja de sierra inclinada Se debe usar el protector de la cuchilla El protector tiene dedos antiretroceso y un cuchillo de ruptura para evitar que la sierra se cierre Comien...

Page 23: ...VERTENCIA Por su propia seguridad apague el interruptor y desconecte el enchufe de la corriente antes de la toma de corriente mantener o lubricar su sierra No permita que el aserrín se acumule en la sierra Sople con frecuencia el polvo que pueda acumularse debajo de la sierra y el motor Limpie sus dientes de corte con un removedor de goma y tono El cable y la herramienta deben limpiarse con un pañ...

Page 24: ... LO STRUMENTO GIUSTO Non forzare lo strumento o l allegato a fare un lavoro per il quale non è stato progettato 10 ABBIGLIAMENTO CORRETTO ABBIGLIAMENTO Non indossare abiti larghi guanti cravatte o gioielli anelli orologi perché potrebbero rimanere impigliati nelle parti in movimento Si consigliano calzature antiscivolo Indossare una copertura protettiva per capelli per contenere i capelli lunghi R...

Page 25: ...liare 2 EVITARE I RISPOSTE Evitare i contraccolpi mantenendo la lama affilata la guida parallela alla lama della sega e mantenendo il coltello rivettatore le dita anti contraccolpo e la protezione della lama in posizione allineati e funzionanti correttamente Non rilasciare il pezzo prima di passarlo completamente dietro la lama della sega Non strappare un pezzo che è attorcigliato deformato o che ...

Page 26: ...rre il rischio di scosse elettriche Questa sega da banco è dotata di un cavo con conduttore di terra e spina di terra La spina deve essere inserita in una presa appropriata che sia correttamente installata e messa a terra in conformità con tutti i codici e le ordinanze locali La sega da tavolo deve essere correttamente messa a terra Non tutte le prese sono correttamente messe a terra Se non si è s...

Page 27: ...tori preferisce lo slot a T sinistro per un lavoro medio Quando si esegue il taglio inclinato lama inclinata utilizzare la scanalatura a T sul tavolo laterale destro in modo che non interferisca con la lama inclinata La protezione della lama deve essere utilizzata La protezione ha le dita anti contraccolpo e un coltello rivetto per impedire la chiusura della sega Inizia il taglio lentamente e mant...

Page 28: ...ria sicurezza spegnere l interruttore su off e rimuovere prima la spina dalla presa di corrente manutenzione o lubrificazione della sega Non lasciare che la segatura si accumuli sulla sega Soffiare frequentemente la polvere che potrebbe accumularsi sotto la sega e il motore Pulisci i toots di taglio con una gomma e un dispositivo di rimozione del passo Il cavo e lo strumento devono essere puliti c...

Page 29: ...03 13 15 02 14 09 13 07 01 04 05 FIG A B EN DE IT FR ES KENNEN SIE IHRE TISCHKREISSÄGE MONTAGE EINSTELLUNGEN CONNAISSEZ VOTRE SCIE A TABLE ASSEMBLAGE REGLAGE CONOZCA SU MESA SIERRA MONTAJE Y AJUSTES CONOSCI LA TUA TAVOLA SEGA MONTAGGIO E REGOLAZIONI ...

Page 30: ... 29 A x4 B x4 C x4 E x4 14 D x30 13 x2 x4 13 08 01 15 09 x2 FIG C x2 07 ...

Page 31: ... 30 x2 x24 FIG D 14 14 B x4 C A A A E ...

Page 32: ...FIG D 31 B B C C B B x24 ...

Page 33: ...FIG D 32 03 13 x4 13 x2 STOP x4 09 x2 ...

Page 34: ...FIG D 33 03 ø 254 mm 24 T ø 254 mm 60 T ø 254 mm 80 T ...

Page 35: ...FIG D 34 FIG E 05 ...

Page 36: ... 35 0 45 90 ...

Page 37: ... 36 07 08 08 15 WARNING ATTENTION 07 ...

Page 38: ...is product is not intended for use by persons including children with physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given by through a person responsible for their safety supervision or instruction concerning use of the device It should supervise children to ensure they do not play with the device Este producto no está diseñado para ser utilizado ...

Page 39: ...ant Adapt the saw teeth to the material to be cut 36 teeth Rapid cut edging on soft wood 36 to 60 teeth Cutting wood products chipboard laminates etc Cutting hard wood 60 teeth Precise cutting Cutting plastic Cutting small sections Assembling the machine FIG D Mounting of chassis Table Assembly Mounting ofextensions Blade assembly Mounting of guard FIG E 01 Switch on off 02 Blade inclination 03 Se...

Page 40: ...r 36 dents Coupe rapide délignage sur bois tendre 36 à 60 dents Coupe de dérivé du bois aggloméré stratifié Coupe de bois dur 60 dents Coupe précise Coupe de matière plastique Coupe de petite section Assemblage de la machine FIG D Montage du châssis Montage de la table Montage des extensions Montage de la lame Montage du carter FIG E Mise en marche et arrêt Inclinaison de la lame Réglage hauteur d...

Page 41: ...hldesrichtigenMesseristsehrwichtig Die Zahnung an das zu schneidende Material anpassen 36 Zähne schnelles Schneiden Besäumen von weichen Hölzern 36bis60Zähne SchneidenvonHolzderivaten Spanholz Sperrholz Schneiden von Hartholz 60Zähne PräzisesSchneiden SchneidenvonKunststoffen Schneiden von kleinenQuerschnitten Zusammenbau der Maschine FIG D Gestell anbringen Tischmontage Verlängerungen anbringen M...

Page 42: ... se tiene que cortar 36dientes Corterápido canteado enmaderablanda 36 a 60 dientes Corte de derivados de madera conglomerado estratificado Cortedemaderadura 60dientes Cortepreciso Cortedemateriasplásticas Corte de pequeñassecciones Ensamblaje de la máquina FIG D Montaje del bastidor Montaje de la Mesa Montaje de las extensiones Montaje de la hoja Montaje del cárter FIG E 01 Puesta en marcha y para...

Page 43: ...da tagliare 36 denti Taglio rapido rifilatura su legno dolce da36a60denti Tagliodelderivatodellegno conglomerato stratificato Taglio del legno duro 60 denti Tagliopreciso Tagliodi materieplastiche Taglio di piccole sezioni Assemblaggio della macchina FIG D Montaggio delle pile Montaggio del tavolo Montaggiodelleestensioni Montaggio della lama Montaggio del carter FIG E 01 Avvio e arresto 02 Inclin...

Page 44: ...le con las directivas CE ETL Conforme alle norme CE ETL X Classe d isolement 2 Insulation class 2 Isolierung klasse 2 Aislamiento clase 2 Isolamento classe 2 X Acoustic pressure level Niveau de pression acoustique Schalldruckpegel Nivel de presión acústica Livello di pressione acustica 93 7 dB A Acoustic power level Niveau de puissance acoustique Schallleistungspegel Nivel de potencia acústica Liv...

Page 45: ... 44 MTS01A 1 Table ...

Reviews: