6
En caso de averías, controle si hay un error de manejo u otra razón que no estén causados por un defecto del
dispositivo - como por ejemplo apagón.
En la siguiente lista están mencionados algunas posibles averías del dispositivo, algunas causas y
recomendaciones para su eliminación. Todas las medidas mencionadas deberán ser realizadas cuando la bomba
haya sido desconectada de la red. Si usted no puede eliminar la avería, consulte a su electricista. Reparaciones
más extensas solo deben ser realizadas por personal autorizado. Por favor tomen en cuenta, que por daños que
resulten de intentos de reparación inadecuados todas demandas de garantía ceserán y que no nos
responsabilizamos por los daños que resulten de estos.
Interrupción
Causas posibles
Eliminación
1. La bomba no
bombea ningún
líquido, el motor
no funciona.
1.
2.
3.
4.
No hay electricidad.
La protección del motor térmica no se ha
conectada.
El condensador está averiado.
El árbol del motor está bloqueado.
1.
2.
3.
4.
Compruebe con un equipo GS (de
seguridad comprobada) si hay tensión
(tenga en cuenta las indicaciones de
seguridad). Compruebe si la clavija está
enchufada correctamente.
Desconecte la bomba de la red, deje
enfriar el sistema, elimine la causa.
Consulte al servicio técnico.
Controle la causa y elimine el bloqueo de
la bomba.
2. El motor funciona,
pero la bomba no
bombea ningún
líquido.
1.
2.
3.
La cápsula de la bomba no está llenada
de líquido.
Penetración de aire en el tubo de
aspiración.
Altura de aspiración y/o altura de
bombeo muy altas.
1.
2.
a)
b)
c)
d)
3.
Llene la cápsula de la bomba con líquido
(véase párrafo “Puesta en marcha”).
Controle y garantize que:
El tubo de aspiración y todas las
conexiones estén impermeables.
La abertura del tubo de aspiración incluído
la válvula de retención estén sumergidos
en el líquido.
La válvula de retención con el filtro de
Aspiración cierre hermeticamente y no
esté bloqueado.
A lo largo del tubo de aspiración no se
encuentren sifones, pliegues,
contrapendientes o estrechamientos.
Cambio de instalación para que la altura
de aspiración y/o del bombeo no
sobrepasen el valor máximo.
3. La bomba queda
paralizada
después de un
corto tiempo de
funcionamiento,
porque la
protección del
motor térmica se
aprendió.
1.
2.
3.
La conexión eléctrica no corresponde
con los datos que están indicados en la
placa de identificación.
Partículas sólidas atascan la bomba o el
tubo de aspiración.
La temperatura del líquido o del
ambiente es muy alta.
1.
2.
3.
Compruebe con un equipo GS (de
seguridad comprobada) la tensión en las
líneas del cable de alimentación (tenga en
cuenta las indicaciones de seguridad).
Elimine atascos.
Ponga atención, que la temperatura del
líquido bombeado y del ambiente no
exceda los valores máximos permitidos.
4. La bomba no
alcanza la presión
deseada.
1.
2.
Véase párrafo 2.2.
El rotor está averiado.
1.
2.
Véase párrafo 2.2.
Consulte al servicio técnico.
5. Goteo de agua
entre el motor y la
bomba
1. La junta del anillo deslizante está
desgastada
1. Consulte al servicio técnico.
10. Garantía
Este dispositivo ha sido producido y controlado según los métodos más modernos. El vendedor garantiza
material y producción correctos según las normas legales del país en el cual ha sido adquirido el dispositivo. La
garantía empieza con el día de la compra a base de las siguientes condiciones:
Defectos y faltas derivadas en el material y de producción serán reparados gratuitamente durante el período de
la garantía. Toda clase de reclamación debe formularse inmediatamente tras la constatación.
El derecho de garantía decae en caso de intervenciones por parte del cliente o de terceros. Daños causados por
el trato o manejo inadecuado o por mal montaje o almacenamiento, o por conexión o instalación inadecuadas así
como por fuerza mayor o por efectos exteriores no están cubiertos por la garantía.
Las piezas consumibles como por ejemplo el rotor y juntas de anillo deslizante están excluidos de la garantía.
Todos los componentes son producidos con el máximo cuidado y están diseñados para una larga duración de
función. El desgaste sin embargo está sujetado al tipo de uso y a la intensidad del uso de este y a los intervalos
34
Summary of Contents for SPP 400 FT
Page 59: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 7 11 7 12 7 1 RCD FI 30 A 57...
Page 61: ...3 4 5 5 1 40 C 5 C 5 2 l 59...
Page 62: ...4 5 3 5 4 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 mm VDE 7 60...
Page 63: ...5 4 4 8 T I P SPP 230 V T I P SPP 8 3 3 12 15 9 61...
Page 64: ...6 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4 GS On 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 1 2 3 GS 4 1 2 2 2 1 2 2 2 5 1 1 62...
Page 65: ...7 10 vis major a 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 63...