T.I.P. PMA 16000 UV 13 Operating Instructions Manual Download Page 18

PL

Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zachować instrukcje dla przyszłych konsultacji. 

Rozdz. 1 – Prezentacja

PMA 8000/16000 to ciśnieniowy, zwarty filtr do oczek wodnych i stawów o łatwej instalacji i konserwacji. W jego
wnętrzu znajdują się trzy różne systemy filtrujące:
1. Filtr mechaniczny. Charakteryzuje się dużą masa filtrującą, umożliwiającą zablokowanie ciał stałych. Czyści i
uzdatnia wodę dla roślin i ryb.
2. Filtr biologiczny.  Składa się z wewnętrznych  elementów o wyjątkowej  porowatości, tworzących  doskonałe
warunki dla osiedlania się korzystnych kolonii bakterii, wspomagających usuwanie amoniaku i azotanów. 
3. Filtr UV-C. Lampa UV-C (chroniona przez kwarcową rurkę) usuwająca zielony osad, który zazwyczaj tworzy
się na dnie oczka wodnego. 

Rozdz. 2 – Normy bezpieczeństwa

1. Sprawdzić czy napięcie znajdujące się na etykiecie produktu odpowiada napięciu sieci. Urządzenie może zostać
uruchomione jedynie po dokonaniu prawidłowej instalacji. Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia zapewnione
jest tylko, jeśli zostało ono prawidłowo podłączone do wydajnego urządzenia uziemiającego.
2. Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy sprawdzić, czy kable nie są zniszczone.
3. Kable zasilające nie mogą zostać wymienione lub naprawione. W przypadku  zniszczenia należy wymienić całe
urządzenie.

4.   UWAGA:   odłączyć   wszystkie   zanurzone   urządzenia   elektryczne   przed   dokonaniem   jakiejkolwiek
czynności konserwacyjnej w wodzie. Jeśli wtyczka lub gniazdo zasilające byłyby mokre, należy wyłączyć
główny przełącznik przed odłączeniem kabla zasilającego. 

5. Jeśli w okresie zimowym urządzenie nie jest używane należy je wyciągnąć, aby chronić je przed zamarznięciem.
6. Aby uniknąć przegrzania lampy, należy ją wyłączyć jeśli woda nie przepływa przez filtr.
7.   Bardzo   ważnym   jest,   aby   produkt   zabezpieczony   został   na   szczycie   wyłącznikiem   różnicowoprądowym   (
zabezpieczenie różnicowo-prądowe) o poborze prądu nie przekraczającym 30 mA.
8. Nie używać urządzenia do celów innych niż do których zostało stworzone.  
9.  Nie zaleca

 się 

korzystania z przedłużacza. Jeśli byłoby to konieczne, należy upewnić się czy podłączenie jest

wodoodporne oraz, czy kabel nadaje się do użytku na zewnątrz i jest równoważny (izolacja i przekrój)  kablowi
urządzenia.
10.   Aby   uniknąć  zamoczenia   wtyczki   lub   gniazdka   zasilającego   spowodowanego   przypadkowym   kapaniem,
 poniżej wtyczki przy użyciu kabla należy wykonać pętle ( patrz ilustracja “Drip loop”).
11. Podczas instalacji i konserwacji urządzenia nie należy podnosić go za kabel zasilający.
12. Nie należy używać produktu z cieczami agresywnymi lub ściernymi.
13. Nigdy nie należy używać produktu bez wody, aby uniknąć uszkodzenia komponentów UV.
14. Produkt może być używany w płynach o temperaturze nie wyższej niż 35°C.
15. 

Nigdy nie należy patrzeć na włączoną lampę ultrafioletową

.  

16. Zachować te informacje dla przyszłych konsultacji. 
17. Trzymać z dala od dzieci.

Rozdz. 3 – Instalacja

Ustalić najlepszy punkt do montażu filtra, pamiętając o tym by nie znajdował się w odległości większej niż

2 metry od brzegu.

- Filtr można umieścić w ziemi do wysokości haków, które należy pozostawić na powierzchni. 
- Pompę należy podłączyć do nastawnego, przezroczystego uchwytu gumy filtra oznaczonego znakiem „IN” (8),
używając w tym celu giętkiego przewodu rurowego. 
- Giętki przewód rurowy należy podłączyć  do nastawnego, przezroczystego uchwytu gumy filtra oznaczonego
znakiem „ON” (8), kierując w ten sposób strumień według potrzeb.
- Dokręcić pokrywę (8B) wraz z jej uszczelką o-ring (8C) w punkcie oznaczonym napisem „CLEAN”

Summary of Contents for PMA 16000 UV 13

Page 1: ...kowania Filtr ci nieniowy do staw w 16 U ivatelsk n vod Tlakov filtr pro jez rka 19 22 Instructiuni de utilizare Filtru de presiune pentru lac cu reflector UV C i pomp 25 Upute za uporabu Tla ni filta...

Page 2: ...i sve slijede e izmjene 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EU Prohl en o shod v r mci ES My spole nost T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt prohla ujeme na vlastn odpov...

Page 3: ...estellung von Ersatzteilen 7 9 Service 7 10 Anhang Abbildungen PMA 8000 UV 9 und TDF 16000 UV 13 8 1 Technische Daten Vor Inbetriebnahme bitte unbedingt die Gebrauchsanweisung lesen Modell PMA 8000 UV...

Page 4: ...chtigt oder bez glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzer Wartung d...

Page 5: ...fekt ist der UV C Strahler durch ein Originalersatzteil komplett zu ersetzen 15 Warnung Unbeabsichtigter Gebrauch des Ger tes oder Besch digung des Geh uses kann den Austritt gef hrlicher UV C Strahlu...

Page 6: ...fgestellt werden dass der H henunterschied zwischen dem Wasseraustritt am Filter und der Wasseroberfl che nicht mehr als 1 m betr gt Vermeiden Sie beim Anziehen von Verschraubungen berm ige Kraft die...

Page 7: ...igt werden Schalten Sie den Filter aus und ffnen Sie die Spannverschl sse Waschen Sie die Innenseite des Beh lters aus Reinigen Sie die Schw mme und Bioballs in einer Wanne mit Wasser aus dem Teich ke...

Page 8: ...daf r vorgesehenen Aussparung liegt Reinigen Sie Rotor und Motorgeh use unter Leitungswasser beseitigen Sie Verkrustungen und berpr fen Sie den Verschlei indem Sie die Welle festhalten und den Rotor...

Page 9: ...tand des Ger tes entsprechen Sollten bei der R ckgabe des Ger tes solche Anbauteile fehlen bernehmen wir daf r keine Haftung 8 Bestellung von Ersatzteilen Die schnellste einfachste und preiswerteste M...

Page 10: ...8 10 Anhang Abbildungen PMA 8000 UV 9 und PMA 16000 UV 13 Fig 1 Fig 2...

Page 11: ...8 St 72182 16 St Bioballs 17 72183 Filtertr ger nur bei PMA 16000 18 72184 72190 Beh lter 19 72171 72187 Schlauchanschlussbogen schwarz Nr Ersatzteil Art Nr Beschreibung PMA 8000 UV 9 16000 UV 13 20...

Page 12: ...off when water is not circulating through the filter 7 It is important to protect appliance with safety switch Current should not exceed 30 mA 8 Appliance must not be utilized for uses other than thos...

Page 13: ...onto working position Remove lid 1 and screw 2 Lift handle 3 and remove screws 4 Lift lamp socket 5 being careful not to lose o ring 10 Do not pull power cable Clean quartz glass tube 9 remove any lim...

Page 14: ...subjected to the European Directive 2011 65 CE To find out about the proper disposal of electrical and electronic devices contact the competent local authorities You must comply with the requirements...

Page 15: ...kapcsolja ki az ltal nos biztos t kot miel tt kih zn az ramk belt 5 Ha a t li id szak alatt nem haszn lja a g pezetet akkor a fagy st elker lend t rolja azt sz raz helyen 6 Az g t lmeleged s nek elker...

Page 16: ...ar tsa ki a szivacsokat s a biolabd kat egy t viz t tartalmaz ed nyben ne haszn ljon csapvizet Cser lje ki a szivacsokat ha hib sak vagy el vannak haszn l dva Ne haszn ljon semmilyen jelleg old vagy m...

Page 17: ...olyan alkatr szeket vagy kell keket haszn ltak amelyeket mi nem enged lyezt nk B rmilyen ltalunk nem enged lyezett szem lyes beavatkoz s a garancia rv nyvesz t s t vonja maga ut n A garanciabizony tv...

Page 18: ...by chroni je przed zamarzni ciem 6 Aby unikn przegrzania lampy nale y j wy czy je li woda nie przep ywa przez filtr 7 Bardzo wa nym jest aby produkt zabezpieczony zosta na szczycie wy cznikiem r nicow...

Page 19: ...anu Wymieni g bki je li s one zu yte lub zniszczone Non Do czyszczenia filtra i materia w filtruj cych nie nale y stosowa rozpuszczalnik w i adnego rodzaju chemicznych Nale y je czy ci wy cznie pod wo...

Page 20: ...o nie stanowi cego cz ci naszego programu Ka da interwencja dokonana przez nieautoryzowany przez nas personel prowadzi do wyga ni cia gwarancji Sprzedawca zobowi zany jest wype ni kart gwarancyjn i do...

Page 21: ...ho kabelu vypn te hlavn vyp na 5 V p pad e p stroj nen pou v n v zimn m obdob je nutn jej uklidit aby se p ede lo jeho zamrznut 6 Aby se p ede lo p eh t rovky je nutn ji vypnout pokud filtrem neprot...

Page 22: ...avnou hadici a znovu nasa te krytku 8B Dvakr t ro n kompletn vy ist te filtr v etn vnit ku Vypn te filtr a otev ete kryt Vy ist te vnit n st filtru Vy ist te houby a biokuli ky v n dob obsahuj c vodu...

Page 23: ...r mci dn dr by i t n za zen a jeho p slu enstv Tot plat v p pad e nebudou dodr eny pokyny uveden v na u ivatelsk p ru ce nebo pokud pou it d ly i dopl ky nejsou sou st na eho programu Z ruka propad v...

Page 24: ...BG 1 PMA 8000 16000 1 2 3 UV C UV C 2 1 2 3 4 5 6 7 30 mA 8 9 10 Drip loop 11 12 13 UV 14 35 C 15 16 17 3 2 IN 8...

Page 25: ...OUT 8 a 8B 8C CLEAN 1 UV C UV 4 Back Wash CLEAN 8 8 A B 8 UV C UV C 5000 3 1 2 3 4 5 10 9 9 5 7 9 5 6...

Page 26: ...10 5 11 4 3 2 1 5 12 6 2011 65...

Page 27: ...de curent ar fi umide stinge i ntrerup torul general nainte de scoaterea cablului de alimentare din priz 5 Dac n perioada invernal aparatul nu se folose te scoate i l din ap pentru a evita pericolul...

Page 28: ...ul din nou n pozi ia de lucru Opri i pompa scoate i tubul i suplimentare a restabili capacul 8B De dou ori pe an cur a i filtrul complet i n interior Opri i filtrul i deschide i capacul Cur a i n inte...

Page 29: ...odic n cadrul manuten iunilor ordinare i a cur eniilor aparatului i a accesoriilor sale Acela i lucru este valabil i n cazul n care nu se respect ntocmai normele con inute n manualul nostru de instruc...

Page 30: ...je kada nema prolaza vode kroz filtar 7 Vrlo je va no da proizvod bude za ti en od samog po etka sa sklopkom RCD saproradnom strujom koja ne prelazi 30 mA 8 Nemojte koristiti aparat za druge svrhe os...

Page 31: ...no Provjerite da su crpka i napajanje svjetiljke isklju eni Staviti ru ku 3 u radni polo aj Skinite poklopac 1 i vijak 2 Podignite ru icu 3 i ukloniti vijke 4 Podignite dr a svetiljke 5 paze i da ne i...

Page 32: ...a etiketi proizvoda prekri eni simbol koji predstavlja kontejneru za sme e s kota ima zna i da taj proizvod podlije e europskoj smjernici 2011 65 CE Kontaktirajte nadle ne lokalne vlasti o pravilnom o...

Page 33: ...u va po as zimn ch mesiacov vyberte ho aby ste predi li riziku zamrznutia 6 Aby nedo lo k prehriatiu lampy vypnite ju ak jej filtrom neprech dza voda 7 Je ve mi d le it aby bol v robok chr nen rozdiel...

Page 34: ...zaru en maxim lna v konnos UV C lampa by mala by vymenen raz ro ne pr padne po ka d ch 5000 hodin ch prev dzky Ak lampa funguje spr vne je potrebn vy isti kremeni it trubicu v ktorej je vsaden Prv ak...

Page 35: ...a k z ru n mu listu prilo i doklad o n kupe blok s potvrden m d tumom n kupu Kapitola 6 Likvid cia star ho zariadenia v robku Zariadenie bolo navrhnut a vyroben z materi lova doplnkov ktor mo no recyk...

Page 36: ...nosti zmrzovanja 6 Da bi se izognili pregrevanju lu i jo ugasnite ko v notranjosti filtra ni prehoda vode 7 Zelo pomembno je da izdelek za itite z za itnim stikalom na diferen ni tok odklopnikom ki ga...

Page 37: ...reveriti ali naprava UV C pravilno deluje Za zagotovitev kar najve je u inkovitosti je treba UV C lu zamenjati vsako leto ali vsakih 5000 ur delovanja e lu pravilno deluje je treba o istiti cev iz kva...

Page 38: ...a izpolniti garancijsko izjavo ki jo je treba v primeru reklamacije prilo iti napravi ali njeni opremi skupaj z ra unom ki potrjuje datum nakupa 6 poglavje Odlaganje odslu enega izdelka Va izdelek je...

Page 39: ...WORK POSITION CLEANING POSITION Fig 1 Fig 2...

Page 40: ...arzglaskolben 10 72176 72176 O Ring 11 72177 72878 Filterdeckel 12 72178 72178 Filterschwamm 1 13 72179 72179 Filterschwamm 2 14 72189 Kinshi Filtermatte nur bei PMA 16000 15 72181 72181 O Ring 16 721...

Page 41: ...72100 Einlaufdeckel 105 72097 FiIlterkappe 106 72096 Schlauchanschluss x 20 Nr Ersatzteil Art Nr Beschreibung 201 71686 Hintere Pumpenabdeckung 202 71684 O Ring 203 71683 Laufradkammer 204 71682 Roto...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...0 201 T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de...

Reviews: