background image

 

 

 

5.  Instalacja 

 

5.1. 

Ogólne wskazówki dotyczące instalacji 

 

 

Do momentu całkowitego zakończenia instalacji nie wolno podłączać urządzenia do prądu. 

 

 

Pompę oraz cały system przyłączeniowy należy chronić przed działaniem mrozu. 

 

Wszystkie przewody przyłączeniowe muszą być bezwzględnie szczelne. Nieszczelne przewody wpływają 
negatywnie na wydajność pompy i mogą powodować poważne uszkodzenia. W razie konieczności należy 
posłużyć się odpowiednim materiałem uszczelniającym gwarantującym wykonanie szczelnych połączeń. 
Dokręcając śruby połączeń unikaj nadmiernej siły, która może doprowadzić do uszkodzeń. 
Układając przewody rurowe zadbaj o to, by na pompę nie oddziaływał ciężar, drgania lub napięcia. Przewody 
rurowe nie powinny być zagięte i wykazywać zmiennych kierunków nachylenia. 
Zastosuj się do rysunków przedstawionych w załączniku do niniejszej instrukcji. Liczby i inne dane ujęte w tekście 
w nawiasach odnoszą się do załączonych rysunków. 

 

5.2. 

Instalacja przewodu ciśnieniowego 

 

Przewód ciśnieniowy transportuje przewidzianą ciecz na odcinku: pompa - miejsce poboru. W celu uniknięcia 
strat ciśnienia zaleca się użycie przewodu ciśnieniowego o średnicy co najmniej równej średnicy przyłącza (1) 
pompy. 
Jako przewodu ciśnieniowego należy użyć do tego zastosowania odpowiedniego, elastycznego węża – 
przykładowo specjalnego węża odwadniającego. 

 

5.3. 

Instalacja stała pompy 

 

W przypadku instalacji stałej sztywne rury doskonale sprawdzają się jako przewód tłoczny. Wykonując instalację 
tego typu należy przewód tłoczny wyposażyć tuż za wyjściem pompy w zawór przeciwzwrotny zatrzymujący po 
wyłączeniu pompy powracającą ciecz. W celu łatwiejszego przeprowadzania prac konserwacyjnych zaleca się 
również instalację zaworu odcinającego za pompą i zaworem przeciwzwrotym. W przypadku demontażu pompy 
rozwiązanie to umożliwia dzięki zamknięciu zaworu odcinającego zatrzymanie cieczy w przewodzie tłocznym. 

 

5.4. 

Ustawienie wyłącznika pływakowego 

 

 

Upewnij się, czy pompa wyłączy się, gdy obniży się poziom pompowanej wody, a wyłącznik 
pływakowy osiągnie poziom zatrzymania pompy. 

 

 

Podczas instalacji należy zapewnić wyłącznikowi pływakowemu swobodę ruchu. 

 

 

W  ręcznym  trybie  pracy  pompy  (z  unieruchomionym  przełącznikiem  pływakowym)  pompę 
należy stale nadzorować, aby nie dopuścić, by działała na sucho. 

 

Pompa wyposażona jest w wyłącznik pływakowy (2), który w zależności od poziomu pompowanej wody 
automatycznie włącza lub wyłącza urządzenie. Pompa wyłączy się, gdy poziom wody osiągnie lub przekroczy 
poziom zatrzymania. Natomiast, gdy poziom wody osiągnie lub przekroczy poziom uruchomienia, pompa wznowi 
pracę. Poziom zatrzymania i uruchomienia pompy można ustawić regulując długość kabla (3) wyłącznika 
pływakowego. Długość kabla ustawiamy na jego wyjściu (4) znajdującym się w uchwycie (5) pompy.

 

Jeśli pompa 

podczas zasysania przekroczy poziom zatrzymywania, przełącznik pływakowy należy uruchomić ręcznie, np. 
mocując go w pozycji pionowej. W tym celu należy wyjąć kabel przełącznika pływakowego z bocznego przepustu 
kablowego (4). Następnie przełącznik pływakowy należy unieruchomić w specjalnym uchwycie (13) 
umieszczonym poniżej przepustu kablowego, wsuwając go pionowo od góry w uchwyt, tak aby kabel wystawał na 
dole. Tylko w takim stanie pracy możliwe jest osiągnięcie min. poziomu zasysania podanego w danych 
technicznych. W takim przypadku pompę należy jednak stale nadzorować, aby nie dopuścić, by działała na 
sucho. 

 

5.5. 

Ustawianie pompy 

 

Podczas ustawiania pompy należy uważać, by nie przekroczyć maksymalnej głębokości zanurzenia podanej w 
tabeli „Dane techniczne”. Nie wolno również przekroczyć minimalnego poziomu samozasysania. W trakcie 
późniejszej eksploatacji poziom wody będzie mógł być redukowany do minimalnego poziomu zasysania. 
Ustaw pompę na twardym podłożu. Nie umieszczaj jej bezpośrednio na niestabilnych kamieniach lub piasku. 
Ustawiając urządzenie zadbaj, by nie przewróciło się i nie zapadło w dno otworami zasysającymi (6). Należy 
unikać zasysania piasku, mułu oraz podobnych frakcji. 
Do ustawiania, podnoszenia i przenoszenia pompy służy wyłącznie jej uchwyt. W przypadku konieczności 
opuszczenia pompy na dno i jej wyciągnięcia należy posłużyć się odpowiednią linką zaczepianą o uchwyt 

53

Summary of Contents for Maxima 300 IX

Page 1: ...26 Handleiding Dompelpomp voor vuil water 32 38 Haszn lati utas t s Szennyv z mer l szivatty 45 Instrukcja u ytkowania Pompa zanurzeniowa do wody brudnej 51 U ivatelsk n vod Ponorn erpadlo pro odpadn...

Page 2: ...Technische Industrie Produkte GmbH firmas Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt m nhas ran sorumlu olmak zere a a da belirtilen r nlerin yine a a daki AB Y nergelerinin ve takip eden b t n de i ikliklerin...

Page 3: ...g fallen nicht unter Garantieleistun gen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Persone...

Page 4: ...nannte H chsttemperatur nicht berschreiten In der Pumpe kommen Schmiermittel zum Einsatz die bei unsachgem em Gebrauch oder bei Besch digungen des Ger ts die F rderfl ssigkeit verschmutzen k nnen Die...

Page 5: ...5 4 Einstellung des Schwimmerschalters Versichern Sie sich dass die Pumpe abschaltet wenn der Wasserstand abnimmt und der Schwimmerschalter das Abschaltniveau erreicht hat Bei der Installation ist un...

Page 6: ...Kupplungen m s sen spritzwassergesch tzt sein 7 Inbetriebnahme W hrend des Betriebs der Pumpe d rfen sich keine Personen im Wasser aufhalten Die Pumpe darf nur in dem Leistungsbereich verwendet werden...

Page 7: ...t Sicherheits hinweise beachten berpr fen ob der Stecker richtig eingesteckt ist 2 Pumpe vom Stromnetz trennen System abk hlen lassen Ursache beheben 3 An den Kundendienst wenden 4 Laufrad von der Blo...

Page 8: ...um von T I P ber Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflich tig IV Weitergehende Anspr che oder eine weitergehende Haftung bestehen auf Grund der Garantie nicht es sei denn zwin...

Page 9: ...e und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de In sterreich wenden Sie sich bei St rungen bitte direkt an Ihre Verka...

Page 10: ...resent operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place and hand them on together with the device should you ever dispose of i...

Page 11: ...ide the pump lubricants are used which may contaminate the liquids being discharged in case of any improper operation or damage of the device The lubricants used are biologically degradable and non ha...

Page 12: ...How to set the floating switch Please make sure that the pump will cut out as soon as the water level decreases and the floating switch has reached the cut out level Also it must be made sure that th...

Page 13: ...y be operated in the performance range indicated on the type plate Dry running i e operating the pump without discharging water is to be avoided since the absence of water may cause the pump to run ho...

Page 14: ...wheel is blocked 5 The floating switch is defective 1 Please use a device complying with GS German technical supervisory authority to check for the presence of voltage safety information to be observ...

Page 15: ...our property Claims for liquidated damages are excluded unless they are caused by willful acts or negligence on the side of the manufacturer The warranty does not provide for any claims beyond those r...

Page 16: ...urait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil Cet appareil ne peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans ainsi...

Page 17: ...ou d un endommagement peuvent polluer le liquide pomp Les lubrificants utilis s sont biod gradables et ne sont pas nuisibles la sant 3 Donn es techniques Mod le Maxima 300 IX Tension de r seau Fr quen...

Page 18: ...t 5 4 Ajustement de l interrupteur flottant V rifiez que la pompe s arr te quand le niveau de l eau baisse et l interrupteur flottant a atteint le niveau d arr t Il faut absolument que l interrupteur...

Page 19: ...s personnes soient dans l eau La pompe ne doit tre utilis e que pour la caract ristique indiqu e sur la plaque La marche vide le fonctionnement de la pompe sans eau doit tre vit parce que la manque d...

Page 20: ...ment 5 Contactez le service apr s vente 2 Le moteur tourne mais la pompe ne refoule pas de liquide 1 L orifice d aspiration est bouch 2 La conduite de refoulement est bouch e 3 Entr e d air dans la bo...

Page 21: ...acqu reur sur pr sentation de la facture Cette promesse de garantie est valable dans les pays dans lequel vous avez achet l appareil Renseignements 1 Dans le cas o votre appareil ne fonctionne plus v...

Page 22: ...eventuale possessore successivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarit con il contenuto delle presenti istruzioni d uso Il dispositivo pu essere util...

Page 23: ...gati dei lubrificanti che conseguentemente ad un uso improprio o a causa di guasti del macchinario possono contaminare il liquido pompato I lubrificanti adottati sono biodegradabili e atossici 3 Dati...

Page 24: ...pompa e alla valvola antiriflusso In questo modo chiudendo la valvola di bloccaggio in caso di smontaggio della pompa la condotta forzata non si svuota 5 4 Regolazione dell interruttore flottante Assi...

Page 25: ...nte come descritto sulla targhetta Il funzionamento a secco la pompa in funzione senza pompare acqua deve essere evitato poich la scarsit o mancanza di acqua provoca il surriscaldamento della pompa ch...

Page 26: ...istema Eliminare il guasto 3 Rivolgersi all assistenza clienti 4 Liberare il girante dal blocco 5 Rivolgersi all assistenza clienti 2 Il motore funziona ma la pompa non convoglia liquido 1 Aperture di...

Page 27: ...ricevuta di acquisto Questa garanzia valida nel paese di acquisto del macchinario Indicazioni speciali 1 Se il macchinario dovesse avere un malfunzionamento controllare per prima cosa che la causa no...

Page 28: ...s no est n cubiertos por la garant a Guarde este manual de instrucciones y adj ntelas en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquellas personas que no est n fami...

Page 29: ...os del dispositivo los lubrificantes utilizados pueden ensuciar el l quido bombeado Los lubrificantes utilizados son biodegradables y sanitariamente inofensivos 3 Datos t cnicos Modelo Maxima 300 IX T...

Page 30: ...condicionalmente a que el interruptor de flotador se pueda mover libremente En el modo de servicio manual de la bomba con el interruptor de flotador bloqueado hay que supervisar continuamente la bomba...

Page 31: ...ersona en el agua La bomba solo puede ser utilizada en el rango de potencia que est indicado en la placa de identificaci n La marcha en seco puesta en funcionamiento de la bomba sin bombear agua debe...

Page 32: ...e con un equipo GS de seguridad comprobada si hay tensi n tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Compruebe si la clavija est enchufada correctamente 2 Desconecte la bomba de la red deje enfriar...

Page 33: ...ean producidos por falta deliberada o grave negligencia del fabricante En la garant a no se incluyen otros derechos que los mencionados El derecho de garant a debe ser justificado por el cliente media...

Page 34: ...tevens niet onder de garantiedekking Bewaar deze handleiding goed en voeg deze bij het toestel als u dit aan anderen doorgeeft Personen die niet op de hoogte zijn van deze gebruiksaanwijzing mogen di...

Page 35: ...pomp worden smeermiddelen gebruikt die bij onjuist gebruik of beschadiging van het toestel de te verpompen vloeistof kunnen verontreinigen De gebruikte smeermiddelen zijn biologisch afbreekbaar en sc...

Page 36: ...de vlotterschakelaar Controleer of de pomp afslaat als de waterstand daalt en de vlotterschakelaar het uitschakelniveau heeft bereikt Let er tijdens de installatie goed op dat de vlotterschakelaar zic...

Page 37: ...gebied worden gebruikt Drooglopen het pompen van het toestel zonder waterdoorvoer moet worden voorkomen omdat de pomp bij watergebrek oververhit kan raken Dit kan aanzienlijke schade aan het toestel v...

Page 38: ...gesloten is 2 Stekker uit het stopcontact trekken systeem laten afkoelen oorzaak verhelpen 3 Neem contact op met de klantenservice 4 Hef de blokkering van de rotor op 5 Neem contact op met de klantens...

Page 39: ...v een aankoopbon de aanspraak op garantie kunnen aantonen Deze garantie is geldig in het land waarin het toestel is gekocht Bijzondere instructies 1 Mocht het toestel niet meer goed functioneren cont...

Page 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 38...

Page 41: ...P 3 Maxima 300 IX 230 V 50 Hz 700 Watt IP68 47 80 mm 1 Qmax 1 18 000 l h 0 8 bar Hmax 1 8 m 7 m 30 mm Tmax 35 C 30 10 m H07RN F 7 0 kg A 2 110 mm B 2 50 mm C 2 390 mm D 2 200 mm x x 20 x 17 x 36 5 cm...

Page 42: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 40...

Page 43: ...4 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC T I P MAXIMA 41...

Page 44: ...5 8 8 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 42...

Page 45: ...6 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 43...

Page 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...

Page 47: ...meg ezt a haszn lati utas t st s a k sz l k tov bbad sa eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Ezt a k sz l ket 8 v feletti gyerm...

Page 48: ...akor a sz ll tott folyad kot szennyezhetik A haszn lt ken anyagok biol giailag lebonthat k s eg szs g gyi szempontb l rtalmatlanok 3 M szaki adatok Modell Maxima 300 IX H l zati fesz lts g frekvencia...

Page 49: ...z r szelep elhelyez se a szivatty s visszacsap szelep m g tt Ennek az az el nye hogy a szivatty sz tszed sekor a lez r szelep z r sa ltal a nyom t ml nem fut resen 5 4 Az sz kapcsol be ll t sa Gy z dj...

Page 50: ...nek fr ccsen v z ellen v dettnek kell lennie 7 zembe helyez s A szivatty zemel se k zben a v zben nem tart zkodhatnak szem lyek A szivatty t csak olyan teljes tm ny tartom nyban szabad alkalmazni amel...

Page 51: ...r ker k blokkolva 5 Az usz kapcsol hib s 1 Egy GS min s t s k sz l kkel ellen rizz k hogy van e fesz lts g vegy k figyelembe a biztons gi utas t sokat Ellen rizz k hogy a csatlakoz dug rendesen be va...

Page 52: ...k rokat sz nd kosan okoztak vagy a gy rt s lyos gondatlans g b l fakadnak Tov bbi ig nyek a garancia alapj n nem llnak fenn A v s rl nak a garancia ig ny t a v s rl st bizony t nyugta bemutat s val k...

Page 53: ...wraz z urz dzeniem w przypadku jego dalszej sprzeda y Osoby kt re nie zapozna y si z tre ci instrukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego korzysta Dopuszcza si mo liwo korzystania z urz dzenia prz...

Page 54: ...mog w przypadku niew a ciwego u ytkowania urz dzenia lub jego uszkodzenia zanieczy ci pompowan ciecz U yte smary s biologicznie degradowane i nieszkodliwe dla zdrowia 3 Dane techniczne Modell Maxima 3...

Page 55: ...mpowanej wody a wy cznik p ywakowy osi gnie poziom zatrzymania pompy Podczas instalacji nale y zapewni wy cznikowi p ywakowemu swobod ruchu W r cznym trybie pracy pompy z unieruchomionym prze cznikiem...

Page 56: ...j pomp przed ka dym u yciem Dotyczy to zw aszcza kabla przy czeniowego i wtyczki Sprawd czy wszystkie ruby s mocno dokr cone i czy wszystkie przy cza znajduj si w nienagannym stanie Nie wolno u ywa us...

Page 57: ...m 2 Silnik pracuje ale pompa nie t oczy cieczy 1 Zatkane otwory zasysaj ce ciecz 2 Zatkany przew d t oczny 3 Wnikni cie powietrza do obudowy pompy 4 Przekroczono minimalny poziom zasysania ewentualnie...

Page 58: ...i przed o enie przez kupuj cego potwierdzenia zakupu Potwierdzenie gwarancji wa ne jest jedynie w kraju w kt rym dokonano zakupu urz dzenia Szczeg lne wskaz wki 1 Je eli urz dzenie nie b dzie prawid o...

Page 59: ...p edpis uveden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z ru n pln n dn si uschovejte tento n vod k pou it a p i prodeji za zen nezapome te jej k n mu p ilo it Osoby nesezn men s obsahem to...

Page 60: ...sou pou it mazadla je mohou p i neodborn manipulaci anebo p i po kozen ch za zen zp sobit kontaminaci p e erp van kapaliny Pou it mazadla jsou biologicky odbourateln a zdravotn nez vadn 3 Technick daj...

Page 61: ...hl li plov kov sp na vyp nac rove P i instalaci dbejte bezpodm ne n na to aby se plov kov sp na mohl pohybovat voln V ru n m provozn m re imu erpadla se zaaretovan m plov kov m sp na em je v ak nutn...

Page 62: ...vody vede k p eh t erpadla za chodu V sledkem m e b t velmi v n po kozen za zen Zabezpe te aby se elektrick n str n p pojky nach zely v oblasti kter nen ohro en zaplaven m Je absolutn zak zan zasahov...

Page 63: ...k vzduchu do nas vac ho veden 4 Pokles pod min ods vac hladinu p p nespr vn nastaven plov kov sp na omezen jeho pohybu anebo jeho porucha 5 Zablokovan zp tn ventil anebo jeho porucha 1 Odstra te ucp n...

Page 64: ...na porouch n za zen 2 V p pad e k n m budete za zen dopravovat nebo pos lat do opravy rozhodn k n mu p ilo te n sleduj c dokumenty Doklad o zakoupen Specifikace chyby pom rn p esn popis ve snadn m e...

Page 65: ...u kullan m talimat nda yer alan talimatlar n ve kurallar n dikkate al nmamas ndan dolay meydana gelecek olan hasarlar garanti kapsam nda de ildir L tfen bu kullan m talimat n zenle saklay n z ve cihaz...

Page 66: ...e usul ne uygun olmayan kullan m veya cihaz n ar zalanmas s ras nda ta ma s v s n kirletebilecek ya maddesi a a kar Kullan lan ya maddeleri biyolojik olarak z lebilir ve sa l k bak m ndan zararl de il...

Page 67: ...z Kurulum esnas nda amand ral anahtar n serbest halde hareket edebiliyor olmas na mutlaka dikkat ediniz Pompan n manuel al ma modunda amand ral alter kilitli pompa kuru al mamas i in s rekli kontrol e...

Page 68: ...letime al nmas engellenmesi gerekir Bu durum cihazda ciddi hasarlara neden olabilir Elektrikli priz ba lant lar n n suyun ta mas na kar l k g venli bir yerde bulunmalar n sa lay n z E er cihaz elektr...

Page 69: ...lmad n kontrol ediniz 2 Pompan n elektrik ebekesiyle olan ba lant s n kesiniz sistemin so umas n bekleyiniz Sebebi gideriniz 3 M teri servisine m racaat ediniz 4 Tevzi makaras n blokajdan kurtar n z...

Page 70: ...n al nd lkede ge erlidir zel uyar lar 1 E er cihaz n z art k do ru bir ekilde i levini yerine getirmiyorsa ncelikle herhangi bir kullan m hatas n n veya cihaz n n ar zas na ba l olmayan ba ka bir nede...

Page 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 8 69...

Page 72: ...2 2 T I P T I P 3 Maxima 300 IX 230 V 50 Hz 700 IP68 47 80 1 Qmax 1 18 000 l h 0 8 bar Hmax 1 8 7 30 Tmax 35 C 30 10 H07RN F 7 0 kg A 2 110 B 2 50 C 2 390 D 2 200 x x 20 x 17 x 36 5 c 30116 1 2 4 70...

Page 73: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 71...

Page 74: ...4 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230 V T I P MAXIMA 72...

Page 75: ...5 8 8 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 73...

Page 76: ...6 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 vis major a 1 2 3 74...

Page 77: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75...

Page 78: ...t acoperite de garan ie P stra i cu grij acest manual i preda i l mpreun cu aparatul n cazul n care l da i altcuiva Persoanele care nu sunt familiarizate cu con inutul acestor instruc iuni de utilizar...

Page 79: ...temperatura maxim specificat n fi ele tehnice n pompe se folosesc lubrifian i care n cazul utiliz rii incorecte sau avarierii aparatului pot murd ri lichidul pompat Lubrifian ii utiliza i sunt biodeg...

Page 80: ...a aceasta s nu func ioneze uscat Pompa dispune de un comutator plutitor 2 care n func ie de nivelul apei determin oprirea sau pornirea automat a aparatului Dac nivelul apei atinge sau coboar sub nivel...

Page 81: ...a re ea Aten ie la fixarea rigid a tuturor uruburilor i a st rii perfecte a tuturor racordurilor Nu este permis utilizarea unei pompe deteriorate n cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificat...

Page 82: ...spira ie dac este necesar seta i corect comutatorul plutitor sau asigura i v c se poate mi ca liber dac este defect adresa i v unui serviciu pentru clien i 5 Debloca i supapa de re inere sau o nlocui...

Page 83: ...a alt motiv care nu presupune defectarea echipamentului 2 Dac aduce i sau trimite i la reparat un echipament defect anexa i neap rat urm toarele documente Chitan a de cump rare Descrierea defectului o...

Page 84: ...sa sadr ajem priru nika za uporabu ne smiju upotrebljavati ovaj ure aj Ovaj ure aj mogu upotrebljavati djeca u dobi od 8 ili vi e godina kao i osobe smanjenih fizi kih osjetilnih ili mentalnih sposobn...

Page 85: ...snaga 700 Watt Za tita IP68 Tla ni priklju ak 47 80 mm 1 vanjski navoj Maksimalna dobavna koli ina Qmax 1 18 000 l h Maksimalni pritisak 0 8 bar Maksimalna visina dobave Hmax 1 8 m Maks dubina postav...

Page 86: ...koje se pumpa pokre e ili isklju uje mogu e je mjenjati tako da se slobodno pokretni kabel 3 plivaju eg prekida a po potrebi skra uje ili produ uje Du ina kabela mo e se pode avati na vodilici 4 koja...

Page 87: ...ernog pokretanja pumpe Ne snosimo odgovornost za tete nastale uslijed nestru nih poku aja popravaka tete prouzro ene nestru nim popravkom gase na e obveze iz jamstva Pridr avanjem preporu enih radnih...

Page 88: ...gledajte to ku 3 3 3 Pogledajte to ku 3 4 4 Pazite da napon bude unutar vrijednosti ozna enih na nazivnoj plo ici proizvoda 5 Obratite se servisu 5 Pumpa dobavlja premalu koli inu vode 1 Pogledajte to...

Page 89: ...eta na a web stranica www tip pumpen de raspola e s odgovaraju im du anom rezervnih dijelova gdje sa malo klikova mo ete izvr iti narud bu Osim toga tamo mi objavljujemo vrijedne informacije i savjete...

Page 90: ...omto n vode na pou itie na nevz ahuj poskytovan z ru n plnenia Dobre si odlo te tento n vod na pou itie a pri predaji zariadenia ho nezabudnite k nemu prilo i Toto zariadenie nesm pou va osoby neobozn...

Page 91: ...padle s pou it mazadl ktor m u pri neodbornej manipul cii alebo pri po kodeniach zariadenia sp sobi kontamin ciu pre erp vanej kvapaliny Pou it mazadl s biologicky odb rate n a zdravotne nez vadn 3 Te...

Page 92: ...ri in tal cii dbajte bezpodmiene ne na to aby sa plav kov sp na mohol pohybova vo ne V manu lnom prev dzkovom re ime erpadla so zaaretovan m plav kov m sp na om sa mus erpadlo st le sledova aby ne lo...

Page 93: ...i chode V sledkom m e by ve mi v ne po kodenia zariadenia Zabezpe te aby sa elektrick n str n pr pojky nach dzali v oblasti ktor nie je ohrozen zaplaven m Je absol tne zak zan zasahova rukami do otvor...

Page 94: ...vacie otvory 2 Upchat v tla n vedenie 3 Prienik vzduchu do nas vacieho vedenia 4 Pokles pod min ods vaciu hladinu pr p nespr vne nastaven plav kov sp na obmedzenie jeho pohybu alebo jeho porucha 5 Za...

Page 95: ...edo lo k chybe v jeho obsluhe alebo k pr ine ktor nepramen z chyby zariadenia 2 Ak pokazen zariadenie prinesiete alebo po lete na opravu v ka dom pr pade k nemu prilo te aj nasleduj ce dokumenty Pokla...

Page 96: ...mejo uporabljati Napravo lahko otroci od 8 leta dalje in osebe z zmanj animi fizi nimi senzori nimi ali mentalnimi zmo nostmi oz s pomanjkljivimi izku njami in znanjem uporabljajo pod nadzorom ali e s...

Page 97: ...00 Watt Za ita IP68 Tla ni priklju ek 47 80 mm 1 zunanji navoj Maksimalna dobavna koli ina Qmax 1 18 000 l h Maksimalen pritisk 0 8 bar Maksimalna vi ina dobave Hmax 1 8 m Maks globina potopitve 7 m M...

Page 98: ...preminjati tako da se prosto premi ni kabel 3 plavajo ega stikala po potrebi skraj a ali podalj a Dol ina kabla se lahko nastavi na vodilu 4 ki se nahaja na ro aju za prena anje rpalke 5 S pove avanje...

Page 99: ...nasprotnem primeru obstaja nevarnost nenamernega zagona rpalke Ne odgovarjamo za kode ki bi nastale zaradi nestrokovnih poskusov popravil kode ki so posledica nestrokovnega popravila so razlog za prek...

Page 100: ...na kolesu rpalke 1 Odstranite vrste usedline 2 Poglejte to ko 3 3 3 Poglejte to ko 3 4 4 Pazite da bo napetost znotraj vrednosti ozna enih na nazivni plo ici proizvoda 5 Obrnite se na servis 5 rpalka...

Page 101: ...i lahko opravite celoten nakup Poleg tega lahko na spletni strani najdete tudi razli ne informacije ter dragocene namige o na ih izdelkih in dodatkih Prika emo vam tudi nove naprave ter vas obvestimo...

Page 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD 30 100...

Page 103: ...2 8 2 T I P T I P 3 Maxima 300 IX 230 50 700 IP68 47 80 1 Qmax 1 18 000 0 8 Hmax 1 8 Max 7 30 Ma Tmax 35 C 30 10 H07RN F 7 0 A 2 110 B 2 50 C 2 390 D 2 200 x x 20 x 17 x 36 5 c 30116 1 2 101...

Page 104: ...3 4 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 102...

Page 105: ...4 4 13 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 103...

Page 106: ...5 T I P MAXIMA 8 8 1 1 2 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 104...

Page 107: ...6 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 t 1 2 3 9 1 2 3 105...

Page 108: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106...

Page 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 6 10 6 11 6 1 8 30 8 107...

Page 110: ...2 2 T I P T I P 3 Maxima 300 IX 230 50 700 IP68 47 80 mm 1 Qmax 1 18 000 0 8 Hmax 1 8 7 30 Ma Tmax 35 C 30 10 H07RN F 7 0 A 2 110 B 2 50 C 2 390 D 2 200 x x 20 x 17 x 36 5 c 30116 1 2 4 108...

Page 111: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 5 5 109...

Page 112: ...4 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P MAXIMA 8 110...

Page 113: ...5 8 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 111...

Page 114: ...6 9 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 112...

Page 115: ...ustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Aanhangsel Afbeeldingen Mell klet br k Za cznik rysunki P loha Obr zky Ek Resimler Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr zky...

Page 116: ...uto aspiration 4 Cond p c ble de l interrupteur flottant 10 Orifice c t pression du raccord B Niveau min siphonage 5 Poign e 11 Ecrou raccord C Niveau de mise en marche 6 Orifices d aspiration 12 Racc...

Page 117: ...2 Csatlakoz darab D Kikapcsol si szint A megfelel rt kek a M szaki adatok r szben vannak megadva Elementy pompy szczeg y 1 Przy cze ci nieniowe 7 Kabel zasilania 13 Wy cznik p ywakowy uchwycie 2 Wy cz...

Page 118: ...olandez C Cutie cu borne 6 Sorburi 12 Pies de racord D Nivel oprire Valorile corespunz toare sunt date sub Date tehnice Dijelovi 1 Tla ni priklju ak 7 Priklju ni kabel 13 Plivaju i prekida dr a u 2 P...

Page 119: ...alke A Min nivo samosesanja 4 Vodilo za kabel plavajo ega stikala 10 Nastavek tla ne odprtine B Min nivo odsesavanja 5 Ro aj za prena anje 11 Prelivna matica C Za etni nivo 6 Sesalna odprtina 12 Prikl...

Page 120: ...T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de 09 2017...

Reviews: