5
Разрешается использовать насос только в том диапазоне мощности, который указан на
заводской табличке.
Нельзя допускать сухого хода - работы насоса без подачи воды, так как недостаток воды
приводит к перегреву насоса. Это может привести к серьезной поломке аппарата. Кроме
того, тогда в системе находится слишком горячая воды, так что имеется опасность ожога.
При перегреве насоса вытяните сетевой штекер и дайте системе остыть.
Не допускайте непосредственного воздействия влаги на насос (например, при работе как
дождевателя). Предохраняйте насос от дождя. Следите за тем, чтобы над насосом не было
никаких капающих соединений. Не используйте насос в сыром или влажном помещении.
Убедитесь, что насос и электрическое штекерное соединение находятся в месте, которое не
может заливать вода.
Насос не должен работать при закрытом подводящем трубопроводе.
Категорически запрещается касаться руками отверстий насоса, когда аппарат подключен к
напряжению.
При каждом пуске нужно самым тщательным образом убедиться, что насос установлен надежно и прочно.
Аппарат должен быть установлен на ровном основании и в прямом положении.
Перед каждым пользованием аппаратом произведите визуальный контроль. Это особенно касается
сетевого провода и штекера. Проверьте прочное расположение всех винтов и надлежащее состояние всех
подключений. Поврежденным насосом пользоваться нельзя. В случае повреждения насос нужно
проверить в сервисной службе.
При первом пуске из корпуса насоса (8) нужно полностью выпустить воздух. Для этого через впускное
отверстие (9) полностью заполните корпус насоса (8) водой. Проверьте, не появилась ли течь. Снова
герметично закройте впускное отверстие. Убедительно рекомендуется дополнительно выпустить воздух
из всасывающего трубопровода (2), т. е. заполнить его водой. Электронасосы серии T.I.P. GP являются
самовсасывающими и поэтому могут работать даже тогда, когда водой заполнен только корпус насоса.
Но в этом случае им требуется некоторое время, пока они всосут подаваемую жидкость и начнут работать
на подачу. Кроме того, при такой функции может потребоваться многократное заполнение корпуса насоса.
Это зависит от длины и диаметра всасывающего трубопровода. После такого заполнения откройте
имеющиеся запорные устройства в напорном трубопроводе (7), например, кран, так как в процессе
всасывания может выходить воздух.
Вставьте сетевой штекер в штекерную розетку переменного тока напряжением 230 В. После этого
включите насос, нажав на включатель. Если жидкость подается равномерно и не смешана с воздухом,
система готова к работе. Для отключения аппарата нужно снова нажать на выключатель. Тогда смогут
закрыться запорные устройства в напорных трубопроводах.
Если насос длительное время не использовался, то для нового запуска нужно повторить описанные
процессы.
Электронасосы серии T.I.P. GP имеют встроенную термозащиту двигателя. При перегрузке двигатель сам
отключается и после охлаждения снова включается. Возможные причины и их устранение описаны в
разделе «Техническое обслуживание и помощь при неисправностях».
8.
Автоматизация со специальными принадлежностями
Эта модель создает достаточное давление, чтобы при желании можно было произвести ее
автоматизацию. Автоматизация означает, что подаваемой жидкостью можно пользоваться как водой из
водопровода: путем простого открывания или закрывания крана или другого потребителя.
Для автоматизации Вам нужна электронная или механическая система управления, которую можно
установить очень просто с незначительными затратами труда. Некоторые системы управления имеют
дополнительное преимущество в виде очень эффективной защиты от повреждений при сухом ходе, так
как при недостатке воды они отключают систему.
В числе принадлежностей имеются особенно надежные и хорошо зарекомендовавшие себя системы
управления. Более детальную информацию можно получить на сайте www.tip-pumpen.de или у Вашего
продавца.
9.
Техническое обслуживание и помощь при неисправностях
Перед техническим обслуживанием насос нужно отключить от сети. Если его не отключить
от сети, возникает опасность самопроизвольного включения насоса.
117
Summary of Contents for GP 3000 INOX
Page 47: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 8 12 8 1 RCD FI 30 mA 44...
Page 49: ...3 4 5 5 1 40 C 5 C Teflon Teflon 5 2 2 1 HA 4 m 25 3 4 0 3 m HI 46...
Page 51: ...5 8 8 9 2 T I P GP 7 230V AC on off on off T I P GP 8 www tip pumpen de 48...
Page 53: ...7 3 1 2 3 4 1 2 3 4 GS 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 1 2 3 50...
Page 54: ...8 11 www tip pumpen de 12 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 51...
Page 83: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 RCD FI 30 mA 80...
Page 85: ...3 4 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 l 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 82...
Page 87: ...5 8 8 9 2 T I P GP 7 230V T I P GP 8 www tip pumpen de 9 10 84...
Page 88: ...6 1 1 2 3 4 1 2 3 4 GS On 2 1 2 3 1 2 a 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 GS 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 85...
Page 89: ...7 vis major a 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 86...
Page 116: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 7 11 7 12 7 1 RCD 30 113...
Page 118: ...3 4 5 5 1 40 C 5 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 115...
Page 120: ...5 8 9 8 2 T I P GP 7 230 T I P GP 8 www tip pumpen de 9 117...
Page 121: ...6 10 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 118...
Page 122: ...7 10 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 119...
Page 123: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 3 5 3 6 4 7 4 8 5 9 5 10 6 11 7 12 7 1 30 120...
Page 125: ...3 4 5 5 1 5 C 40 C 5 2 2 1 HA 4 25 3 4 0 3 HI 5 3 11 5 6 7 122...
Page 126: ...4 5 4 5 5 FI 30 m DIN VDE 0100 702 und 0100 738 2 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 3 x 1 0 VDE 7 123...
Page 127: ...5 8 9 8 2 T I P GP 7 230 T I P GP 8 www tip pumpen de 9 10 124...
Page 128: ...6 1 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 2 3 1 2 a b c d 3 3 1 2 3 4 1 2 3 4 4 1 2 2 2 1 2 2 2 10 125...
Page 129: ...7 1 2 3 11 www tip pumpen de 12 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 126...