T.I.P. DIO 45/13 fl ex Translation Of Original Operating Instructions Download Page 23

 

 

 

 

 

AVVERTENZA 

Per evitare gravi danni alle persone, è assolutamente vietato introdurre le mani nella 
bocca della pompa, se la pompa è collegata alla rete di alimentazione. 

 

Se si desidera utilizzare la T.I.P. DIO 45/13 flex per estrarre acqua da profondità più elevate, fissate una fune 
all'impugnatura. Non fate mai scendere la pompa tenendola per il cavo di allacciamento alla rete elettrica! Badate 
sempre che la pompa si trovi a sufficiente distanza dal fondo del contenitore in cui viene impiegata, in modo tale 
da impedire l'aspirazione di fango e sporco! 
Con la T.I.P. DIO 45/13 flex avete la possibilità di impiegare in modo variabile i singoli elementi di tubo montante 
in base alle condizioni contingenti e allo scopo di applicazione della pompa. 
A scelta e in base alle necessità potete impiegare gli elementi di tubo montante singolarmente. È anche possibile 
azionare la pompa solo con l'elemento di scarico. 
Montaggio della pompa T.I.P. DIO 45/13 
1.  Avvitate il numero necessario di componenti del tubo montante. 
2.  Avvitate il tubo montante cosi composto sull'uscita della pompa. 
3.  All'estremità del tubo montante si deve montare l'elemento di scarico con il rubinetto di arresto. 
4.  Con l'ausilio del dispositivo di fissaggio del tubo montante è possibile fissare la T.I.P. DIO 45/13 flex sul 

bordo del contenitore in cui viene impiegata. Badate che la parte flessibile dell'elemento di scarico sporga dal 
bordo del contenitore - per esempio della botte per l'acqua piovana 

– 

 

 

AVVERTENZA 

Ai fini di garantire la resistenza al funzionamento continuo della pompa, essa deve 
venire dotata di una camera per l'olio per mezzo della quale possa venire lubrificata 
costantemente. Il lubrificante contenuto in tale camera non è nocivo alla salute ed è 
biodegradabile. Nel caso di un difetto è possibile che fuoriesca del lubrificante e che 
penetri nel liquido da pompare. 

 

 

AVVERTENZA 

La T.I.P. DIO 45/13 flex è dotata di un interruttore a galleggiante per la protezione dal 
funzionamento a secco. La T.I.P. DIO 45/13 flex non è adatta per lo smalti mento delle 
acque di scarico né per la protezione da inondazioni. 

 

 

AVVERTENZA 

Assicurarsi che allivello minimo l'interruttore a galleggiante arresti la pompa. 

 

 

AVVERTENZA 

Assicurarsi che il galleggiante non sia ostacolato in alcun modo. 
(Vedi Fig 2, Fig 3) 

 

Qualora la pompa dovesse aspirare oltre il livello di disinnesto, occorre azionare manualmente l'interruttore a 
galleggiante, ad es. mediante fissaggio in posizione eretta. Solo in tali condizioni operative è possibile 
raggiungere il livello di aspirazione min. riportato nei dati tecnici. In questo caso occorre comunque monitorare 
costantemente la pompa affinché non funzioni a secco. 

 

Le pompe utilizzate in piscine, stagni, laghetti, fontane o luoghi simili o nei pressi di essi devono essere dotate di 
un interruttore di protezione salvavita. Si prega di rivolgersi al proprio elettricista specializzato di fiducia 

 

5.  Allacciamento elettrico - Messa in funzione 

 

 

AVVERTENZA 

Accertarsi che la tensione e la frequenza di targa corrispondano a quelle della rete di 
alimentazione disponibile. 

 

 

PERICOLO  
Rischio 
scariche 
elettriche 

Sarà cura del responsabile dell'installazione accertarsi che l'impianto di 
alimentazione elettrica sia dotato di un efficiente impianto di terra secondo le 
vigenti normative. 

 

 

PERICOLO  
Rischio 
scariche 
elettriche 

Occorre verificare che l'impianto di alimentazione elettrica sia dotato di un 
interruttore differenziale ad alta sensibilità 

Δ =30 mA (DIN VDE 0100-739). 

 

Indicazioni di sicurezza per la messa in funzione 

Il cavo di alimentazione non deve avere una sezione inferiore a H05RN-F e per l'impiego in luoghi aperti deve 
avere una lunghezza di 10 m. La spina e gli allacciamenti devono essere protetti da spruzzi d'acqua. 
Prima dell'utilizzo sottoporre sempre la pompa ad una verifica visiva (soprattutto il cavo di alimentazione e la 
spina) Se la pompa è danneggiata non deve essere utilizzata. 
In caso di danneggiamenti far controllare la pompa esclusivamente dal servizio assistenza specializzato. 
Assicurarsi che i collegamenti elettrici siano posti in luoghi sicuri da inondazioni Proteggere la spina e il cavo di 
alimentazione da calore, olio e da spigoli vivi. 

21

Summary of Contents for DIO 45/13 fl ex

Page 1: ...ating instructions Rain barrel pump Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa Es v z szivatty Traduction du mode d emploi d origine Pompe pour collecteurs d eau de pluie T umaczenie oryginalnej instrukcj...

Page 2: ...su propia responsabilidad que los productos mencionados abajo cumplen los requisitos de las sigiuentes directivas de la CE y modificaciones sucesivas 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU EU Megfelel si ny...

Page 3: ...verursacht werden Sch den in Folge einer Missachtung von Anweisungen und Vorschriften dieser Gebrauchsanweisung fallen nicht unter Garantieleistun gen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und...

Page 4: ...flammbaren tzen den explosiven oder anderen gef hrlichen Fl ssigkeiten Die F rderfl ssigkeit darf die bei den technischen Daten genannte H chsttemperatur nicht berschreiten In der Pumpe kommen Schmier...

Page 5: ...h die unebene Seite der Dichtung in Richtung Auslass und die flache Seite der Dichtung in Richtung Druckanschluss bzw Steigrohr befindet 5 3 Positionierung der Pumpe Bei der Positionierung der Pumpe i...

Page 6: ...Daten Kabelausf hrung und mit dem entsprechenden Kurzzeichen nach VDE gekenn zeichnet ist Netzstecker und Kupplungen m ssen spritzwassergesch tzt sein 7 Inbetriebnahme W hrend des Betriebs der Pumpe d...

Page 7: ...eanspr che erl schen und wir f r daraus resultierende Sch den nicht haften St rung M gliche Ursache Behebung 1 Pumpe f rdert keine Fl s sigkeit der Motor l uft nicht 1 2 3 4 5 Kein Strom vorhanden The...

Page 8: ...er der Gesundheit durch T I P Von T I P erbrachte Garantieleistungen verl ngern die Garantiefrist nicht auch hinsichtlich eventuell ausge tauschter Komponenten Die Garantieverpflichtung erlischt im Fa...

Page 9: ...7 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de Eine aktuelle Bedienungsanleitung als PDF Datei kann bei Bedarf per E Mail unter service tip pumpen de angef...

Page 10: ...ined in the present operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place and hand them on together with the device should you ever...

Page 11: ...le and non hazardous to health 3 Technical Data Model DIO 45 13 flex Mains voltage frequency 230 V 50 Hz Nominal performance 350 Watt Protection type IPX8 Pressure port 26 44 mm male Max flow rate Qma...

Page 12: ...ikewise please make sure that the minimum self priming level is not fallen short of If everything is properly set the water level may decrease down to the minimum suction level once the pump is operat...

Page 13: ...harging water is to be avoided since the absence of water may cause the pump to run hot This may cause considerable damage on the device Please make sure that the electrical plug connections are in th...

Page 14: ...by inappropriate repair attempts and that we decline any liability for any ensuing damage MALFUNCTION POSSIBLE CAUSE ELIMINATION 1 The pump is not discharging any liquid the motor is not running 1 2 3...

Page 15: ...ey are caused by wilful acts or negligence on the side of the manufacturer The warranty does not provide for any claims beyond those referred to above The warranty claim has to be evidenced by the pur...

Page 16: ...ager qui on aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil La pompe ne doit pas tre utilis e par des enfants La pom...

Page 17: ...um d immersion 5 m Dimension maximum des corps solides pomp s 2 mm Temp rature maxi du liquide pomp Tmax 35 C Nombre maximum de d marrages par heure 30 uniform ment Longueur du c ble de raccordement 1...

Page 18: ...rance du produit la pompe est quip e d une chambre huile qui assure un graissage permanent Le lubrifiant l int rieur est sans risque pour la sant et biod gradable En cas de panne il peut se produire u...

Page 19: ...it et bien ins rer la fiche 3 R armer le disjoncteur de s ret Si cela se reproduit s adresser il un lectricien sp cialis 4 D gager la turbine des obstructions ventuelles 5 Contacter le service apr s v...

Page 20: ...cture Description de la panne Une description aussi pr cise que possible acc l ra la r paration 3 Avant d envoyer votre appareil enlevez tous les accessoires qui ne font pas partie des composants orig...

Page 21: ...sivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarit con il contenuto delle presenti istruzioni d uso La pompa non deve essere utilizzata da bambini La pompa p...

Page 22: ...30 regolarmente distribuite Lunghezza del cavo di collegamento 10 m Modello del cavo di collegamento H05RN F Peso netto 4 2 kg Livello minimo di adescamento A 2 55 mm Livello minimo di aspirazione B...

Page 23: ...DIO 45 13 flex non adatta per lo smalti mento delle acque di scarico n per la protezione da inondazioni AVVERTENZA Assicurarsi che allivello minimo l interruttore a galleggiante arresti la pompa AVVER...

Page 24: ...itorno bloccata 3 Aria nel corpo girante bolle d aria 1 Pulire la griglia 2 Pulire o sostituire la valvola 3 Ripetere un certo numero di avviamenti in modo da espellere tutta l aria LA POMPA EROGA UNA...

Page 25: ...iunti che non appartengono alla situazione originale dello stesso Non si risponde di eventuale mancata restituzione di tali componenti al momento della riconsegna del macchinario 8 Ordinazione di pezz...

Page 26: ...os requisitos de este manual de instrucciones no est n cubiertos por la garant a Guarde este manual de instrucciones y adj ntelas en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de este a...

Page 27: ...s part culas s lidas bombeadas 2 mm Temperatura m xima del l quido bombeado Tmax 35 C Frecuencia m xima de arranque en una hora 30 repartida uniformemente Longitud del cable de conexi n 10 m Modelo de...

Page 28: ...O 45 13 flex est equipada con un interruptor de flotador para proteger contra la marcha en seco La T I P DIO 45 13 flex no se apropia para el suministro de aguas residuales ni para la protecci n contr...

Page 29: ...presencia de corriente y introducir bien el enchufe 3 Rearmar el disyuntor diferencial En caso de nueva intervenci n consultar a un electricista especializado 4 Eliminar posibles obstrucciones en el...

Page 30: ...taci n comprobante de pago descripci n del defecto una descripci n detallada facilita una r pida reparaci n 3 Antes que efectue el env o del dispositivo defecto quite por favor todos los accesorios a...

Page 31: ...a garancia al J l rizze meg ezt a haszn lati utas t st s a k sz l k tov bbad sa eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Gyermekek n...

Page 32: ...ebonthat k s eg szs g gyi szempontb l rtalmatlanok 3 M szaki adatok Modell DIO 45 13 flex H l zati fesz lts g frekvencia 230 V 50 Hz N vleges teljes tm ny 350 Watt V delmi fokozat IPX8 Nyom oldali csa...

Page 33: ...t maxim lis bemer l si m lys get ne l pje t l Ugyan gy nem szabad a minimum nfelsz v si szint al ker lni A tov bbi zemel s folyam n azt n a v z ll s a minim lis lesz v si szintig cs kkenhet A szivatty...

Page 34: ...a villamos dugaszol csatlakoz sok el nt st l mentes ter leten legyenek Szigor an tilos a szivatty ny l saiba k zzel beleny lni ha a k sz l k az elektromos h l zathoz van csatlakoztatva A szivatty t m...

Page 35: ...kkel ellen rizz k hogy van e fesz lts g vegy k figyelembe a biztons gi utas t sokat Ellen rizz k hogy a csatlakoz dug rendesen be van e dugva A szivatty t v lassza le a h l zatr l hagyja leh lni s sz...

Page 36: ...et rv nyes teni ahol a berendez st megv s rolt k K l nleges tmutat sok 1 Ha az n berendez se m r nem m k dik j l el sz r azt vizsg lja meg hogy kezel si hiba t rt nt e vagy olyan ok ll f nn amely nem...

Page 37: ...achowaj niniejsz instrukcj i przeka j wraz z urz dzeniem w przypadku jego dalszej sprzeda y Osoby kt re nie zapozna y si z tre ci instrukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego korzysta Pompa nie m...

Page 38: ...ksymalne ci nienie 1 3 bar Maksymalna wysoko podnoszenia Hmax 1 13 m Maks g boko zanurzenia 5 m Maksymalna wielko pompowanych substancji sta ych 2 mm Maksymalna temperatura pompowanej cieczy Tmax 35 C...

Page 39: ...nia pompa wyposa ona jest w zbiornik oleju kt ry zapewnia sta e smarowanie rodek smarny znajduj cy si w tym zbiorniku nie budzi zastrze e pod wzgl dem szkodliwo ci dla zdrowia i ulega biodegradacji W...

Page 40: ...osi gn poziom uruchamiania 6 Konserwacja i wykrywanie usterek Wirnik urz dzenia mo e by wymieniany tylko przez producenta lub przez autoryzowany serwis celem unikni cia powstawania zagro e NIEBEZPIECZ...

Page 41: ...edynie w kraju w kt rym dokonano zakupu urz dzenia Szczeg lne wskaz wki 1 Je eli urz dzenie nie b dzie prawid owo dzia a sprawd najpierw czy powodem tego stanu nie jest b d w obs udze urz dzenia lub i...

Page 42: ...vom za kori tenje Tako nastale tete nisu pokrivene jamstvom Sa uvajte ove upute a kod dalje prodaje prilo ite ih uz proizvod Osobe koje nisu upoznate sa sadr ajem priru nika za uporabu ne smiju upotre...

Page 43: ...avlja Kori teno mazivo je biolo ki razgradivo i neopasno za zdravlje 3 Tehni ki podaci Model DIO 45 13 flex Napon frekvencija 230 V 50 Hz Nazivna snaga 350 Watt Za tita IPX8 Tla ni priklju ak 26 44 mm...

Page 44: ...biti manja od navedene Kasnije za vrijeme rada mo e se razina vode smanjiti do min usisa U vertikalnoj pode enoj poziciji crpka treba u potpunosti uroniti u teku inu koja se njome crpi Kod pode avanja...

Page 45: ...ektri ne priklju ke Pazite na pritegnutost svih vijaka kao i na stanje svih priklju aka O te ena pumpa ne smije se koristiti Stanje pumpe mora provjeriti stru na osoba Priklju ite pumpu na 230V izmjen...

Page 46: ...a ne dobavlja teku inu 1 2 3 4 Za epljen usisni otvor Za epljen tla ni vod Prodor zraka u tijelo pumpe Razina je do la ispod minimalne visine crpenja mo da je ograni en u kretanju ili je plutaju i pre...

Page 47: ...fektni ure aj donesete ili ga po aljete na popravak prilo ite molimo Vas slijede e podloge ra un opis nastalog kvara to an opis olak ava popravak 3 Prije nego to donesete ure aj na popravak ili ga po...

Page 48: ...Anhang Abbildungen Annex Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Mell klet br k Za cznik rysunki Dodatak Slike DIO 45 13 flex...

Page 49: ...on 4 Pince de fixation 10 Collier de serrage avec vis papillon B Niveau min siphonnage 5 Poign e 11 Orifice c t pression du raccord C Niveau de mise en marche 6 Orifices d aspiration 12 l ment de sort...

Page 50: ...3 Kabel wy cznika p ywakowego 9 ruby stopy pompy A Minimalny poziom samozasysania 4 Klamra mocuj ca 10 Zacisk ze rub skrzyde kow B Minimalny poziom zasysania 5 Uchwyt do przenoszenia 11 Otw r od stro...

Page 51: ......

Page 52: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Reviews: