16
E
G
C
C1
B
J
F
F
A
D*
H
I
I2
I3
I1
L*
G1
K*
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ES LO PRIMERO!
i
Su aparato contiene materiales valorizables o reciclables.
Para deshacerse de él, llévelo a un punto de recolección especifico.
Problemas
Causas posibles
Soluciones
No hay vapor.
La central de vapor no
está encendida.
Verifique que la central de vapor se ha
conectado correctamente. Luego gire
la perilla para encender la energía. La
luz indicadora de energía ubicada en la
perilla se encenderá.
La manguera flexible
está obstruida.
Compruebe que la manguera flexible
no está doblada ni retorcida.
No queda agua en el
tanque.
Desconecte la central de vapor y rellene
el tanque de agua.
Todavía no se genera
vapor.
El aparato produce vapor
aproximadamente 45 segundos
después de haberlo encendido.
El flujo de vapor
es bajo.
El aparato tiene sarro.
Consulte el párrafo sobre el proceso de
descalcificación.
La manguera esta
obstruída.
Verifique que la manguera no esté
doblada o torcida y verifique que la
varilla esté completamente extendida.
No queda agua en el
tanque.
Desconecte el aparato y rellene el
tanque de agua.
Sale agua por
los orificios del
cabezal de vapor.
Hay condensación en
la manguera flexible.
Nunca use el cabezal de vapor en
posición horizontal. Sostenga la
manguera en forma vertical estirada,
espere que el agua condensada regrese
al vaporizador y verifique que la varilla
esté completamente extendida.
La central tarda
mucho en
calentarse y/o
expulsa partículas
blancas.
El aparato tiene sarro.
Consulte el párrafo sobre el proceso de
descalcificación.
Summary of Contents for PRO STYLE ONE
Page 18: ...1 3L 44OZ MAX 1 ASSEMBLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 19: ...1 3L 44OZ MAX 2 BEFORE USE 1 2 3 4 K D 3 ACCESSORIES IN SOME MODELS ONLY...
Page 20: ...45 sec 1 2 3 4 5 6 4 SCENARIO OF USE...
Page 21: ...1 3L 44OZ MAX A B 1 2 3 4 5 6 1 2 3 5 DURING USE 6 AFTER USE...
Page 39: ......
Page 40: ...FR p 2 6 24 28 NL p 7 11 29 33 DE p 12 16 34 38 1820003418 02 EN FR ES...