background image

- usage professionnel ou commercial 
- verre ou céramique endommagé

Cette  garantie  ne  s'applique  pas  aux  produits  trafiqués  ou  aux  dommages
encourus à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’un mauvais entretien, aux
problèmes  au  niveau  de  l'emballage  effectué  par  son  propriétaire  ou  d’une
manutention inadéquate de la part du transporteur.
La garantie du fabricant T-fal ne s’applique qu’aux produits achetés et utilisés aux
États-Unis, au Canada et au Mexique. En cas d'utilisation dans un autre pays que
celui de l'achat :
a) La durée de la garantie de T-fal est celle du pays d'utilisation du produit, y
compris dans le cas où le produit aurait été acquis dans l’un des pays listés, avec
une durée de garantie différente.
b) La garantie de T-fal ne s'applique pas en cas de non-conformité du produit aux
normes  locales,  tels  que  le  voltage,  la  fréquence  électrique,  le  type  de  prise
électrique ou toute autre spécification locale.
c) Le processus de réparation du produit acheté à l’extérieur du pays d’utilisation,
pourrait exiger une période de réparation supérieure aux conditions locales, si le
produit n'est pas vendu par T-fal dans le pays d'emploi
d) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d'emploi, la garantie
de T-FAL est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit
alternatif de même valeur si c'est possible.

Droits légaux des consommateurs

Cette  garantie  de  T-fal  n'affecte  ni  les  droits  légaux  dont  bénéficie  tout
consommateur, qui ne sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers
le commerçant où le consommateur a acheté le produit. Cette garantie donne au
consommateur  des  droits  spécifiques  et  le  consommateur  peut  par  ailleurs
bénéficier des droits particuliers en fonction du pays, de l'État ou de la province.
Le consommateur peut faire usage de ces droits à sa discrétion exclusive.

Informations supplémentaires

Les accessoires, consommables et autres pièces remplaçables directement par
l'utilisateur, peuvent être achetées, si elles sont disponibles localement, tel que
décrit sur le site internet de T-fal / www.tefal.com.
    

: www.tefal.com

MEXICO

GROUPE SEB MÉXICO, S.A. de C.V.

Calle Goldsmith 38 401 Piso 4 

Polanco, Distrito Federal C.P. 11560

México.

RFC GSM8211123P5

(01800) 112 83 25

U.S.A.

GROUPE SEB USA 

2121 Eden Road

Millville, NJ 08332

800-769-3682

CANADA

GROUPE SEB CANADA 

345 Passmore Avenue

Toronto, ON

M1V 3N8

1-800-418-3325

27

1800122189 FV3756 U0_110x154 TF  10/05/11  11:16  Page27

Summary of Contents for MAESTRO

Page 1: ...EN ES FR MAESTRO 127V 60Hz 1400W 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page1...

Page 2: ...EN Depending on modelh ES Seg n el modelo FR Selon mod le 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page2...

Page 3: ...1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page3...

Page 4: ...OK NO OK OK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page4...

Page 5: ...13 14 x4 1 EN First use ES Primer uso FR Premi re utilisation 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page5...

Page 6: ...7 2 2 m a x m a x 6 1 3 4 5 6 7 8 NO NO OK 2 EN Water tank filling ES Llenado del tanque de agua FR Remplissage du r servoir 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page6...

Page 7: ...3 1 EN Temperature setting ES Ajuste de temperatura FR R glage de la temp rature 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page7...

Page 8: ...1 2 3 2 sec x1 x1 4 EN Extra steam ES Vapor extra FR Superpressing 3 2 EN Steam setting ES Ajuste del vapor FR R glage de la vapeur 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page8...

Page 9: ...1 2 5 EN Spray ES Spray FR Spray 2 10cm 1 2 3 4 5 6 7 x5 10 sec NO x5 6 EN Vertical steam ES Vapor vertical FR Vapeur verticale 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page9...

Page 10: ...1 2 3 4 5 6 7 8 NO 30 45 min 7 EN Iron storing ES Almacenamiento de la plancha FR Rangement du fer 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page10...

Page 11: ...8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par mois 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page11...

Page 12: ...pieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 8 EN Anti calc valve cleaning once a month ES V lvula de limpieza antical una vez al mes FR Nettoyage de la tige anti calcaire une fois par moi...

Page 13: ...9 EN Self cleaning once a month ES Auto limpieza una vez al mes FR Auto nettoyage une fois par mois 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page13...

Page 14: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 OK 30 min EN Soleplate cleaning ES nica placa de limpieza FR Nettoyage de la semelle 1800122189 FV3756 U0_110x154 TF 10 05 11 11 16 Page14...

Page 15: ...touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir 9 This appliance is only for domestic and personal use SPECIAL IN...

Page 16: ...sibility and the guarantee will not apply What water to use Your appliance has been designed to function with untreated tap water However it is necessary to operate the Self Clean function regularly i...

Page 17: ...th a damp sponge Vacuum the holes of the soleplate from time to time Make sure that your laundry is rinsed sufficiently so as to remove any deposits of soap or chemical products on new clothes The sol...

Page 18: ...ice centre or must be adequately packaged and returned by recorded delivery or equivalent method of postage to a T fal authorized service centre Full address details for each country s authorized serv...

Page 19: ...ct at similar cost where possible Consumer Statutory Rights This T fal manufacturer s warranty does not affect the statutory rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limit...

Page 20: ...onas o animales Debe utilizar y poner la plancha sobre una superficie estable Cuando ponga la plancha en su reposaplancha aseg rese de que la superficie sobre la que est colocada sea estable Este apar...

Page 21: ...e de vez en cuando los agujeros de la suela Aseg rese de que la ropa est bien aclarada para eliminar los posibles dep sitos de jab n o productos qu micos en la ropa nueva La suela est sucia o amarille...

Page 22: ...reemplazo del producto Condiciones y exclusiones La garant a T fal aplica solamente en Estados Unidos de Norteam rica Canad y M xico y ser v lida solamente con la presentaci n del comprobante de comp...

Page 23: ...nuevo pa s la garant a T fal se limita al reemplazo por un producto similar o un producto alternativo de costo similar dentro de lo posible Derechos establecidos por la ley al Consumidor Esta garant...

Page 24: ...p cialement lorsque vous repassez sur un angle de votre table repasser Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux Votre fer doit tre utilis et pos sur une surface stable Lorsque vous...

Page 25: ...e et consultez le chapitre Quelle eau utiliser Faites un auto nettoyage et nettoyez la semelle avec une ponge humide Aspirez de temps en temps les trous de la semelle Assurez vous que le linge est suf...

Page 26: ...d une preuve d achat Le produit peut tre d pos directement en personne un centre de service autoris ou peut tre ad quatement emball et retourn par courrier enregistr ou d autres m thodes d exp dition...

Page 27: ...dans le pays d emploi d Au cas o le produit ne serait pas r parable dans le pays d emploi la garantie de T FAL est limit e au remplacement par un produit quivalent ou un produit alternatif de m me val...

Page 28: ...8 401 Piso 4 Polanco Distrito Federal C P 11560 M xico RFC GSM8211123P5 01800 112 83 25 U S A GROUPE SEB USA 2121 Eden Road Millville NJ 08332 800 769 3682 CANADA GROUPE SEB CANADA 345 Passmore Avenue...

Reviews: