17
The steam cover filters water
impurities and protects fabrics from
water drips.
Before removing or attaching the
steam cover, unplug your appliance
and allow it to cool down for one hour.
EN
La bonnette de vapeur filtre les
impuretés de l’eau et protège les tissus
des gouttes d’eau.
Avant de retirer ou d’attacher la
bonnette de vapeur, débranchez votre
appareil et laissez-le refroidir pendant
une heure.
FR
El accesorio para telas delicadas filtra
las impurezas del agua y evita que
caigan gotas de agua sobre los tejidos.
Antes de montar o desmontar la tapa
para el vapor, desenchufe el aparato y
deje que se enfríe durante una hora.
ES
3
USE / UTILISATION /
MODO DE USO
230 V
120 V
Switch the voltage selector in the cor-
rect position (100-120 V or 220-240 V)
WARNING Never switch the voltage
selector while the unit is plug-in
EN
Positionnez le sélecteur de tension sur
la position appropriée (100-120 V ou
220-240 V)
ATTENTION Ne réglez jamais le
sélecteur de voltage lorsque l’appareil
est branché.
FR
Ponga el selector de voltaje en la posi-
ción correcta (100-120 V o 220-240 V)
ADVERTENCIA: No cambie nunca la
posición del selector de voltaje con la
unidad conectada.
ES