background image

INSTRUCCIONES DE USO                                                                             

COMIENZO                                                                                                                                                                       

Introduzca 3 pilas de tipo AAA en el compartimento para pilas respetando la polaridad. La LCD mostrará el 

año, mes, fecha y hora.   

Conecte la toma de línea a su clavija de línea de teléfono y el otro extremo a la clavija de la pared. 

Introduzca el cable en espiral del auricular en la clavija de teléfono de la parte inferior.

 

 

RECIBIR LLAMADAS                                                                                

1.  Cuando se recibe una llamada, el teléfono suena y la LCD muestra la secuencia de número de llamada, 

la fecha, hora, número entrante y el icono de 

NEW.

   

2.    Si el mismo número ha llamado dos o más veces y no se ha comprobado, la LCD muestra el icono 

REP.

   

3.  El icono 

OUT 

se muestra cuando se revisan números salientes.

 

Cuando la memoria de llamadas entrantes está llena, el último número entrante siempre reemplaza al 

número más antiguo.   

NOTA: Para que el teléfono muestre los números entrantes y otras informaciones, debe tener una 

suscripción de ID de llamador activa con su operadora de telefonía local. 

Recibir llamadas desde el aparato 

1. Descuelgue 

el 

auricular 

y hable a su interlocutor 

2.  Cuando termine, devuelva el auricular a la base. 

NOTA 

Generalmente, la telecomunicación transmite el mensaje entrante entre el primer y el segundo tono. Así que, 

por favor, responda al teléfono tras el segundo tono. 

 

Realizar una llamada desde el aparato                                                                                                                                       

1. Descuelgue 

el 

auricular; 

2.  Cuando escuche la señal de llamada, marque el número deseado. La LCD contará la conversación 

automáticamente tras 6 segundos; 

3.  Cuando termine, devuelva el auricular a la base. 

Función de rellamada 

Cuando el número marcado esté ocupado, presione el botón 

[REDIAL] 

para volver a marcar el mismo número 

una vez más. 

 

REVISAR, DEVOLVER Y BORRAR UNA LLAMADA ENTRANTE                                                                                         

El teléfono puede grabar hasta 38 llamadas entrantes. Cuando se han recibido más de 38 llamadas entrantes, 

se reemplaza la primera. Cuando se reciben llamadas de teléfono FSK o DTMF, la unidad las detecta 

automáticamente y la LCD muestra el número de teléfono junto con la fecha y hora de llamada y un número 

de serie.   

Para las llamadas entrantes repetidas, la LCD muestra “REP”. 

Para números entrantes no identificados, la LCD muestra “…P…” 

                                                                                                                                                                                                                                                     

4

Summary of Contents for SY-1481

Page 1: ...User manual WALLMOUNT DESKTOP ID TELEPHONE MODEL SY 1481 1...

Page 2: ...s product on an unstable cart stand or table The product may fall causing serious damage to itself 6 Never spill liquids on the product 7 To reduce the risk of electric shock do not disassemble this p...

Page 3: ...LOCATION DESCRIPTION 3...

Page 4: ...nd talk to the other end 2 After finished return the handset to the base NOTE Generally telecom transmits the incoming message between the first ring and the second ring So please answer the phone aft...

Page 5: ...ey to dial out the number once again Deleting an Incoming Call 1 Review the desired incoming number 2 Press the DEL key to delete the number The LCD will display the next number NOTE Press the DEL key...

Page 6: ...s only 4 digits the last digit can be left as After having set the local area code the unit will auto filter the area code when incoming calls are received SETTING PABX CODE 1 In on hook state press t...

Page 7: ...THE LCD CONTRAST In off hook state press the BRI key continuously to adjust the LCD contrast You can chose up to 5 different levels contrast LCD BACKLIGHT FUNCTION The backlight is turned on when rece...

Page 8: ...nough Change the bad extensions LCD becomes dim Check if the LCD contrast is properly set and that the batteries are new Adjust the LCD contrast if the LCD is still dim replace the batteries Most of t...

Page 9: ...arts that are necessary in order for the system to work properly but which can become a health and environment hazard if they are not handled or disposed of in the proper way Consequently please do no...

Page 10: ...o which this declaration refers with the standard s and other regulatory document s EN 55022 2006 EN 55024 1998 A1 2001 A2 2003 EN 60950 1 2006 according to the provisions of Directive 2004 108 EC of...

Page 11: ...Manual de usuario TEL FONO DE PARED ESCRITORIO MODELO SY 1481 1...

Page 12: ...ducto se puede caer da ndose gravemente 6 Nunca vierta l quidos sobre el producto 7 Para reducir el riesgo de electroshock no desmonte el aparato Si es necesaria una reparaci n contacte con la L nea d...

Page 13: ...DESCRIPCI N Y VISTAS 3 PARPADEO TECLADO NUM RICO TIMBRE TIMBRE HI LO VOL HOLD PAUSA REDIAL ABAJO BRI SET BACK LCD ARRIBA DEL OUT...

Page 14: ...local Recibir llamadas desde el aparato 1 Descuelgue el auricular y hable a su interlocutor 2 Cuando termine devuelva el auricular a la base NOTA Generalmente la telecomunicaci n transmite el mensaje...

Page 15: ...arga distancia presione el bot n BACK o REDIAL dos veces La unidad a adir autom ticamente un 0 y marcar el n mero mostrado en la LCD Descuelgue el auricular para comenzar la conversaci n Si la l nea e...

Page 16: ...strar CODE 3 Presione el bot n o para configurar el primer d gito del c digo de rea local 4 Presione el bot n SET para confirmar e introducir el segundo d gito Utilice el mismo m todo para establecer...

Page 17: ...el auricular CONFIGURAR EL VOLUMEN DEL AURICULAR Descuelgue el auricular y presione el bot n VOL para ajustar el volumen del auricular a Alto o Bajo CONFIGURAR EL VOLUMEN DE LLAMADA El SY 1481 incluy...

Page 18: ...do Cambie el conector Sin tono Compruebe si el cable de l nea est conectado correctamente a la clavija de pared Compruebe que el soporte del aparato no est bloqueado Suena una vez y se desconecta cuan...

Page 19: ...9...

Reviews: