Sytech SY-1029A User Manual Download Page 10

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1.  LEA  LAS  INSTRUCCIONES:

  antes  de  utilizar  la  unidad,  deberá  leer  todas  las  instrucciones  de  seguridad  y  de 

funcionamiento.   

2.  GUARDE  LAS  INSTRUCCIONES:

  las  instrucciones  de  seguridad  y  de  funcionamiento  deberán  conservarse  para 

futuras consultas.   

3.  TENGA  EN  CUENTA  LAS  ADVERTENCIAS:

  se  deberán  tener  en  cuenta  todas  las  advertencias  indicadas  en  el 

aparato y en las instrucciones de funcionamiento.   

4. RESPETE LAS INSTRUCCIONES:

 se deberán respetar todas las instrucciones de funcionamiento.   

5. AGUA Y HUMEDAD:

 la unidad no se debe utilizar cerca del agua, por ejemplo, cerca de una bañera, de un fregadero 

de cocina, de una pila de lavar, de una piscina o en un sótano húmedo.   

6. VENTILACIÓN:

  el  aparato  deberá estar colocado  de manera  que su  ubicación  o posición no  impida  la  ventilación 

adecuada.  Por  ejemplo,  la  unidad  no  se  debe  situar  sobre  una  cama,  sofá,  alfombra  o  superficie  similar  que  pueda 

bloquear la apertura de ventilación, ni se debe colocar sobre una superficie encastrada, como una estantería, que pueda 

impedir el flujo de aire a través de las aperturas de ventilación.   

7. CALOR:

 la unidad deberá colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros aparatos (incluyendo 

amplificadores) que produzcan calor.   

8. FUENTE DE ALIMENTACIÓN:

 la unidad se debe conectar a la alimentación eléctrica únicamente del tipo descrito en 

las instrucciones de funcionamiento, o según lo indicado en la propia unidad.   

9.  TOMA  DE  TIERRA:

  se  deben  tomar  medidas  para  garantizar  que  la  toma  de  tierra  del  aparato  está  en  perfecto 

estado.   

10. PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACION:

 los cables de alimentación deberán estar situados de forma que 

no se pueda tropezar con ellos o que no queden aplastados por objetos colocados encima o contra ellos.   

11. LINEAS ELÉCTRICAS:

 las antenas de exterior deberán estar alejadas de las líneas eléctricas.   

12. PERIODOS DE NO USO:

 se deberá desenchufar el cable de alimentación de la toma de pared si la unidad no se va 

a utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.   

13. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS:

 tenga cuidado para que no caigan objetos ni se derramen líquidos sobre la 

carcasa y se introduzcan por las aberturas.   

14.  DAÑOS  QUE  REQUIEREN  REPARACIÓN:

  sólo  un  técnico  cualificado  está  autorizado  a  reparar  la  unidad 

cuando:   
A. El cable de alimentación o la conexión estén dañados. 
B. Se ha derramado líquido o han caído objetos sobre el aparato.   
C. La unidad haya quedado expuesta a la lluvia. 
D. La unidad se haya caído o la carcasa haya resultado dañada.   
E. Parezca que la unidad no funcione con normalidad o el rendimiento de la misma haya disminuido.   

15. REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO:

 el usuario no deberá intentar reparar la unidad de otra forma que no aparezca 

en las instrucciones. Cualquier otro tipo de reparación o mantenimiento deberá ser realizado por un técnico cualificado.   

NOTAS:   

Si se produce un error en la pantalla o el aparato no funciona correctamente, desconecte el cable AC y quite todas las 

pilas. A continuación, conéctelo de nuevo.   

Summary of Contents for SY-1029A

Page 1: ...SY 1029R SY 1029A CLOCK RADIO USER MANUAL SCAN SET MEMO SCAN...

Page 2: ...of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of su cient magnitude to constitude a risk of electric shock to persons EXCLAMATION POINT within an equilateral triangle is u...

Page 3: ...ibed in the operating instructions or as marked on the appliance 9 POWER CORD PROTECTION Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon...

Page 4: ...LOCATION OF CONTROL DISPLAY SCAN MODE AL2 AL1 VOL VOL SLEEP SET MEMO SNOOZE LIGHT E 1 SCAN...

Page 5: ...mode Clock standby Radio SCAN Radio Press once Radio frequency down Press hold for radio station searching SCAN Radio Press once for Radio frequency up Press hold for radio station searching SET Cloc...

Page 6: ...he default station at FM 87 5MHz The Setting sequence for wake up by Buzzer Minutes Hour Press the MODE button any time return to Clock Display Mode Alarm last for 1 hour Alarm only available to stop...

Page 7: ...press and hold again for back to normal SLEEP FUNCTION The sleep function is used for automatic switch o of the Radio In Radio Mode press the SLEEP button to set the sleep time in minutes 90 60 30 15...

Page 8: ...SY 1029R SY 1029A RADIO DESPERTADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES SCAN SET MEMO SCAN...

Page 9: ...o de un tri ngulo equil tero avisa al usuario de la presencia de voltaje peligroso sin aislar en el interior de la carcasa de producto que puede constituir un riesgo de descarga el ctrica para la pers...

Page 10: ...o o seg n lo indicado en la propia unidad 9 TOMA DE TIERRA se deben tomar medidas para garantizar que la toma de tierra del aparato est en perfecto estado 10 PROTECCI N DEL CABLE DE ALIMENTACION los c...

Page 11: ...SITUACI N DE LOS CONTROLES PANTALLA SCAN MODO AL2 AL1 VOL VOL TEMPORIZADOR SET MEMO REPETICI N LUZ ES 1 SCAN...

Page 12: ...or la frecuencia de radio Mantener presionado para buscar las emisoras de radio SCAN Radio Presionar una vez para subir por la frecuencia de radio Mantener presionado para buscar las emisoras de radio...

Page 13: ...a secuencia de con guraci n para despertarse con el timbre es Minutos Hora Presionar el bot n MODO en cualquier momento para volver al Modo de Visualizaci n de Reloj La alarma est activada durante 1 h...

Page 14: ...onado para que vuelva al estado normal FUNCI N DE TEMPORIZADOR La funci n de Temporizador se utiliza para apagar la radio autom ticamente En el modo de radio presionar el bot n TEMPORIZADOR para estab...

Reviews: