background image

  © System Sensor 2006

I56-1272-003

Pittway Tecnologica S.r.l., Via Caboto 19/3, 34147 Trieste, Italy

3

0832

0832-CPD-0069

D800-01-00

Figura 1: Desmontaje de la Cámara

Figura 2: Característica de bloqueo

Este detector se debe instalar de acuerdo a la normativa nacional o local sobre instalación de detectores contra incendio. En ausencia de tales
regulaciones, rogamos lean detenidamente la guía de System Sensor sobre los sistemas analógicos de alarma contra inceAndio. Este manual
incluye información detallada sobre la distancia, ubicación, tipo de zonas y aplicaciones especiales. Pueden obtenerse copias de este manual sin
cargo, previa solicitud a System Sensor.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Los detectores fotoeléctricos analógicos y direccionables, modelo ECO2003, combinan una cámara de detección fotoeléctrica con
comunicaciones direccionables analógicas. Estos detectores se han diseñado para la protección de zonas diáfanas y sólo deben
conectarse a paneles de control compatibles con ECO2000. Deben instalarse con una base de montaje y conexión ECO2000B.
Cada detector dispone de un LED rojo que se puede utilizar como indicación visual. Se puede utilizar para indicar varios estados
dependiendo del diseño de la central de incendios. El LED se puede enclavar para señalizar una alarma o desenclavar para volver a su
condición normal mediante una orden codificada procedente de la central. En condiciones normales, el LED puede parpadear para indicar
la presencia del detector. También existe un modo especial que permite ver la dirección del detector mediante intermitencia. Se puede
disponer de un LED  indicador remoto como accesorio opcional conectado a los terminales de base estándar.
ESPECIFICACIONES
Límites de tensión de funcionamiento

de 15 a 30 Vdc

Máxima corriente en reposo

250µA a 24  Vdc (sin comunicación)

Máxima corriente en alarma (LED iluminado)

6,5 mA a 24  Vdc

Máxima corriente de lazo (continua)

1A

Resistencia del equipo (sin aislamiento)

0,2 Ohmios (línea negativa debido al aislador de cortocircuito)

Límites de humedad de funcionamiento:

Humedad relativa de 5% a 95%, sin condensar

Límites de temperatura de funcionamiento:

de-20°Ca+65°C

Nota: No instalar en lugares donde la temperatura ambiental sea inferior a -10 ºC o superior a 50 ºC
Valor IP

IP43 (cuando se instala en WB-1)

Altura:

50 mm instalado en una base ECO2000B

Diámetro:

104 mm instalado en una base ECO2000B

Peso:

104 g (150g cuando se instala en una base ECO2000B)

Este detector ha sido probado independientemente y certificado según EN54-7: 2000.
CABLEADO
Consulte las instrucciones sobre conexionado suministradas junto con la base ECO2000B si desea más detalles sobre el cableado. Todas
las bases disponen de terminales para conexiones de alimentación e indicador remoto opcional. Los terminales de indicador remoto se
pueden utilizar también como indicador de cambio de zona para identificar automáticamente las zonas del sistema a través de una
resistencia de 10K Ohmios en los terminales. No todos los paneles de control disponen de esta opción, consulte la documentación del
panel de control sobre la autoconfiguración del sistema. Si el conexionado se realiza con tubo de plástico, puede solicitar por separado un
adaptador para asegurar una terminación de tubo correcta, referencia ECO2000BA.
NOTA: Todo el conexionado deberá cumplir la normativa y reglamentos locales y nacionales aplicables.
NOTA: Antes de alimentar el sistema, verifique que todos los equipos estén instalados y que la polaridad del conexionado sea la correcta.

AVISO

Desconecte el suministro eléctrico del lazo antes de instalar los detectores.

INSTALACIÓN
Instalación del detector
1.

Instale el cableado del detector de acuerdo al párrafo anterior sobre cableado.

2.

Los detectores de la gama ECO2000 disponen de un método patentado para autoconfigurarse y, por lo tanto, no es necesario ajustar
ninguna dirección en los detectores. Las direcciones de comunicaciones se ajustan automáticamente en el panel de control de
acuerdo a la posición física del detector en el lazo.

3.

Coloque el detector sobre la base y gírelo en sentido de las agujas del reloj presionando ligeramente hasta que se acople
correctamente.

4.

Continúe girando el detector hasta que quede bien sujeto a la base.

5.

Los detectores de la gama ECO2000 disponen de un aislador de cortocircuito en el negativo del lazo y, por lo tanto, si se origina un
único cortocircuito en el lazo, todos los equipos ECO2000 seguirán funcionando correctamente. En las bases de los detectores hay
un resorte de continuidad que se cierra cuando se extrae el detector para asegurar que el resto del lazo permanecerá intacto cuando
se extraiga un detector. Es imprescindible que estén todos los equipos instalados, ya que el autodireccionamiento depende de la
posición de los detectores. Si se omite algún equipo, el direccionamiento para el resto de los equipos será incorrecto.

6.

Una vez estén instalados todos los detectores, alimente el sistema.

7.

Pruebe el detector tal y como se indica en el epígrafe PRUEBAS y asegúrese que los detectores responden a la dirección deseada.

8.

Rearme el detector desde el panel del control del sistema.

Opción de seguridad antimanipulaciones (bloqueo de extracción del sensor)
El modelo ECO2003 dispone de una opción que, si se utiliza, impide que se extraiga el detector si no es mediante el uso de herramientas.
Corte la sección triangular de plástico de la lengüeta para bloqueo de extracción, tal y como muestra la figura 2. La herramienta que se utiliza
para liberar la cabeza se suministra como pieza extraíble junto con la base ECO2000B.

PRECAUCIÓN

Junto con el detector se suministra una tapa para proteger a la unidad durante el transporte e instalación. No se pretende que estas
tapas  ofrezcan protección total contra todo tipo de contaminación, por lo que antes de iniciarse cualquier trabajo de construcción,

decoración o cualquier otra actividad causante de polvo, es necesario retirar los detectores.  Es necesario quitar las tapas de

protección antes de que el sistema esté operativo.

MANTENIMIENTO
Antes de limpiar los equipos, avise al personal responsable que se está realizando el mantenimiento del sistema y que éste permanecerá
momentáneamente fuera de servicio. Anule el sistema para evitar alarmas no deseadas.
1.

Extraiga el detector que vaya a limpiar.

2.

Extraiga la tapa del detector girándola en sentido contrario a las agujas del reloj.

3.

Extraiga la cámara del detector separando la cámara superior de la inferior. Se disponen de recambios de las cámaras superiores
como alternativa para la limpieza de la cámara, aunque también es necesario limpiar la cámara inferior.

4.

Utilice un aspirador o aire comprimido para eliminar las partículas de polvo y suciedad de la cámara sensora.

7.

Cuando se sustituye un detector, debido a que el sistema es autoconfigurable, no es necesario realizar cambios en su dirección. Siempre y
cuando se conecte en el sistema el mismo número de detectores que había cuando se realizó la autoconfiguración, el direccionamiento se
volverá a programar correctamente cuando se redireccione el sistema (ya sea por rearme o por programación, dependiendo del panel de
control utilizado).

PRUEBAS
Los detectores ECO2003 deben probarse tras su instalación y seguir un mantenimiento periódico. No obstante, antes de realizar las pruebas,
notifique a las autoridades competentes que el sistema está realizando tareas de mantenimiento y que permanecerá temporalmente fuera de
servicio. Anule la zona o sistema en pruebas para evitar alarmas no deseadas.
Asimismo, compruebe que el LED parpadea (si el parpadeo del LED está habilitado en la central). Si no es así, significa que el detector ha
perdido suministro eléctrico o que el aislador se ha activado como resultado de un cortocircuito en el bucle. En tal caso, primero compruebe
el cableado. Si el equipo está defectuoso, devuélvalo para su reparación.
Pruebe los detectores de la siguiente manera:
1.

Utilice un bote de aerosol o un detector de prueba para generar humo artificial y probar el detector. Introduzca el humo en el interior de la
cámara del detector utilizando el humo de prueba recomendado por el fabricante y asegúrese de que está presente hasta que se activa la
alarma del detector. En áreas con flujo de aire elevado, puede que sea necesario proteger el detector mientras se mantiene el humo en el
detector para conseguir que se active la condición de alarma.

2.

El LED de alarma rojo debe enclavarse al cabo de 10 segundos para indicar la alarma y activar la señal de alarma en el panel de
control.

3.

Los detectores de la gama ECO2000 disponen de algoritmos de verificación de alarma para reducir la incidencia de falsas alarmas
originadas por cortocircuitos que activarían una alarma en el detector. Por lo tanto, es normal que el detector tarde hasta 30
segundos en generar una condición de alarma. En el modo de prueba, el panel de control puede disponer de una función para anular el
proceso y, de esta manera, se podría reducir el tiempo considerablemente.

Una vez realizadas las pruebas, notifique a las autoridades competentes que el sistema está funcionando. Los detectores que no pasen las
pruebas con éxito, deben limpiarse tal y como se describe en el párrafo de MANTENIMIENTO y volver a probarse. Si todavía no se obtiene un
buen resultado, devuelva los detectores para su reparación.
NOTA: Los detectores de humo ECO2003 incorporan un proceso de detección avanzado que se utiliza, en parte, para calibrar automáticamente
el detector ante cambios de sensibilidad cuando el detector está sucio. Cuando el detector alcanza el fin de esta calibración, genera una
indicación de avería en el panel de control. Cuando se ha alcanzado esta condición, la sensibilidad del detector cambia y no hay garantía de que
el detector permanezca en los límites de sensibilidad aprobados. En tal caso, es imprescindible limpiar o cambiar el detector.
NOTA: Igual que en cualquier sistema direccionable contra incendios, es imprescindible que tras la puesta en marcha o cualquier tipo de
modificación, los equipos respondan a las direcciones asignadas y que las indicaciones y activaciones correspondan a las del diseño del
sistema. Debido a que la autoconfiguración puede cambiar la dirección de los equipos, estas comprobaciones son todavía más importantes en el
Sistema ECO2000.

5.

Vuelva a colocar la cámara sensora sobre la cámara inferior y gírela hasta que las lengüetas de la cámara
inferior encajen en los pequeños agujeros de la cámara superior.

6.

Vuelva a colocar la tapa del detector introduciendo las tres lengüetas en las ranuras y gire en dirección a las
agujas del reloj hasta que encajen perfectamente en su sitio. Vuelva a colocar el detector sobre la base. Debido
a que el sistema es autoconfigurable es preciso instalarlo en la misma posición, no obstante, podrá instalarse
otro equipo del mismo tipo (ECO2003) y redireccionar el sistema de nuevo.

BASE DEL SENSOR

SENSOR

CAMARA
SENSORA

PANATALLA

PANATALLA DE
PROTECCION

LLAVE DE
DESBLOQUEO

LENGUETA DE
BLOQUEO

SECCION TRIANGULAR
DE PLASTICO

ADVERTENCIA

LIMITACIONES DE LOS DETECTORES DE HUMO

El detector de humo está diseñado para activar e iniciar acciones de emergencia, pero sólo lo hará si se emplea conjuntamente con otros
equipos.
Los detectores de humo no funcionarán sin suministro eléctrico.
Los detectores de humo no detectarán incendios que se inicien en un lugar donde el humo no llegue a los detectores. Puede que el humo

procedente de chimeneas,  paredes o tejados o al otro lado de puertas cerradas no llegue al detector de humo y no dispare la unidad.
Un detector no podrá detectar un incendio que se esté produciendo en otra planta del edificio.  Por esta razón, los detectores se deben colocar en

todas las plantas del  edificio.
Los detectores también tienen ciertas limitaciones de detección. Este detector se debe instalar teniendo en cuenta el riesgo de incendio que se

pretende proteger. En general, no se puede esperar que los detectores proporcionen señales de alarma en caso de incendios resultantes de
prácticas inadecuadas de protección contra incendios, explosiones violentas, escapes de gas, almacenamiento inadecuado de líquidos
combustibles como disolventes de limpieza, otros peligros que atenten contra la seguridad o incendios intencionados. Los detectores de humo

utilizados en condiciones ambientales donde la velocidad del viento es muy elevada podrían no disparar alarmas debido a la dilución de las
densidades del humo originadas por frecuentes y rápidos cambios de aire. Además, en condiciones medioambientales donde es frecuente la
presencia de aire a gran velocidad, se incrementa la contaminación por presencia de polvo, y es necesario realizar las tareas de mantenimiento

del detector con mayor frecuencia.
Los detectores de humo tiene una duración limitada. Los detectores de humo contienen componentes electrónicos. A pesar de que los detectores

se fabrican para que duren más de diez años, cualquiera de sus componentes podría fallar en cualquier momento. Por lo tanto, pruebe su sistema
de detectores de humo como mínimo cada seis meses. Limpie y los detectores de forma regular. El hecho de mantener a punto el sistema de
detección de incendios instalado, reducirá significativamente riesgos en cuanto a su responsabilidad con el producto. Se recomienda cambiar los

detectores cada 10 años.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL

DETECTOR ANALÓGICO DE HUMO FOTOELÉCTRICO

DIRECCIONABLE, MODELO ECO2003

Summary of Contents for ECO2000 Series

Page 1: ...ber Replacement top chambers are available as an alternative to cleaning the chamber although cleaning of the lower chamber may still be necessary 4 Use a vacuum cleaner and or clean compressed air to remove dust and debris from the sensing chamber 5 Replace the sensing chamber by locating over the lower chamber and twisting to ensure that the locating tabs protrude through the small holes in the ...

Page 2: ...a della camera inferiore 4 Utilizzare un aspirapolvere e o aria compressa pulita per rimuovere polvere e detriti dalla camera di rilevamento 5 Sostituire la camera di rilevamento posizionandola al di sopra della camera inferiore e facendola ruotare per accertarsi che le linguette di posizionamento passino attraverso i piccoli fori che si trovano sulla parte esterna della camera superiore 6 Sostitu...

Page 3: ...rior 4 Utilice un aspirador o aire comprimido para eliminar las partículas de polvo y suciedad de la cámara sensora 7 Cuando se sustituye un detector debido a que el sistema es autoconfigurable no es necesario realizar cambios en su dirección Siempre y cuando se conecte en el sistema el mismo número de detectores que había cuando se realizó la autoconfiguración el direccionamiento se volverá a pro...

Page 4: ...fallen kann allerdings ist das Reinigen der unteren Meßkammer u U trotzdem noch erforderlich 4 Benutzen Sie einen Staubsauger und oder saubere Druckluft um Staub und Ablagerungen aus der Meßkammer zu entfernen 7 Da das System selbstadressierend ist müssen an der Adresse des Melders nach einer Auswechslung keine Änderungen vorgenommen werden Unter der Voraussetzung daß in das System die gleiche Anz...

Reviews: