background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.SYSTEMBUILD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:
ou appelez sans frais:

1-866-452-4081

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B347368401PCOM

4

7368401PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

Summary of Contents for 7368401PCOM

Page 1: ...ns individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge S...

Page 2: ......

Page 3: ...rand tiroir gauche 37368302101 3 drawer braces 3 carriles cajones 3 rails tiroirs 37368000130 2 large drawer backs 2 cajones grandes traseros 2 dos de grand tiroir 37368302120 3 drawer bottoms 3 cajon...

Page 4: ...iroir equipo o juego de la diapositiva de cajon drawer slide kit A44140 4 x 13 patte r glable pie ajustable adjustable foot A52395 3 x 12 poign e tirador handle 15a 15b 15c 15d 1 1 8 pan head 1 1 8 ca...

Page 5: ...cima de apri tese Serrez pour mettre le si ge bien en place Ne pas trop serrer Proper orientation of cam La orientaci n apropiada de leva Bonne orientation de la came 1 This illustration shows how the...

Page 6: ...positiva media localice los agujeros en los paneles con el agujero de acceso en la diapositiva media y sujete con los tornillos 4 como se muestra Rep rez les 3 kits de glissi res 14 Allongez les gliss...

Page 7: ...re fully inserted into the holes Aseg resede cerraduras est plenamente insertados en agujeros Veuillez vous assurer que las serrures de came sont ins r es compl temente dans les trous x 1 4 Proper ori...

Page 8: ...3 B347368401PCOM4 8 24 www systembuild com 9 x4 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 9 A B C D 1st 2nd UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Page 9: ...l pie de dos piezas como se muestra Despu s de que la parte superior del pie se una al estante inferior atornille en la parte inferior del pie Est seguro que los cuatro est n nivelados el uno al otro...

Page 10: ...te inferior Alinee en ngulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros Alignez le bord du panneau arri re avec le bord inf rieur de la tablette inf rieure Alignez galit et enfoncez les clou...

Page 11: ...347368401PCOM4 11 24 www systembuild com 4 6 x Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 4 F G Inner slide removed in step 1 Diapositiva interna quitada delpaso 1 Glissi re int rieure enlev e l tape 1 14...

Page 12: ...7 B347368401PCOM4 12 24 www systembuild com F G 1 1 x 1 4 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titu s...

Page 13: ...8 B347368401PCOM4 13 24 www systembuild com x 7 6 E M 7 x3 Approx 7 16 7 2 x 2 4...

Page 14: ...9 B347368401PCOM4 14 24 www systembuild com F G E M Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Page 15: ...attach with six screws 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Inserte el caj n inferior N en la gu a que est n a un lado la parte del caj n F G Coloque la peque a parte posterior del caj n H como s...

Page 16: ...368401PCOM4 16 24 www systembuild com 4 12 x 4 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini J K x2 x2 14 14 Inner slide removed in step 1 Diapositiva interna quitada delpaso 1 Glissi re int rieure enlev e l...

Page 17: ...12 B347368401PCOM4 17 24 www systembuild com J K x2 x2 1 1 x 1 8 Proper orientation of CAM LOCK Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la SERRURE DE CAME Titu s...

Page 18: ...13 B347368401PCOM4 18 24 www systembuild com I x2 2 x 2 8...

Page 19: ...14 B347368401PCOM4 19 24 www systembuild com Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini J K I M x2 UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Titus...

Page 20: ...tach with six screws 10 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini J M K I L N x2 Inserte el caj n inferior N en la gu a que est n en el caj n J K Coloque la parte posterior grande del caj n L como se mues...

Page 21: ...16 B347368401PCOM4 21 24 www systembuild com x 11 6 11 x 12 3 12 x3...

Page 22: ...na ancla de pared se incluye con el equipo del soporte de seguridad si est necesita Hay tres localizaciones en el panel trasero para el soporte de pared Observe por favor Si usted planea en el montaje...

Page 23: ...of the middle slide and press completely in Instale los cajones insertando el lado interno dentro de la pista de la diapositiva media y presionan totalmente adentro Installez les tiroirs en ins rant...

Page 24: ...maximales indiqu es En exc dant ces limites de charge le meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves 25 lbs 11 3 kg 50 lbs 22 7 kg 50 lbs 22 7 kg 50 lbs 22 7 kg Cert...

Reviews: