System Build 7340015Y Assembly Download Page 9

6                     7

B347340015Y0

4

9 /16 

?? www.ameriwood.com ??

finished edge
borde acabado
bord fini

11

x

4

C

B

A

11

11

11

11

Align the edge of the back panel with the lower edge of the bottom 
shelf.  Align squarely and nail straight through into back edges.
 
Alinie el borde del panel trasero con el borde inferior del estante 
inferior.  Allinee en ángulo recto y clave derecho dentro o en los 
bordes traseros.
 
Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de l'étagère 
inférieure.  Alignez à égalité et enfoncez les clous 
perpendiculairement dans les bords arrière.

and/or serious injury.

S'il-vous-plaît assurez-vous que le Panneau Arrière soit 
attaché solidement.  Tous les clous doivent être enfoncés 
perpendiculairement et solidement dans les pièces.  Sinon 
le meuble peut devenir instable, s'effondrer subitement 
et/ou causer des blessures graves.

Por favor asegúrese que el Panel Trasero se atan 
firmemente.  Todos los clavos deben manejarse en las 
partes recto y firmemente.  El fracaso para hacer para que 
podría causar inestabilidad, derrumbamiento del producto, 
y/o la lesión seria.  

Failure to do so could cause instability, product collapse,

All nails must be driven into the parts straight.

Please make sure that the Back Panel is attached securely.

AVERTISSEMENT

ADVERTENCIA

WARNING

15 x 32

15

raw surface
superficie cruda
surface crue

Two people are required for this step.

Se requieren dos personas para este paso.

Deux personnes sont exigées pour cette étape.

Summary of Contents for 7340015Y

Page 1: ...ividual stores do not stock parts Las tiendas no tiene partes Les magasins individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged call our toll free customer service line We will gladly...

Page 2: ......

Page 3: ...re K734001500 A B C D E F G H I J K L M right cabinet member left cabinet member left drawer runner right drawer runner corredera de mueble derecha corredera de mueble izquierda deslizador izquierdo...

Page 4: ...r x 10 4 A11600 1 1 4 flat head cabeza plano 1 1 4 t te plate 1 1 4 x 15 32 A21110 nail clavo clou x 7 8 A80250 shelf support soporte de tablero support de la tablette 10 A11080 12 cabeza plano 7 16 7...

Page 5: ...he hinge suelte el tornillo y separe la bisagra d faites la vis et s parez la charni re This illustration shows how the cam fastening system works Esta ilustraci n muestra el sistema de fijaci n de le...

Page 6: ...o de caj n deslizador derecha de caj n 1 1 1 1 1 x A56030 c d b a 1 glissi re gauche du cabinet glissi re droite du cabinet coulisse gauche du tiroir coulisse droite du tiroir x 16 8 x 12 6 x 12 12 12...

Page 7: ...w ameriwood com Proper orientation of the cam lock Posici n correcta de la cerradura de leva Bonne orientation de la serrure de came Approx 7 16 4 5 2 x 6 4 x x 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 6 6 5 D H I E 2...

Page 8: ...www ameriwood com finished edge borde acabado bord fini B D E H I UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER 6 1 x 6 6 1 x A B E D UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER 6 I 6 6 finished edge...

Page 9: ...e soit attach solidement Tous les clous doivent tre enfonc s perpendiculairement et solidement dans les pi ces Sinon le meuble peut devenir instable s effondrer subitement et ou causer des blessures g...

Page 10: ...orredera de mueble izquierda deslizador izquierdo de caj n deslizador derecha de caj n 1 1 1 1 1 x A56030 c d b a 1 glissi re gauche du cabinet glissi re droite du cabinet coulisse gauche du tiroir co...

Page 11: ...perficie acabado surface finie raw surface superficie cruda surface crue Note The Drawer Bottom O must insert into the groove in the Drawer Back L Nota El Fondo del Cajon O debe insertar en la ranura...

Page 12: ...12 13 B347340015Y04 12 16 www ameriwood com x 17 2 x 13 2 J K K L O 13 13 17 17 M x4 doors 4 puertas 4 portes x 16 8 M...

Page 13: ...la vis B vue de c t Loosen screw B Turn screw C to move door Tighten screw B Suelte el tornillo B D vuelta el tornillo C para mover la puerta Apriete el tornillo B D faites la vis B Tournez la vis C p...

Page 14: ...340015Y04 14 16 www ameriwood com corredera de mueble cabinet member rodillo roller drawer runner deslizador de caj n roller rodillo coulisse du cabinet rouleau coulisse du tiroir rouleau J 7 8 x F G...

Page 15: ...rmemente atornille el tornillo 18d en el rea s lida de la pared como mostrado Opci n 2 Taladre un agujero de 3 16 de di metro 5mm en la pared Golpea la ancla de la pared 18c en el agujero hasta que se...

Page 16: ...nd or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a t con u po...

Reviews: