background image

31

 

systembuild.com

Tube

You

Español

Página

 

21

        

 

ADVERTENCIA

El

 

volcamiento

 

del

 

mobiliario

 

podría

 

causar

 

lesiones

 

graves

 

o

 

fatales,

 

por

 

aplastamiento.

 

Para

 

evitar

 

volcamientos:

 

*

 

Instale

 

el

 

dispositivo

 

de

 

fijación

 

proporcionada

*

 

Coloque

 

los

 

artículos

 

más

 

pesados

 

en

 

las

 

gavetas

 

inferiores

*

 

A

 

menos

 

que

 

esté

 

específicamente

 

diseñado

 

para

 

tal

 

fin,

 

no

 

coloque

 

televisores

 

u

 

otros

 

objetos

 

pesados

 

en

 

la

 

parte

 

superior

 

de

 

este

 

producto

 

OPCIÓN

 

1:

 

Conexión

 

a

 

un

 

montante

 

(método

 

preferido)

Mediante

 

un

 

detector

 

de

 

montantes,

 

ubique

 

un

 

montante

 

en

 

la

 

pared.

 

Coloque

 

su

 

unidad

 

contra

 

la

 

pared,

 

con

 

la

 

abrazadera

 

de

 

seguridad

 

alineada

 

en

 

esta

 

ubicación.

 

Para

 

facilitar

 

la

 

colocación

 

del

 

tornillo,

 

puede

 

perforar

 

un

 

agujero

 

piloto

 

de

 

1/8"

 

(3mm)

 

de

 

diámetro,

 

a

 

través

 

de

 

la

 

abrazadera

 

y

 

dentro

 

del

 

montante.

 

Atornille

 

la

 

abrazadera

 

de

 

seguridad

 

en

 

el

 

montante.

 

Apriete

 

por

 

completo

 

el

 

tornillo

 

que

 

quedó

 

flojo

 

en

 

el

 

paso

 

3.

 

OPCIÓN

 

2:

 

Conexión

 

a

 

una

 

pared

 

de

 

drywall

Ubique

 

su

 

unidad

 

en

 

donde

 

lo

 

desee

 

y

 

contra

 

una

 

pared,

 

marcando

 

la

 

pared

 

a

 

través

 

de

 

la

 

abrazadera

 

de

 

seguridad.

 

Luego,

 

ponga

 

la

 

unidad

 

a

 

un

 

lado.

 

Perfore

 

un

 

agujero

 

de

 

3/16"

 

(5mm)

 

diámetro

 

en

 

la

 

pared.

 

Introduzca

 

el

 

anclaje

 

de

 

pared

 

dentro

 

del

 

agujero

 

hasta

 

que

 

quede

 

al

 

ras.

 

Vuelva

 

a

 

poner

 

su

 

unidad

 

en

 

sitio

 

y

 

sujete

 

la

 

abrazadera

 

al

 

anclaje

 

de

 

pared

 

con

 

el

 

tornillo.

 

Apriete

 

por

 

completo

 

el

 

tornillo

 

que

 

quedó

 

flojo

 

en

 

el

 

paso

 

3.

 

Página

 

22

Fije

 

las

 

dos

 

puertas

 

como

 

se

 

muestra

 

atornillando

 

los

 

tornillos

 

de

 

la

 

placa

 

de

 

bisagra

 

en

 

los

 

paneles

 

laterales.
Consulte

 

el

 

paso

 

18

 

para

 

obtener

 

instrucciones

 

sobre

 

cómo

 

ajustar

 

las

 

puertas

 

si

 

es

 

necesario.

 

Página

 

23

Nota:

 

Los

 

orificios

 

del

 

soporte

 

del

 

cajón

 

están

 

ranurados.

 

Los

 

frentes

 

de

 

los

 

cajones

 

se

 

pueden

 

ajustar

 

aflojando

 

los

 

tornillos,

 

haciendo

 

los

 

ajustes

 

necesarios

 

y

 

reajustando

 

los

 

tornillos.

 

Página

 

24

Para

 

ajustar

 

la

 

altura

 

vertical:

Afloje

 

los

 

tornillos

 

"A"

 

en

 

ambas

 

bisagras.

  

Por

 

lo

 

general,

 

están

 

en

 

agujeros

 

ranurados

 

que

 

le

 

permite

 

ajustar

 

hacia

 

arriba

 

o

 

hacia

 

abajo

 

por

 

unos

 

pocos

 

mm.

  

A

 

continuación,

 

apriete

 

de

 

nuevo.

 

Para

 

ajustar

 

la

 

profundidad:

Afloje

 

el

 

tornillo

 

"B"

 

y

 

ajuste

 

la

 

puerta.

 

Para

 

ajustar

 

de

 

lado

 

a

 

lado:

Afloje

 

el

 

tornillo

 

"C"

 

en

 

ambas

 

bisagras

 

y

 

apriete

 

el

 

"B"

 

mueve

 

la

 

puerta

 

hacia

 

afuera.

  

Afloje

 

el

 

"B"

 

y

 

apriete

 

el

 

"C"

 

mueve

 

las

 

puertas

 

hacia

 

adentro.

Summary of Contents for 6945335COM

Page 1: ...gh Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture WARNING Manufactu...

Page 2: ...and count the parts before attempting assembly Compression dowels are lightly tapped in with a hammer Slides are labeled with a R right and L left for proper placement Make sure to always face the poi...

Page 3: ...carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools Flat Head Screwdriver 2 Phillips Head S...

Page 4: ...Shelf 32484335060 Door x2 36945335070 F G Drawer Front 38487335089 H Drawer Bottom 39991341052210D I Left Drawer Side 39991167346300L Drawer Back 39991167051390B Back Panel K736733500 This piece is pa...

Page 5: ...5 systembuild com Board Identification Not actual size Tube You A B C F H I D G DWR BACK J G LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE...

Page 6: ...confirmat screw x4 A80250 shelf support x2 A12120 7 16 round head screw x10 A11080 7 16 flat head screw x4 A21970 drive fastener x2 A11160 5 8 flat head screw x6 A17400 8 32 x 7 8 x2 A89020 bumper x34...

Page 7: ...17 21a 21b 21c 21d 20 18 Not Actual Size x1 A84050 safety bracket kit x3 A52680 handle x4 A65615 hinge x4 A44140 foot x1 A54900 drawer brace x1 A56770 drawer slide kit right drawer member left drawer...

Page 8: ...8 systembuild com STEP1 Tube You 2 7 21a x2 A22610 x3 A11080 x1 A56770 left cabinet member marked with L marked with L 21a A 21a 2 2 7 7 7 7...

Page 9: ...9 systembuild com STEP2 Tube You 2 7 21b x2 A22610 x3 A11080 x1 A56770 right cabinet member marked with R B marked with R 21b 21b 7 7 7 7 2 2...

Page 10: ...10 systembuild com STEP3 Tube You 1 3 15a 15b 3 3 x4 A22620 x4 A21660 x1 A84050 Do not tighten screw 3 3 C Proper orientation of CAM LOCK Tip Assembly Quick 1 1 1 1 15b 15a...

Page 11: ...be You 9 14 13 11 20 x2 A11160 x8 A12420 x4 A12930 x2 A89020 x4 A44140 D D 13 14 20 14 bottom surface top surface 9 11 Unscrew the two halves of the foot Attach bottom half to bottom D and screw top h...

Page 12: ...12 systembuild com STEP5 Tube You All finished edges will face up C A B UNLOCK LOCK...

Page 13: ...13 systembuild com STEP6 Tube You C A B D 4 All finished edges will face up x4 A23030 4 4 4 4...

Page 14: ...ched the back panel as shown nailing straight into the raw edges Assure that the unit is square Distance from corner to corner must be equal as shown raw surface shown 12 12 Assure that your unit is s...

Page 15: ...15 systembuild com STEP8 Tube You 10 x4 A17400 x2 A52680 x4 A65615 x2 16 G 17 10 10 17 17 16...

Page 16: ...16 systembuild com STEP9 Tube You x4 A53760 x4 A53760 19 19 side view side view 19 22 LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE 22 22 22 22...

Page 17: ...17 systembuild com STEP10 Tube You Be sure the groove in the drawer sides are centered with the groove in the drawer front x4 A15600 H 22 22 22 RIGHT DWR SIDE LEFT DWR SIDE...

Page 18: ...18 systembuild com STEP11 Tube You I H finished surface LEFT DWR SIDE RIGHT DWR SIDE...

Page 19: ...19 systembuild com STEP12 Tube You 8 DWR BACK I H x4 A21970 You will need to tap the drive fasteners 8 lightly with a hammer to securely fasten 8 8 8 8 RIGHT DWR SIDE LEFT DWR SIDE...

Page 20: ...13 Tube You 7 10 21c 21d x4 A11080 x2 A17400 x1 A52680 x1 A56770 right drawer member left drawer member DWR BACK H 21d 21c 16 Note Attach slides 21c 21d first then attach handle 10 10 7 7 7 7 16 LEFT...

Page 21: ...21 systembuild com STEP14 Tube You 6 18 6 6 H 18 DWR BACK Turn drawer over Using two screws 6 attach the drawer brace 18 as shown x2 A12120 x1 A54900...

Page 22: ...rd Tap the wall anchor into the hole until it is flush Move your unit into location and fasten the wall bracket to the wall anchor with the screw Tighten the screw that was not fully tightened in step...

Page 23: ...23 systembuild com STEP16 Tube You Attach the two doors as shown by screwing the screws from the hinge plate into the side panels See step 18 for instructions on how to adjust the doors if needed G G...

Page 24: ...oller drawer runner roller Note The drawer bracket holes are slotted Drawer fronts can be adjusted by loosening screws making needed adjustments and retightening screws Install the drawer as shown bel...

Page 25: ...usually in slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm Then tighten back up To adjust the depth Loosen the screw B and adjust door To adjust side to side Loosen the screw C on BOT...

Page 26: ...26 systembuild com STEP19 Tube You 5 5 Using the shelf supports 5 place the adjustable shelf F behind the door area x4 A80250 F...

Page 27: ...icate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Dorel Home Furnishings Inc 410 East First Street South Wright City M...

Page 28: ...and discount codes Quick and easy replacement part service To register your product visit systembuild com Visit your local retailer s website rate your purchased product and leave us some feedback We...

Page 29: ...n una R derecha y L izquierda para la colocaci n correcta Aseg rese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior Utilizar todos l...

Page 30: ...onga el borde inferior del panel trasero alineado con el borde inferior de la parte de abajo P gina 18 Necesitar martillar los sujetadores de remache 8 levemente para que queden bien apretados P gina...

Page 31: ...abrazadera de seguridad Luego ponga la unidad a un lado Perfore un agujero de 3 16 5mm di metro en la pared Introduzca el anclaje de pared dentro del agujero hasta que quede al ras Vuelva a poner su...

Page 32: ...est aprobado para su uso con un televisor P gina 27 Registre su producto para recibir lo siguiente Detalles de nuevas tendencias Vistazo a lo nuevo Encuestas alec su voz entre su comunidad C digos de...

Page 33: ...s glissi res sont marqu es d un R droit et d un L gauche pour un bon placement Assurez vous toujours de faire face la pointe situ sur le haut de la Serrure de Came vers le bord ext rieur Utiliser tous...

Page 34: ...llustr Mettez niveau le bord inf rieur du panneau arri re avec le bord inf rieur du bas D Page 18 Vous devrez taper l g rement sur les attaches d entra nement 8 avec un marteau pour bien les fixer Pag...

Page 35: ...le mur travers le support de s curit puis d placez votre unit c t Percez un trou de 3 16 po de diam tre 5 mm dans le panneau mural Tapez l ancrage mural dans le trou jusqu ce qu il affleure le pannea...

Page 36: ...s approuv pour une utilisation avec une t l vision Page 27 Enregistrez votre produit pour recevoir les l ments suivantes D tails sur les nouvelles tendances un aper u sur les nouveaut s Sondages avoir...

Reviews: